ruine
Définition de ruine
Nom commun
Dépérissement, destruction d’un bâtiment. (Figuré) Destruction ; perte. (En particulier) Perte des biens, de la fortune. (En particulier) Ce qui est cause de la ruine de quelque chose, ce qui entraîne une grande dépense. (Le plus souvent au pluriel) Débris d’un édifice abattu ; restes d’un édifice détruit. (Arts) Représentation des édifices ruinés. Il s’emploie aussi figurément.
Adjectif
Qui a perdu sa fortune.
Synonyme de ruine
17 synonymes de 'ruine'
chute , destruction , effondrement , écroulement , décadence , débâcle , dégradation , anéantissement , ravage , perte , déchéance , déclin , déconfiture , renversement , détérioration , délabrement , affaiblissement .
Antonyme de ruine
12 antonymes de 'ruine'
affermissement , conservation , enrichissement , essor , fondation , fortune , gain , nouveauté , prospérité , richesse , totalité , triomphe ,
Citations comportant ruine
Alors s'assit sur un monde en ruine une jeunesse soucieuse.
Cela fait trois mois que je traîne un projet qui me ruine la santé et me gâte l'existence. avortez-moi, docteur.
Certains hommes publics arrivent au succès en taisant ce qu'il fallait dire, et à leur ruine en disant ce qu'il fallait taire.
confiance et défiance sont également la ruine des hommes.
La politique dénature et ruine l'amitié.
La vanité ruine plus de femmes que l'amour.
Les vertus religieuses ne font qu'augmenter avec l'âge; elles s'enrichissent de la ruine des passions et de la perte des plaisirs.
On ne se ruine jamais mieux , que lorsqu'on a beaucoup de fortune.
On se ruine l'esprit à trop écrire. on le rouille à n'écrire pas.
On se ruine souvent pour soutenir qu'on est riche.
Science sans conscience n'est que ruine de l'âme.
Un état chancelle quand on en ménage les mécontents. il touche à sa ruine quand on les élève aux premières dignités.
Une petite impatience ruine un grand projet.
Exemples de traduction français anglais contenant ruine
Je profite de l'occasion pour remercier le premier ministre et le gouvernement précédent d'avoir eu la force de nous faire passer en quatre brèves années de la ruine économique presque certaine à une situation économique saine sans déficit.
I also want to take this time to thank the Prime Minister and his previous government for having the fortitude to take us from what was near certain economic ruin to a healthy deficit free economy in four short years.
La perception des recours en justice est que les riches et les grosses sociétés peuvent faire traîner les choses, en interjetant appel, pendant si longtemps que les petites entreprises ne survivent pas et le citoyen moyen s'y ruine ou meurt.
There is a perception that big business and the wealthy can tie things up in court through appeals for so long that it either breaks the small business or an average person runs out of money or dies.
Pourquoi le ministre de la Défense nationale n'ordonne-t-il pas qu'il soit mis fin à cette course à la ruine avant qu'elle ne détruise la vie d'autres milliers de personnes et d'autres collectivités?
Why will the minister of defence not order a halt to this race to the bottom before it destroys thousands more lives and several more communities?
Je tiens à rappeler à la Chambre la triste situation héritée des conservateurs pour que nous ne reprenions jamais le chemin de la ruine économique que nous avait fait suivre le Parti conservateur pendant ses neufs années de pouvoir, après avoir fait campagne sur un objectif de réduction du déficit.
I want to remind the House of the bleak situation we inherited from the Conservative government so that never again will we go down the track of fiscal ruin as the Conservative Party did in the nine years it was in government after having campaigned with deficit reduction as a major plank in its platform.
S'ils le faisaient, je suis sûr qu'ils s'apercevraient que les Canadiens préfèrent autre chose que d'être menés à leur ruine par les dirigeants de sociétés.
If they did so, I am sure they would find that Canadians would prefer something other than a race to the bottom presided over by corporate rulers.
Au cours de cette période, Laurier écrit même que la Confédération sera le tombeau de la race française et la ruine du Bas-Canada.
During this period, Laurier even wrote that confederation would spell the death of the French race and the ruin of Lower Canada.
Je ne pense pas qu'il y ait un syndicat au monde qui veuille la ruine de son patron.
I do not think there is a union in the world that would like to have its employer broke.
Voilà comment le gouvernement libéral, à cause de sa mentalité, finit par mener à la ruine de petites entreprises comme la mienne.
That is one of the ways in which the mentality of this Liberal government ends up burdening small business people such as myself.
Les impôts élevés applicables aux petites entreprises, quand on tient compte de surcroît des charges sociales et des exigences bureaucratiques qui représentent autant de coûts indirects, causent la ruine des petites entreprises et empêchent leurs propriétaires de consacrer tout le temps voulu à la réussite.
The high level of taxation, which takes into account payroll taxes, the bureaucratic reporting and the huge amount of paperwork businesses have to do which is an indirect cost on small businesses is what leads them to ruin and stops an entrepreneur from putting time into the business to make it successful.
Les agriculteurs doivent quitter la ferme maintenant ou alors courir le risque très réel de la ruine financière.
Farmers must either get out of the business now or face the very real prospect of future financial ruin.
Ce gouvernement a conduit la Colombie-Britannique au bord de la ruine financière.
It has helped to drive British Columbia to the brink of financial ruin.
Dans les pires cas, ils sont acculés à la ruine et à la faillite.
In severe cases it is spelling financial ruin and bankruptcy.