gars
Définition de gars
Nom commun
(Familier) Garçon. (Familier) Individu quelconque.
Citations comportant gars
Exemples de traduction français anglais contenant gars
Je demanderais au député de penser à une autre série Canada-Russie dans laquelle, après avoir reçu une passe absolument sublime du gars de Brantford, Super Mario a déjoué le gardien de but et marqué dans le haut du filet. Je demanderais au député de penser à une autre série Canada-Russie dans laquelle, après avoir reçu une passe absolument sublime du gars de Brantford, Super Mario a déjoué le gardien de but et marqué dans le haut du filet.
I would ask the member to think of a subsequent Canada-Russian series in which there was an absolutely sublime pass from the boy from Brantford to Super Mario and Super Mario deked the goalie and tucked it in upstairs.
Il faut que je paye pour le gars qui me prend mon grain. Il faut que je paye pour le gars qui me prend mon grain.
I have to pay the liability for the guy skimming my grain.
En ce qui concerne l'adaptation de la main-d'oeuvre, pour les gars et les filles qui ont terminé leur secondaire 2 ou leur secondaire 3, qui vont à la pêche ou qui ont des cours en pêcheries, on a décidé qu'on ne complèterait pas leur formation, qu'on ne s'occuperait pas de leur donner autre chose et on n'a surtout pas développer l'entrepren En ce qui concerne l'adaptation de la main-d'oeuvre, pour les gars et les filles qui ont terminé leur secondaire 2 ou leur secondaire 3, qui vont à la pêche ou qui ont des cours en pêcheries, on a décidé qu'on ne complèterait pas leur formation, qu'on ne s'occuperait pas de leur donner autre chose et on n'a surtout pas développer l'entrepren
In the case of young men and women who completed two or three years of high school and signed up for fishing or took related courses, it was decided that they would not complete their training, that they would not be given any option and that their entrepreneurial skills would not be developed.
Le gars qui m'a frappé marche, maman, et je ne pense pas que ce soit juste. Le gars qui m'a frappé marche, maman, et je ne pense pas que ce soit juste.
The guy who hit me is walking, Mom, and I don't think it's fair.
Un détail technique me suffit pour empêcher ces gars d'être condamnés.» Un détail technique me suffit pour empêcher ces gars d'être condamnés.»
I can get any of these guys off on a technicality''.
Le ministre doit s'asseoir et étudier «comme il faut» le dossier des gars de la mine BC de Black Lake.
The minister should sit down and take a serious look at the issue of these men from the BC mine in Black Lake.
Les gars de la BC, ce ne sont pas des travailleurs de Colombie-Britannique, comme le prétend la secrétaire parlementaire du ministre de la Coopération internationale.
The guys from the BC mine are not workers from British Columbia, as the parliamentary secretary to the Minister for International Cooperation claims.
Cela me fait de la peine, c'est certain, quand je vois un gars de ma région, aujourd'hui, mon collègue député, qui n'est pas capable de réaliser que les familles ont tant de misère et que le fonds de pension du Canada, avec tout l'argent qui est mis dedans, n'est pas capable de participer à la relance de l'économie.
I find it really sad that, today, someone from my region, my colleague the hon. member, cannot grasp the fact that families are living in such poverty and that the Canada pension plan, with all the money that goes into it, plays no part in getting the economy moving again.
Monsieur le Président, toute la journée, on va, sans aucun doute, voir des députés libéraux intervenir pour essayer de se faire passer pour les bons gars et de s'attribuer le mérite de la fin de la grève.
Mr. Speaker, all day long no doubt we will see Liberal members trying to be the good guys and trying to take credit for ending the strike.
Donc, le directeur des finances du port de Québec va dire aux employés: «Les gars et les filles, on a 500 000 $ à mettre cette année dans l'amélioration de vos conditions de travail.
The finance director for the port of Quebec City is therefore going to tell employees that he has $500,000 for improving working conditions in that particular year.
Jamais je ne me laisserai traiter de chien par un gars de la trempe de celui du Bloc.
I will not sit still and allow someone of the ilk of that Bloc member to call me a dog.
S'il y a quelqu'un dans l'Ouest canadien qui est intéressé au bon fonctionnement de la Commission canadienne du blé, ce ne sont pas les gars de l'Île-du-Prince-Édouard, ce ne sont pas les agriculteurs du Québec, mais bien les agriculteurs céréaliers de l'Ouest.
If there is someone interested in the operation of the Canadian Wheat Board, it is not the fellows from Prince Edward Island nor the farmers from Quebec, but western grain producers.
Et en plus, on vient m'insulter en disant que parce que je suis un gars du Québec, je n'ai pas le droit de parler de cette question importante.
Furthermore, they have just insulted me by saying that, because I come from Quebec, I am not entitled to speak to this important matter.
Il est alimenté directement par les gars de New York et du New Jersey qui veulent défendre leur projet.
He is being fed information directly out of New York and New Jersey to support their case.
C'est un gars relax pas mal coûteux.
That is a pretty expensive lazy boy.
Kyle veut terminer ses études et il ne peut attendre le fonds commémoratif de celui que les médias appellent le petit gars de Shawinigan.
Kyle wants to finish his education and cannot wait for, as the media calls it, the little guy from Shawinigan memorial fund.
Quand on a la possibilité de célébrer les francophones ensemble, on voit des gars comme Sylvain Simard, honteusement, aujourd'hui, qui joue à faire de la petite politique avec des Canadiens français.
When francophones have the opportunity to celebrate together, we see people like Sylvain Simard who shamelessly play politics with French Canadians.
C'est arrangé avec le gars des vues.
It is all done with smoke and mirrors.
Justement, on arrange les choses avec le gars des vues pour que ça paraisse bien.
Precisely.
Dans ma circonscription, une jeune dame, Diane, a été brutalement violée par un gars qui s'appelait Darren Ursel.
A young lady by the name of Diane was violently raped by a fellow by the name of Darren Ursel in my riding.
Il y a un gars nommé William Gibson Brown qui a purgé une longue peine d'emprisonnement pour avoir brutalement violé une femme.
There is a fellow by the name of William Gibson Brown who did a lot of time for violently raping a woman.
Voici un gars qui se plaît à enregistrer ce que je dis à la radio afin de pouvoir me poursuivre un jour.
Here is a fellow who likes to tape me on the radio so that someday he might like to sue me.
Je me disais que si le gouvernement libéral était allé choisir un gars d'Acadie-Bathurst, qui vivait à peu près les mêmes problèmes que nous, en Gaspésie, et que s'il avait accepté le mandat d'être ministre, c'est qu'il avait quelques cartes dans sa manche.
I thought that if the Liberal government had chosen this person from Acadie-Bathurst, which was experiencing much the same problems as we were in Gaspé, and if this person agreed to serve as minister, perhaps he had a few cards up his sleeve.
Monsieur le Président, il semble bien que le petit gars de Shawinigan soit en fait le gros ego de Shawinigan.
Mr. Speaker, it looks like the little guy from Shawinigan is really the big ego from Shawinigan.
Le gouvernement fédéral a simplement décidé de consacrer 2,5 milliards de dollars à cette initiative extraordinaire pour montrer que le premier ministre est vraiment un bon gars qui se préoccupe des jeunes et des étudiants.
The federal government just decided it would spend $2.5 billion on this grand gesture to show that the Prime Minister was a fine fellow who cares about youth and students.
On me dit que pour ce qui est du gars qui a un problème de pédophilie, on lui administrera tous les traitements et les médicaments qu'on voudra, il n'est pas traitable.
I am told that, regardless of the treatment or drugs used, a pedophile cannot be cured.
Ils sont assis ici à ne rien faire, sauf pour un communiqué de presse sur papier glacé qui fera dire aux gars d'en face que le gouvernement a présenté de magnifiques propositions.
They are sitting on their butts here doing nothing except putting out a press release with something in glossy print which those guys opposite will say are wonderful proposals.
Toutes les décisions dans ce gouvernement sont maintenant centralisées au bureau du «petit gars de Shawinigan» qui agit plutôt maintenant comme un boy-scout de Bay Street à Toronto.
All of the government decisions are centralized and made at the office of ``the little guy from Shawinigan'', who is becoming more like a boy scout from Bay Street, in Toronto.
Oui, mais par contre, le petit gars ou la petite fille qui s'en va travailler pour financer ses études paie à partir du premier cent, la première heure de travail, doit payer de l'assurance-emploi.
On the other hand, the young guy or girl who gets a job to put himself or herself through school starts contributing to the employment insurance plan from the first cent earned, the first hour worked.
Le ministre est tellement peu courageux qu'il ne se déplace même pas, ce soir, pour venir répondre aux gars de la BC.
The minister is so timid he did not even appear this evening to answer the men from BC.