toit
Définition de toit
Nom commun
(Architecture) Ouvrage constitué de la charpente et de la couverture qui sert à couvrir un bâtiment. (Figuré) (Par métonymie) Maison, foyer. (Vieilli) En termes de jeu de Paume, désigne les ais en forme de toit qui couvrent la galerie, le côté du dedans, et l’autre bout du jeu où est la grille. Plafond. Partie supérieure d'une chose.
Citations comportant toit
Deux mains qui se cherchent, c'est assez pour le toit de demain.
Exemples de traduction français anglais contenant toit
Si une personne rembourse son hypothèque, mais ne répare jamais la plomberie ou le toit de sa maison, je doute qu'elle pourra encore l'habiter au bout de 25 ans.
If a person pays off a mortgage but never fixes the plumbing or the roof, I am not sure that person will have a house to live in at the end of 25 years.
Dans les années 1930, il y avait les «Bennett buggies», ces voitures dont on enlevait le toit et que l'on assoyait sur un brancard, le tout tiré par un cheval.
In the 1930s during the Bennett buggy days car tops were taken off, shafts were put on the wheels and cars were pulled by horse.
Si votre toit coule, suffit-il de dire que tant qu'il ne pleut pas, il n'y a pas de problème?
If you have a leaky roof, is it good enough to say that since it is not raining you do not have a problem?
Les mêmes représentants de Devco ont rapporté que la plus récente série de coups de toit dans la mine Phalen risquent de limiter le potentiel de cette mine pour des activités à venir.
The same Devco officials reported that the latest series of rock blasts at the Phalen mine could limit the potential of the mine for future ventures.
Le toit de l'édifice fuit et ses portes ferment plutôt mal.
The final construction has a leaky roof and rather ill-fitting doors.
Je suis né dans une maison en bois rond avec un toit de chaume sans la présence d'un médecin ou d'une infirmière.
I was born in a log house with a sod roof without the benefit of a doctor or a nurse.
On ne refait pas les cloisons d'une maison si le toit fuit.
But you do not go into a house and redo the drywall in that house if the roof is leaking.
Mais dites-vous bien qu'un citoyen qui a perdu son emploi, qui a vu son toit s'effondrer, qui a vu ses tuyaux briser causant de multiples dégâts dans la maison, a dû investir les quelques sous qu'il avait à portée de la main, dont ce chèque anticipé qui lui a été expédié.
But you must realize that any unemployed person who had to contend with the roof of his or her home caving in and pipes bursting, causing untold damage, spent whatever little money he or she had available, including the advance payment cheque.
Il a vu son toit s'effondrer et a subi des dommages de 7 000 à 10 000 dollars.
His roof collapsed, and the damage was worth between $7,000 and $10,000.
Il était à démonter une partie de la grange en ruines lorsqu'il est passé à travers le toit et s'est cassé la hanche.
While tearing down a part of the collapsed barn he fell through the roof and broke his hip.
Ma mère me dit que je suis né dans une vieille maison de rondins avec un toit de chaume si je me rappelle bien.
I was born, my mother tells me, in that old log house that I remember with a sod roof.
Encore dans le journal de ce matin, il est écrit: «Une jeune maman de quatre enfants dont l'eau du toit lui coule sur la tête.»
Just this morning, the headline in the paper read ``Young mother of four has problem with leaky roof''.
Va-t-il améliorer la situation du logement et y a-t-il des mesures fiscales qui vont améliorer la situation des Canadiens à faible revenu pour leur permettre de se loger à un prix abordable, ce qui est un besoin humain tout à fait fondamental, puisqu'il s'agit de garantir aux gens qu'ils auront un toit sur la tête?
Will it improve housing or are there any tax measures that will improve the situation for low income Canadians to find affordable housing which is a very basic human need, the provision and security of shelter?
Au cours de l'hiver 1996-1997, le toit a coulé.
During the winter of 1996-97 the couple's roof leaked.
Avoir une maison, un abri, un toit au-dessus de la tête, c'est un besoin fondamental pour tout le monde.
A home, a shelter, a roof over our heads is a basic necessity.
Il ne faut pas jeter le bébé avec l'eau du bain, et quand le toit coule, il ne faut pas jeter les murs par terre.
The baby must not be thrown out with the bath water, nor the building demolished just because the roof leaks.
On doit avoir un toit pour se protéger contre les éléments et pour élever sa famille.
We deserve to have shelter to protect us from the elements.
Il réunissait sous le même toit un certain nombre d'organismes fédéraux responsables de la sécurité des transports.
It brought a number of different federal bodies responsible for transportation safety under the same roof.
Je crois qu'on peut également établir un parallèle entre cette situation et les tireurs d'élite que je vois postés sur le toit de l'édifice Langevin aujourd'hui pour se défendre contre un petit groupe de fermiers canadiens.
I think there is also a parallel between this and the snipers I see standing on the roof of the Langevin building today to defend themselves against a bunch of Canadian farmers.
Je me suis figé quand j'ai remarqué des tireurs d'élite surveillant la foule sur le toit du Chan Centre for the Performing Arts, qui se trouvait tout à côté.
I froze as I noticed sharp-shooters surveying the crowd from atop the nearby Chan Centre for the Performing Arts.