fort
Définition de fort
Nom commun
Bâtiment militaire conçu pour la guerre défensive. Ouvrage de terre ou de maçonnerie ou revêtu de métal, destiné à résister aux attaques de l’ennemi. (Chasse) Repaire, de la retraite de certains animaux qui se réfugient toujours dans l’endroit le plus épais du bois. (Familier) Genre de mérite ou de savoir, de la qualité qui distingue une personne, qui la place au-dessus des autres. Temps où une chose est dans son plus haut point, dans son plus haut degré. Endroit le plus fort d’une chose. Endroit le plus épais et le plus touffu d’un bois. (Soutenu) Celui qui a la force ou la puissance.
Adjectif
Costaud, robuste, vigoureux. Qui est puissant. Solide. Capable, habile, expérimenté. Gros. Intense, qui fait une vive impression sur le goût et sur l’odorat, la vue… Qui est impétueux, violent, énergique. Qui est important, considérable. Qui est courageux, magnanime, ferme. Qui est gros et épais de matière, capable de porter un poids ou de résister à un choc. Qui est en état de résister aux attaques de l’ennemi. Nombreux. Rude, difficile, pénible. (Figuré) Considérable dans son genre et supérieur à une certaine valeur. (Musique) La musique se divise en temps faibles et en temps forts. Qui est bien fondé, qui est appuyé sur de bons principes. Par comparaison du plus au moins, Il se dit également des expressions, du style, etc., lorsqu’ils joignent l’énergie à la justesse et qu’ils sont capables de frapper, d’entraîner. Raisonneur, indiscipliné ou obstiné. (Grammaire) Se construit souvent avec la préposition « en » ou « de » suivie d’un nom qui indique le genre de force, la cause, la qualité, les ressources, etc., qui rendent fort.
Adverbe
D’une manière forte et vigoureuse. Beaucoup. — Note d’usage : Quand on le met devant un adjectif ou devant un adverbe, il marque le superlatif.
Citations comportant fort
Au collège, ainsi que dans la société, le fort méprise déjà le faible, sans savoir en quoi consiste la véritable force.
Au plus fort de l'orage, il y a toujours un oiseau pour nous rassurer. c'est l'oiseau inconnu, il chante avant de s'envoler.
C'est un lien fort que la parenté et l'habitude de vivre ensemble.
Ce n'est pas toujours l'objet défendu, mais c'est fort souvent l'attache qui fait des crimes damnables !
Dès mon plus jeune âge, j'ai eu le plus fort désir de comprendre ou d'expliquer ce que j'ai observé.... Pour regrouper tous les faits en vertu de certaines lois générales.
Dieu a les deux bras étendus. l'un est assez fort pour entourer de justice, l'autre assez doux pour nous entourer de grâce.
Il est fort dangereux qu'une femme trouve son mari ridicule et qu'elle fasse cette découverte en collaboration avec un autre homme.
Il n'y a aucune commune mesure entre les libertés qu'on veut obtenir de plus fort que soi et celles qu'on refuse d'accorder à plus faible que soi.
J'ai peine à croire qu'on parvienne un jour à démontrer que nous sommes l'oeuvre d'un être suprême et non pas, comme il semble, celle d'un être fort imparfait qui nous a fabriqués en guise de passe-temps.
J'ai regardé dans le registre des maladies et n'y ai point trouvé les soucis ni les pensées tristes. Cela est fort injuste.
J'en ressors avec un amour de la France plus grand encore, plus fort encore, et avec plus d'admiration encore pour ce que les Français sont capables d'accomplir dans les situations les plus difficiles.
Je me passai fort bien de certitude dès lors que j'acquis celle-ci, que l'esprit de l'homme ne peut en avoir.
Je ne bois jamais rien de plus fort que le gin avant le petit déjeuner.
Exemples de traduction français anglais contenant fort
Nous travaillons très fort du côté du chômage, et vous le savez.
We are working very hard on the unemployment issue and you know it.
Manifestement, le scénario de Charlottetown risque fort de se reproduire.
There is a very real possibility it will be Charlottetown all over again.
Ce consensus est si fort que les néo-démocrates de la Saskatchewan, les libéraux des provinces de l'Atlantique, le Parti québécois à Québec et même, qui l'eût cru, le Parti libéral du Canada, disent d'une même voix, que nous devons vraiment équilibrer nos budgets.
There is so much consensus that we find New Democrats in Saskatchewan, Liberals in the Atlantic provinces, the Parti québècois in Quebec City and even, who would have thought, the federal Liberal Party of Canada have come around to the idea that we have to actually balance our books.
Qu'on le croie ou non, mon parti, celui qui a fondé le pays, le parti de sir John A. Macdonald, le parti qui était à la Chambre pendant les bonnes comme les mauvaises périodes, sait également qu'un gouvernement central fort dans les secteurs où il devrait être fort est le meilleur gage d'unité de notre pays.
Believe it or not, this party of mine, the party which founded the country, the party of Sir John A. Macdonald, the party which was here through good and bad times, also knows that a strong central government in the areas in which it should be strong is the best bet in keeping this country together.
Il est fort possible qu'il dépense tout l'argent avant même que nous atteignions une situation d'excédent.
Now it is very possible that it will spend all its surpluses before we even get to a surplus point.
Le député, qui est éminent économiste, sait fort bien que cette pomme de discorde constante, cette menace constante de destruction du pays décourage les investissements, ce qui nuit, en fait, aux électeurs qui cherchent du travail.
The member, a respected economist, knows full well that this constant irritant, constant threat of destroying this country is a disincentive to investment which is really hurting those constituents looking for jobs.
Je me suis engagé à travailler fort pour conserver et mettre en valeur ce que nous considérons comme le meilleur endroit au Canada et partant, le meilleur endroit au monde.
That commitment is to work hard to maintain and enhance what we believe to be the best place in Canada, and that means the world.
Nous sommes à l'image de nombreuses familles, de nombreuses Canadiennes qui doivent se débattre à cause de l'inertie du gouvernement et de son manque d'intérêt à l'égard de ces questions fort importantes.
We represent many families, many women in this country trying to juggle so much because of the inaction and the lack of attention of this government to those very important issues.
Il n'était pas fort en géographie.
He failed geography.
Un pays fort et dynamique où la démocratie fleurit, sans pour autant que les droits des minorités soient sacrifiés, un pays où les citoyens peuvent se déplacer sans entraves, un pays où chacun peut s'exprimer librement sans craindre d'être persécuté, un pays qui fait l'envie du monde.
A great and vigorous country where democracy flourishes, without sacrificing minority rights, a country where citizens can move freely, a country where everyone can speak freely without fear of persecution, a country that is the envy of the world.
Or, l'expérience s'est révélée fort instructive pour Fédéral Lapêche.
It was very educational for the Federal Fisherman.
Rien n'aurait rendu Stanley Knowles plus heureux et plus fier que de savoir que sa circonscription, celle pour laquelle il a travaillé si fort pendant si longtemps, avait de nouveau opté pour le NPD le 2 juin 1997.
We know that nothing would have made Stanley Knowles happier and prouder than to know that his constituency, one for which he worked so long and hard, had come home to the NDP on June 2, 1997.
Il y a donc eu beaucoup d'adaptation à faire, mais, à long terme, la ville et la région ont survécu et se tirent fort bien d'affaires grâce à tous les changements.
There was a lot of adjustment, but in the long run the changes which took place have shown that Elliot Lake and that region will survive and do very well.
Même si le député était tenté de dire que j'ai affirmé que c'était chose faite, il sait fort bien que c'est un objectif que nous pourrons plus facilement atteindre grâce aux efforts du gouvernement, sans doute avec la collaboration des partis d'opposition.
While he might want to say that I said we were there, he knows full well it is an objective that will be best achieved through the efforts of this government no doubt with the co-operation of the opposition parties.
Je veux rappeler à la Chambre que, au cours des quatre dernières années, nous avons aussi travaillé fort pour promouvoir l'innovation, développer l'autoroute électronique, multiplier les échanges commerciaux et créer des possibilités pour les Canadiens, dans notre nouvelle économie.
I want to remind the House that over the last four years we have also been working hard to promote innovation, advance the information highway, increase trade and create opportunities for Canadians in the new economy.
Le discours définit également la toile de fond sur laquelle les Canadiens se préparent à entrer dans le nouveau siècle en tant que pays fort et uni.
It also set the stage for how we as Canadians will prepare our nation to enter the new century as a strong and united country.
Les bénévoles du SACO sont des Canadiennes et des Canadiens fort compétents, qui acceptent de partager avec ceux qui en ont besoin l'expérience qu'ils ont acquise tout au long de leur vie.
CESO volunteers are skilled Canadian men and women who willingly share their lifetime of practical experience with those who need it.
Ma question est fort simple:
My question is a very simple one:
Pour la première fois depuis fort longtemps, ce que le ministre propose dans ce projet de loi est le fruit de consultations des agriculteurs et des producteurs mêmes.
What the minister and this legislation have proposed for the first time in a very long time has come from farmers themselves, from producers.
Je tiens à souligner les hommages fort bienveillants que les députés des deux côtés de la Chambre ont rendus à M. Fraser.
I would like to acknowledge the very gracious tributes paid to Mr. Fraser from members of all sides of the House.
Je remercie mon mari et mes fils d'avoir autant facilité ma décision et mes parents de leur engagement à travailler fort et à servir le client.
I thank my husband and my sons for making my decision such an easy one and I thank my parents for their commitment of hard work and commitment to the customer.
Je suis honoré de pouvoir non seulement représenter mes électeurs, mais aussi travailler fort en leur nom au cours de la 36e législature.
It is an honour not only to represent them but also to work hard on their behalf over the life of this 36th Parliament.
C'est à nous maintenant de former une famille canadienne désireuse de bâtir un Canada encore meilleur et plus fort pour nos enfants.
It is now incumbent on us to work together as a Canadian family to build a better and stronger Canada for our children.
Je me suis également engagé envers mes électeurs à lutter pour un ministère de l'Agriculture fort et influent.
I have also pledged to my constituents that I will fight for a strong, influential department of agriculture.
Monsieur le Président, mon collègue et voisin d'à côté, le député de Markham, m'a montré, en ma qualité de nouvelle députée, comment dire haut et fort à la Chambre à quel point nos points de vue peuvent être différents.
Mr. Speaker, as a new member to this House, my colleague from Markham, my next door neighbour, offers me an example to clearly and loudly say in this House how different our views of the world are.
On sait fort bien que la province de Terre-Neuve a joué un rôle extrêmement important dans le défunt Accord du lac Meech, dans lequel on disait que le Québec était une société distincte.
We know very well the important role that Newfoundland played in the aborted Meech Lake accord, which mentioned that Quebec was a distinct society.
Luiz emploie plus de 30 personnes et travaille très fort à sa réussite.
Luiz employs more than 30 people and works hard to succeed.
Nous savons fort bien que l'appartenance à la fédération canadienne nous donne de nombreux avantages.
We all know that by being a part of the federation of Canada we get a great many benefits by being Canadian.
Je vais aborder ces deux scénarios, en commençant par le plus souhaitable, celui qui permettra à un Canada fort et uni de s'épanouir pleinement au cours du prochain siècle.
I will address both of these scenarios, but I will first address the more desirable scenario, one that will enable a strong and united Canada to live up to its potential in the 21st century.
Oui, je voudrais confirmer au député que nous sommes fort conscients de la situation dangereuse que connaissent tous les agents du Service correctionnel dans leur travail quotidien.
Yes, I would like to confirm to the member that we are very mindful of the dangerous situation which all correctional officers face, which is a part of what they do every day.