suspendre
Définition de suspendre
Verbe
Pendre quelque objet en l’air, l’attacher de telle sorte qu’il ne porte sur rien. (Figuré) Surseoir, différer, cesser pour quelque temps. Interrompre, s’arrêter pour quelque temps. (En particulier) (Droit) Attendre, pour porter son jugement, qu’on soit plus éclairé. (En particulier) (Politique) Interrompre l’exercice de droits politiques ou civils pour quelque temps. (En particulier) (Figuré) Interrompre les fonctions d’un ecclésiastique, d’un magistrat, d’un officier, d’un agent quelconque, sans lui ôter son caractère. (En particulier) (Éducation) Exclure temporairement un élève.
Synonyme de suspendre
17 synonymes de 'suspendre'
arrêter , interrompre , attacher , couper , immobiliser , fixer , casser , accrocher , supprimer , rompre , faire cesser , bloquer , abandonner , destituer , fermer , révoquer , retarder .
Citations comportant suspendre
Exemples de traduction français anglais contenant suspendre
Avant de suspendre la séance, je signale aux députés que, lorsqu'on aura fini de dépouiller les bulletins de vote, on ne fera retentir la sonnerie rappelant les députés à la Chambre que pendant cinq minutes. Avant de suspendre la séance, je signale aux députés que, lorsqu'on aura fini de dépouiller les bulletins de vote, on ne fera retentir la sonnerie rappelant les députés à la Chambre que pendant cinq minutes.
Before I suspend the sitting may I bring to the attention of hon. members that when the counting of ballots has been completed the bells to call the members back to the House will be sounded for not more than five minutes.
Avant de suspendre la séance, je signale aux honorables députés qu'après le dépouillement du scrutin, la sonnerie d'appel des députés à la Chambre retentira pendant au plus cinq minutes. Avant de suspendre la séance, je signale aux honorables députés qu'après le dépouillement du scrutin, la sonnerie d'appel des députés à la Chambre retentira pendant au plus cinq minutes.
Before I suspend the sitting may I bring it to the attention of hon. members that, when the counting of ballots has been completed, the bells to call the members back to the House will be sounded for not more than five minutes.
Avant de suspendre la séance, je précise aux députés que, lorsqu'on aura fini de dépouiller les bulletins de vote, on ne fera retentir la sonnerie rappelant les députés à la Chambre que pendant cinq minutes. Avant de suspendre la séance, je précise aux députés que, lorsqu'on aura fini de dépouiller les bulletins de vote, on ne fera retentir la sonnerie rappelant les députés à la Chambre que pendant cinq minutes.
Before suspending the sitting I bring to the attention of the honourable members that when the counting has been completed, the bells to call the members back to the house will be sounded for not more than five minutes.
Avant de suspendre la séance, je signale aux honorables députés qu'après le dépouillement du scrutin, la sonnerie d'appel des députés à la Chambre retentira au plus cinq minutes. Avant de suspendre la séance, je signale aux honorables députés qu'après le dépouillement du scrutin, la sonnerie d'appel des députés à la Chambre retentira au plus cinq minutes.
Before suspending the sitting, may I bring to the attention of members that when the counting of the ballots has been completed, the bells to call the members back to the House will be sounded for not more than five minutes.
Ils prient le ministre responsable de la Société canadienne d'hypothèques et de logement de suspendre immédiatement les négociations sur le logement social avec la province de l'Ontario et de n'en autoriser la reprise qu'à la condition que le ministre adopte une série de principes énoncés publiquement et établis en tenant compte de l'avis de Ils prient le ministre responsable de la Société canadienne d'hypothèques et de logement de suspendre immédiatement les négociations sur le logement social avec la province de l'Ontario et de n'en autoriser la reprise qu'à la condition que le ministre adopte une série de principes énoncés publiquement et établis en tenant compte de l'avis de
They pray that the minister responsible for Canada Mortgage and Housing will immediately suspend negotiations on social housing with the province of Ontario and resume negotiations only if the minister proceeds under publicly declared principles established with the input of the co-operative housing stakeholders.
Le ministre va-t-il demander à VIA Rail de suspendre les autres coupes et les mises à pied qui sont prévues dans l'entretien chez VIA jusqu'à la parution du rapport final sur l'enquête?
Will the minister request VIA Rail to cancel any further cuts and layoffs to VIA maintenance until the final report of the investigation is completed?
Si ce genre de méthode de collecte de fonds ne dérange pas le premier ministre, ce dernier va-t-il au moins suspendre la subvention jusqu'à ce que la police ait fait la lumière sur l'affaire d'extorsion à Shawinigan?
If the Prime Minister is not bothered by these sort of fundraising tactics, will he at least put this grant on hold until the police clear up the Shawinigan shakedown?
Monsieur le Président, j'ai ici deux pétitions venant de mes électeurs qui demandent au ministre responsable de la Société canadienne d'hypothèques et de logement de suspendre immédiatement les négociations sur le logement social avec la province de l'Ontario et de ne les reprendre que si le ministre décide de négocier selon les principes re
Mr. Speaker, I have two petitions from my constituents asking the minister responsible for Canada Mortgage and Housing Corporation to immediately suspend negotiations on social housing with the province of Ontario and to resume negotiations only if the minister proceeds under publicly declared principles established with the input of co-operative housing stakeholders.
Le Canada a contribué à faire suspendre le Nigéria du Commonwealth.
Canada helped to suspend Nigeria from the Commonwealth.
Le solliciteur général entend-il suspendre immédiatement le directeur de l'Institut Leclerc et décréter une enquête publique pour savoir pourquoi personne dans son ministère n'a agi dans cette situation incroyable, et lui le premier, encore une fois?
Does the solicitor general intend to immediately suspend the warden of the Institut Leclerc and to institute a public inquiry to find out why no one in his department took action in this incredible situation, and himself first and foremost, once again?
Monsieur le Président, Saddam Hussein demande au Canada de suspendre les sanctions économiques contre l'Iraq.
Mr. Speaker, Saddam Hussein is asking Canada to drop trade sanctions against Iraq.
Comme les manquements à ces conditions ne sont pas des activités criminelles, les membres du personnel de la commission et de Service correctionnel du Canada sont mieux en mesure de déterminer quand il faut suspendre la libération conditionnelle, afin de gérer le risque que représente le contrevenant et de protéger la collectivité.
Because breaches of these conditions do not constitute criminal activity, board members and Correctional Service Canada staff are in the best position to determine when it is necessary to suspend the conditional release in order to manage the offender's risk and protect the community.
Dans ce cas, le surveillant peut, en toute connaissance de cause, décider de ne pas suspendre la libération conditionnelle.
In such a case, the supervisor can, in full knowledge of the facts, decide not to suspend parole.
S'il le fait, cela aura pour effet de suspendre le débat sur le projet de loi.
If the mover does so, that will suspend debate on the bill.
Par ce projet de loi, aux articles 1, 2, 3 et 7, le gouvernement octroie plus de pouvoirs au CRTC. Celui-ci pourra, entre autres, à la suite de l'adoption du projet de loi, émettre des licences de télécommunications, suspendre ou révoquer la licence advenant un non-respect des conditions qui y sont inscrites, et enfin, bien d'autres pouvoirs
With this bill, the government is giving more powers to the CRTC, as can be seen in sections 1, 2, 3 and 7. Among its many powers, the CRTC will be able to issue telecommunications licences and to suspend or revoke a licence for non-compliance with the act.
Monsieur le Président, les travailleurs des Postes se retrouvent aujourd'hui dans une situation difficile, puisque le gouvernement s'apprête à suspendre leur droit de grève, et cela, sans qu'ils n'aient vraiment bénéficié d'un réel rapport de force.
Mr. Speaker, postal workers are finding themselves in a difficult situation today, with the government planning to take away their right to strike before they can gain any real leverage.
Si la Chambre donne le consentement unanime à la mise aux voix de cette motion et à son adoption, je proposerai ensuite de suspendre la séance jusqu'à 16 h 30.
If there is consent for putting this motion and carrying it, then I will subsequently propose to suspend until 4.30 p.m.
Plaît-il à la Chambre de suspendre la séance jusqu'à 16 h 30?
Is it agreed that we suspend the sitting until 4.30 p.m.?
Monsieur le Président, j'aimerais demander le consentement unanime pour suspendre la séance jusqu'au vote, à 17 h 30.
Mr. Speaker, I would like to ask for unanimous consent to suspend the House until the vote at 5.30
Consent-on à l'unanimité à suspendre la séance jusqu'à l'appel du timbre?
Is it the wish of the House to suspend the sitting to the call of the bell?
Nous pouvons suspendre la séance à la convocation de la présidence ou alors avoir une motion pour dire qu'il est 18 h 30.
We can suspend to the call of the Chair, or may we have a motion to see the clock as 6.30?
La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition confère clairement des pouvoirs étendus aux agents de probation pour suspendre la libération conditionnelle d'un délinquant.
The Corrections and Conditional Release Act provides ample and clear authority for an offender's conditional release to be suspended by correction officers.
Dans d'autres, il jugera peut-être nécessaire de suspendre la libération conditionnelle et de procéder à l'arrestation du contrevenant pour protéger la société.
In others, he or she may determine the suspension of a conditional release and the arrest of the offender is necessary for the protection of society.
Il n'est pas nécessaire d'obtenir la signature d'un juge pour suspendre la liberté sous condition d'un délinquant sous responsabilité fédérale.
A judge's signature is not required to suspend the parole of a federal offender.
Je répète: il n'est pas nécessaire d'obtenir la signature d'un juge pour suspendre la liberté sous condition d'un délinquant sous responsabilité fédérale.
I repeat, a judge's signature is not required to suspend the parole of a federal offender.
Comme je l'ai déjà indiqué, les autorités correctionnelles peuvent, n'importe quand et n'importe où, délivrer un mandat pour suspendre immédiatement la liberté d'un délinquant, si celui-ci présente un danger pour la collectivité.
As I said earlier, the correctional service may, whenever and wherever it sees fit, issue a warrant to immediately suspend the parole of an offender who constitutes a threat to the community.
Donc, les autorités correctionnelles peuvent, n'importe quand et n'importe où, délivrer un mandat pour suspendre immédiatement la liberté d'un délinquant, si celui-ci représente un danger pour la collectivité, même s'il n'a pas enfreint la loi.
So, correctional officials can at any time and any place deliver a warrant to immediately suspend the parole of an offender who poses a public threat even though the person may not have broken the law.
Il a ajouté qu'il serait irréaliste de tout suspendre tant que le processus ne serait pas terminé.
It would be unrealistic to put everything on hold until our processes have been concluded''.
Serait-il également pensable de suspendre la perception de la TPS dans la région du triangle de glace pendant une période de trois à six mois pour favoriser la reprise du commerce fortement ébranlé par les conséquences de verglas?
Could consideration also be given to suspending collection of the GST in the area known as the triangle of darkness for a period of three to six months in order to ease the resumption of business, which was hard hit by the ice storm?
Madame la Présidente, si je comprends bien le projet de loi C-233, le ministre du Travail pourrait, sans soumettre la question à la Chambre, suspendre le droit de grève ou de lock-out dans les ports de la côte ouest, ou s'il y a déjà grève ou lock-out, ordonner à l'employeur de reprendre les opérations et aux employés de retourner au travail
Madam Speaker, as I understand Bill C-233, the Minister of Labour would have the authority, without coming back to the House of Commons for any debate, to suspend the right to strike or lockout in the west coast ports or, where a strike or lockout has occurred, to direct the parties back to work.