avantage
Définition de avantage
Nom commun
Utilité ; profit ; faveur ; bénéfice. Supériorité ; dessus. (Militaire) Succès militaire, victoire. (Par extension) (Sport) Gain, point que marque un joueur après avoir été, auparavant, à égalité. (Tennis) Score en faveur d'un des deux adversaires, immédiatement supérieur à 40 partout.
Citations comportant avantage
A propos de chaque désir, il faut se poser cette question : quel avantage en résultera-t-il si je ne le satisfais pas ?
C'est sans doute un terrible avantage que de n'avoir rien fait, mais il ne faut pas en abuser.
Ce n'est pas un grand avantage d'avoir l'esprit vif, si on ne l'a juste. La perfection d'une pendule n'est pas d'aller plus vite, mais d'être réglée.
Etre bête présente cet avantage que soi-même on ne s'en aperçoit pas.
Il y a malgré tout un avantage à tomber en panne sèche c'est que c'est moins lourd à pousser que si le réservoir était plein.
La beauté du corps est un avantage digne des animaux si l'intelligence ne la relève.
La comédie a un grand avantage sur la tragédie : c'est de peindre les caractères ; la tragédie ne peint que les passions.
La coutume des voyages de noces a ce grand avantage qu'à des jeunes gens qui souvent se connaissent peu, la variété du décor et les divers incidents de la route fournissent tout naturellement des sujets d'entretien.
La solitude est le principal avantage que procure la société.
Le chômage a un seul avantage : les accidents du travail y sont rares.
Le colporteur véloce a un avantage certain sur le marchand qui porte de lourdes charges : le commerce est avant tout et surtout la rapidité dans les déplacements et la conclusion des affaires.
Le destinataire d'une lettre a toujours un énorme avantage sur l'expéditeur. il peut la lire et la détruire en moins de temps qu'il n'en faut pour l'écrire.
Le plus gros avantage de la richesse, c'est qu'elle permet de faire des dettes.
Exemples de traduction français anglais contenant avantage
En fait, c'est un avantage concurrentiel dans la mesure où aucune partie du monde n'est vraiment étrangère à nos citoyens.
Indeed it is Canada's competitive advantage in the sense that no part of the world is alien to our Canadian citizenry.
Le véritable avantage compétitif dans l'économie basée sur la connaissance passe exclusivement par la formation de cerveaux et de compétences au sein de la population.
True competitive advantage in the knowledge economy is achieved only through developing the brains and skills of our people.
Nous savons qu'en période d'inflation, les personnes font carrière dans les finances afin de tirer avantage de l'inflation plutôt que d'aller vers les sciences et la technologie qui favorisent la croissance.
We know that in a world of inflation, individuals find it profitable to enter financial professions that benefit from inflation rather than technological and scientific ones that promote growth.
C'est alors seulement que nous accroîtrons notre avantage concurrentiel sur nos partenaires commerciaux, notamment les États-Unis, en ayant chez nous une bonne croissance de l'économie et de l'emploi.
Only then can we increase our competitive edge with our trading partners, notably the U.S., having economic growth and employment growth in this country.
Qu'est-ce qu'un allégement fiscal, par rapport à un avantage social distribué par l'intermédiaire du système d'imposition?
What is tax relief as opposed to a social benefit that is delivered through the taxation system?
À mon avis, il a du travail à faire au Canada et il devrait s'attaquer à certains obstacles qui restreignent la capacité de nos entreprises de tirer avantage de ces accords commerciaux.
I suggest he has to do some work at home to look after some problems that restrict the ability of Canadian businesses to take advantage of the trade deals.
Lorsqu'il s'agit d'investir dans la santé et des soins de qualité, notre régime de soins de santé fait partie intégrante du tissu social de notre pays, car il nous offre une certaine sécurité, qui représente un avantage à la fois social et économique.
On investing in quality health care and good health, our health care system has become a vital part of our national fabric, providing the security that represents both a social and an economic benefit.
Non pas des coups mesquins qu'on porte pour gagner un avantage politique, mais des gens qui sont là pour critiquer.
Not some partisan petty little shot in order to score political points, but people who are out there to critique.
Dès qu'il le fait, il avantage une entreprise par rapport à ses concurrents.
Wherever this is done an unlevel playing field is created.
Le gouvernement du Canada a pris un engagement envers ses jeunes et peu importe dans quelle province ils vivent il est à leur avantage d'en profiter.
The reality is Canada's government has a commitment to its youth and the extent to which we take advantage of that, no matter what province they live in, is a positive thing.
Monsieur le Président, je précise que le projet de loi a pour objet d'empêcher les criminels de tirer avantage des produits de la criminalité, soit par le biais de livres ou de films relatant les hauts faits de leurs crimes.
Mr. Speaker, for clarification purposes, the bill is to prevent criminals from making profit from the proceeds of crime from the writing of stories or the making of films having to do with their exploits in crime.
J'ai un certain avantage sur quelques-uns de mes collègues, puisque je possède un peu d'expérience en politique.
I have somewhat of an advantage over some of my colleagues, as I have a bit of experience in political life.
Les entreprises, grandes et petites, essaient d'avoir un avantage concurrentiel en cette époque de mondialisation des marchés.
Businesses, large and small, are trying to secure a competitive advantage in an increasingly global marketplace.
Même si les renseignements semblent indiquer un avantage pour les syndicats, il ne faut pas oublier que, au moins, cela règle la grève.
I think that while some of the information does seem to tend to favour the unions, it would at least settle a strike.
Ce serait un avantage social considérable, qui pourrait être entièrement transféré au conjoint survivant.
It would be a tremendous benefit which would be turned over entirely to the surviving spouse.
On y affirme que le Canada et le Québec souverain auraient avantage à négocier au plus vite une entente mutuellement bénéfique.
It says that Canada and a sovereign Quebec would be well advised to negotiate promptly a mutually beneficial agreement.
Au cours de la dernière législature, la taxe de vente harmonisée avait pour grand avantage de réduire considérablement les impôts des petites et moyennes entreprises du Canada atlantique.
In the last House the great advantage of the harmonized sales tax was that it substantially reduced taxes for small and medium size businesses in Atlantic Canada.
Cet avantage n'a rien à voir avec l'impôt, mais il a certainement une incidence sur le revenu.
That may not be a tax but it definitely does affect income.
Cela représente un avantage certain pour les Canadiens à faible revenu, surtout ceux dont le revenu est égal ou inférieur à 30 000 $.
It is a real benefit for low income Canadians, particularly those who have an income of $30,000 or less.
Ce contribuable jouissait d'un énorme avantage additionnel qui n'avait pas de bon sens au Canada.
They did have a tremendous extra benefit that made no sense in Canada.
Le député considère-t-il qu'il s'agit d'une ponction fiscale ou d'un avantage pour la société?
Does the hon. member see this as a tax grab or as a benefit to society?
Ce seraient les provinces atlantiques et certaines provinces des Prairies, parce qu'elles tirent un avantage net des prêts de nos banques.
They would be the Atlantic provinces and a couple of the prairie provinces because they are now the net beneficiaries of the lending of our banks.
Ils ont dû se battre d'arrache-pied pour le moindre avantage que nous tenons pour acquis de nos jours.
They had to fight tooth and nail for every scrap, for every little advantage that today we would take for granted.
Plus récemment, la firme KPMG a déterminé que le Canada possède un avantage concurrentiel marqué par rapport à tous les pays qu'elle a étudiés.
More recently a study by KPMG determined that Canada, among all those countries surveyed, has a significant competitive advantage.
Divers éléments nous procurent cet avantage concurrentiel.
There are certain things that give us that competitive advantage.
Il y a d'autres facteurs qui nous donnent raison de nous vanter de notre avantage concurrentiel.
There are other factors which make our competitive advantage something to shout about.
En tant qu'ancienne ministre provinciale de la Santé, je peux affirmer que le régime d'assurance-maladie au Canada est un avantage concurrentiel énorme.
As a former provincial minister of health I can say Canadian medicare is a huge competitive advantage.
Je dirai à mes amis réformistes et conservateurs, dont les politiques seraient, je crois, dévastatrices pour l'assurance-maladie, que ce programme est un avantage concurrentiel important.
I say to my friends in the Reform and Conservative parties, whose policies I believe would devastate medicare, that medicare is a significant competitive advantage.
En premier lieu, il y a notre avantage concurrentiel et en deuxième, nos valeurs et l'âme de ce pays.
First is our competitive advantage and the second are the values and the soul of this country.
La concurrence à laquelle se livrent les techniciens hautement qualifiés qui se consacrent à la conception et au rendement de produits de qualité supérieure procure un avantage aux petites et moyennes entreprises.
With the increasing competitiveness of highly skilled labour forces dedicated to superior product design and performance, small and medium size businesses have the advantage.