Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

perte

Définition de perte

Nom commun

Privation de quelque chose de précieux, d’agréable, de commode, qu’on avait. (Jeux) Don des mises après échec. (En particulier) Personnes dont on est privé par la mort. Les hommes tués ou blessés dans une bataille. Note : Alors il se met presque toujours au pluriel. Ce qui s’échappe ; ce qui se perd. (Médecine) Hémorragie; menstrues ou règles abondantes. Dommage, diminution de bien, de profit. (Comptabilité) Dépense d'argent, volontaire ou non. (Comptabilité) Déficit. Ruine, en ce qui regarde le gouvernement, la fortune, la réputation, les mœurs, etc. Mauvais succès, d’un événement désavantageux dans une affaire, dans une entreprise, etc. Mauvais usage ou l’emploi inutile que l’on fait d’une chose. État de totale perdition ou de destruction.

Citations comportant perte

Connaître ce qui lui était caché, c'est la griserie, l'honneur et la perte de l'homme.

Colette

cultiver les différences. nul besoin de cultiver le reste, et qui se retrouvera bien toujours. mais le rare, l'exceptionnel, l'unique, quelle perte pour tous si cela vient à disparaître.

André Gide

Il n'est aucune si douce consolation en la perte de nos amis que celle que nous apporte la science de n'avoir rien oublié à leur dire, et d'avoir eu avec eux une parfaite et entière communication.

Montaigne

Il n'existe de plus grande douleur au monde que la perte de sa terre natale.

Euripide

Instinct, tu es bien la perte des hommes, quoique tu sois capable, quand tu revêts de noblesse, d'être leur grandeur !

Euripide

L'espoir d'un prochain héritage suffit pour adoucir, dans le coeur du légataire, le sentiment du regret que devrait y laisser la perte du défunt.

Miguel DE CERVANTES

La mort du présent n'est rien ; c'est la perte de l'avenir en soi qui est déchirante.

Gabrielle ROY

La perte d'un ennemi ne compense pas celle d'un ami.

Abraham LINCOLN

La perte d'une certaine pudeur comme la perte de la pureté sont les causes profondes de la décadence du monde.

Mère TERESA

La plus coûteuse des dépenses, c'est la perte de temps.

Théophraste

La plus violente douleur qu'on puisse éprouver, certes, est la perte d'un enfant pour une mère, et la perte de la mère pour un homme.

Guy DE MAUPASSANT

La vengeance ne remplace pas la perte d'un ami.

Hugo Pratt

La vie de deux époux qui s'aiment, c'est une perte de sang-froid perpétuel.

Jean GIRAUDOUX
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant perte

Ces derniers représentent non seulement une perte pour la victime du crime, mais encore une perte pour la société qui se trouve ainsi privée du potentiel de la vie d'un jeune.

Victims of crime are not alone in feeling their loss, society too experiences a loss-that of the potential of a young life.

Nous avons déploré non seulement la disparition d'une vie si prometteuse, mais aussi la perte d'une image où chacun de nous se reconnaissait.

We grieved not only for the loss of someone filled with so much promise, but also for someone in whom we saw ourselves.

Monsieur le Président, des études démontrent que les personnes âgées peuvent réduire au minimum la perte de tissu osseux pouvant causer l'ostéoporose, une maladie débilitante qui touche des milliers de Canadiens âgés, en consommant davantage de calcium et de vitamine D, comme le recommande maintenant la Société de l'ostéoporose du Canada.

Mr. Speaker, studies show that elderly people can minimize the loss of bone that may lead to osteoporosis, a debilitating bone disease that affects thousands of Canadian seniors by consuming the higher amount of calcium and vitamin D now recommended by the Osteoporosis Society of Canada.

J'espère que la fierté que les proches de M. Knowles ont pu éprouver à la fin de sa vie a atténué un peu le sentiment de perte qu'ils ont ressenti et qui doit rester immense, indépendamment de son âge et de ses handicaps.

I hope that the pride that they are entitled to feel at the end of Mr. Knowles' life tempers the sense of loss which, regardless of age and its infirmities, must still be great indeed.

Je signale qu'on parle de la perte de retombées de l'ordre de 30 millions au Québec pour des événements sportifs et culturels majeurs qui se situent en grande partie à Montréal.

At issue is the potential loss of some $30 million in economic benefits these major cultural and sporting events generate in Quebec, mainly in Montreal.

Dans une réaction sans précédent, le premier ministre a envoyé une lettre au président du Mexique pour se plaindre d'ingérence politique ayant entraîné la perte d'un contrat pour Bombardier.

In an unprecedented move the prime minister sent a letter to the president of Mexico complaining about political interference causing Bombardier to lose a contract.

Il s'oppose vigoureusement à ce que les bureaucrates considèrent ces exemptions comme une perte de recettes fiscales.

He really objects to the way that bureaucrats say they are losing tax revenues because of exemptions.

Pour le Québec, c'était la perte d'un certain nombre de pouvoirs que la Constitution originale lui conférait.

For Quebec, it meant the loss of a number of powers conferred on it by the original Constitution.

Si je reprends des termes qui ont été employés par la Chambre de commerce du Québec métropolitain récemment, on faisait l'analyse de la perte d'emplois dans la fonction publique due aux politiques de départ assisté et on disait que, fort heureusement, le milieu de la recherche et développement était tellement actif dans la région de Québec,

If I may refer to the terms recently used by the metropolitan Quebec chamber of commerce, concerning an investigation on the job losses in the public service resulting from early retirement policies, it said that the research and development sector was so vibrant in the Quebec City area that those jobs losses were gradually being offset by new jobs in research and development.

Notre gouvernement est d'avis que la meilleure façon de pallier les pertes d'emplois dans les secteurs en perte de vitesse, c'est encore tout simplement d'encourager la création d'un plus grand nombre de nouveaux emplois dans les secteurs en émergence.

Our government thinks that the best way to offset job losses in slower growth areas is to encourage the creation of more new jobs in emerging sectors.

Il est absolument tragique de penser qu'il a fallu une perte de vie pour que les recommandations du Bureau de la sécurité des transports soient appliquées.

It is an absolute tragedy that someone had to die before we saw recommendations from the Transportation Safety Board being put into place.

Les politiques et les principes du Parti réformiste appuient un filet de sécurité sociale solide et durable, incluant la garantie d'un revenu de retraite, l'assurance contre la perte imprévue de l'emploi, la promotion de la recherche et l'excellence en éducation.

Reform Party principles and policies support a secure and sustainable social safety net including secure retirement incomes, insurance against unexpected job loss, and promotion of research and educational excellence.

Même si nous pouvons mesurer la perte de marchés, nous ne pouvons pas mesurer l'étendue de l'impact sur notre économie.

Although we can measure certain amounts of lost markets, we cannot measure the entire impact on the economy.

Si, comme cela est prévu, le premier ministre annonce l'établissement d'un plafond d'émissions légalement exécutoire à Kyoto, au Japon, au mois de décembre, cela aura pour effet de mettre un terme à la collaboration entre le gouvernement et l'industrie, tout en entraînant la perte d'emplois et de recettes tirées des impôts et des redevances.

If as anticipated the prime minister announces a legally binding emissions cap in Kyoto, Japan in December of this year, the announcement will effectively kill the goodwill built between government and industry and will result in a loss of jobs as well as government wealth generated through taxation and royalty revenues.

Que dire de la disparition des petites entreprises, qui entraînera la perte de nombreux emplois et retirera le gagne-pain à bien des petits entrepreneurs?

What about killing small businesses which will in turn kill jobs and will take livelihood away from small businessmen.

b) de placer son actif en vue d'un rendement maximal tout en évitant des risques de perte indus et compte tenu des facteurs pouvant avoir un effet sur le financement [...]

b) to invest its assets with a view to achieving a maximum rate of return, without undue risk of loss, having regard to the factors that may affect the funding-

On parle ici d'une perte de 75 000 emplois.

That is what the finance minister is talking about.

Dans un système qui reposerait totalement sur les REER, les riches sont ceux qui profiteraient le plus de la perte de recettes fiscales résultant de la déduction d'impôt.

In a system totally dependent on RRSPs those with most of the wealth would be benefiting from most of the tax loss as a result of the tax deduction.

Sa disparition représente une perte immense pour nous tous en notre qualité de citoyens.

As citizens we have suffered a great loss as a result of his passing.

Le gouvernement pourrait donner, par exemple, un dollar par vote que le parti a ramassé à l'élection précédente pour compenser la perte de revenus de grosses compagnies.

The government could give, for example, one dollar for each vote received by a party during the previous election, to make up for the loss of revenues from major companies.

Ces familles ont subi une grande perte avec le meurtre insensé de Leonora Holtam et de sa fille de six ans, Jenny.

They have suffered a great loss in the senseless murders of Leonora Holtam and her 6-year old daughter Jenny.

Les familles des 43 victimes auront besoin de beaucoup de temps pour se remettre de la terrible perte qu'ils ont subie.

The families of the 43 victims of the accident will need time to heal from their terrible loss.

Le manque à gagner pour l'économie, qui s'élève à 5,8 milliards de dollars, en plus des dépenses engagées pour remédier aux problèmes, entraîne une perte annuelle de 7,5 milliards de dollars.

The cost to the economy in foregone income, $5.8 billion, plus the remedial expenditures lead to a loss of $7.5 billion annually.

Des déficits et une inflation élevés sont une garantie de faiblesse économique et de perte d'emplois et la plupart des Canadiens comprennent cela.

High deficits and inflation are a guaranteed recipe for economic weakness and job loss and most Canadians understand that.

Selon les études du ministère des Finances, la dernière augmentation, ces contributions versées en trop, entraînera la perte de 76 000 emplois.

It is expected by their own Department of Finance studies that this recent hike, these overcontributions, will kill 76,000 jobs.

Je crains que, cette année, les Canadiens n'aient pas à se souvenir uniquement de la perte de centaines de milliers d'anciens combattants canadiens, mais également de la perte d'un gros morceau de notre patrimoine.

I am afraid that this year Canadians may not just be mourning the loss of hundreds of thousands of Canadian war veterans but also the loss of an important piece of our heritage.

Il fait valoir que l'imposition du plan Mifflin au moment précis où la pêche du saumon avait été plutôt médiocre l'année précédente a entraîné la perte de 7 800 emplois directs.

The imposition of an ill-conceived Mifflin plan on top of what was already a poor salmon season last year resulted in the loss of 7,800 direct jobs.

Inutile de vous dire que les incidences de cette perte d'emplois se sont fait sentir surtout dans les localités isolées, et notamment dans les localités autochtones, qui n'offrent pas beaucoup d'autres possibilités de revenu.

The impact of job losses, it needs to be stated, was felt the most in isolated communities, predominantly native communities with few alternatives of employment for the people in those communities.

La perte ou la réduction des activités de Marine atlantique aurait d'énormes répercussions sur l'économie locale.

The loss or the downsizing of Marine Atlantic would have a tremendous impact on the local economy.

J'ai vu tout récemment dans le numéro du 16 octobre du Chronicle-Herald une manchette très inquiétante: «Les villes de la côte est souffrent de la perte de voies de communications».

I noted just recently in the October 16 Chronicle-Herald a very disturbing headline, ``East coast towns suffer as transportation links are lost''.

Voir plus