essentiel
Définition de essentiel
Adjectif
Qui appartient à l’essence, qui est de l’essence. Qui est la partie la plus importante d’une chose, qui en est un élément nécessaire, indispensable. (Histoire naturelle) Qualifie les caractères les plus saillants qui distinguent les espèces, les genres. (Médecine) Qualifie une maladie qui ne dépend d’aucune autre. (Chimie) (Pharmacologie) Qualifie les sels qu’on extrait des végétaux ou les huiles volatiles et aromatiques qu’on obtient des plantes par la distillation.
Nom commun
La chose la plus importante, ce qui compte vraiment.
Synonyme de essentiel
17 synonymes de 'essentiel'
principal , primordial , fondamental , important , premier , naturel , capital , vital , nécessaire , profond , majeur , grand , indispensable , vrai , substance , gros , fond .
Antonyme de essentiel
16 antonymes de 'essentiel'
accessoire , accidentel , annexe , appoint , étranger , casuel , complément , complémentaire , contingent , détail , existentiel , fortuit , inutile , négligeable , occasionnel , secondaire ,
Citations comportant essentiel
C'est le rôle essentiel du professeur d'éveiller la joie de travailler et de connaître.
Chaque homme doit avoir ainsi toute sa vie un âge essentiel auquel il aspire aussi longtemps qu'il ne l'a pas atteint, auquel il s'accroche quand il l'a dépassé.
Dans le métier de philosophe il est essentiel de ne pas comprendre.
L'intérêt essentiel pour un homme politique de voyager incognito, c'est de le faire savoir.
Le charme essentiel de la femme consiste à faire passer ce qu'elle dit après ce qui émane d'elle.
Le contact humain est le véhicule essentiel de la démocratie.
Le moteur essentiel qui a poussé les femmes à reprendre en charge leurs enfants, c'est tout simplement leur volonté de puissance.
Le si est un instrument essentiel de l'action mentale.
Exemples de traduction français anglais contenant essentiel
Il est essentiel de créer des partenariats avec les collectivités.
Creating partnerships with communities is essential.
Il y a des milliers d'étudiants qui se sont fait couper un support financier essentiel pour poursuivre leurs études.
Thousands of students have lost the financial support they needed to pursue their studies.
C'est essentiel au succès de notre programme.
This is essential to the success of that agenda.
Chose plus importante encore, il est absolument essentiel à la création d'emplois.
Most important, it is absolutely crucial to the creation of jobs.
Toutes ces parties, de même que les organisations inuit régionales, la Qikiktani Inuit Association, la Kitikmeot Inuit Association et la Kivalliq Inuit Association, joueront un rôle essentiel en me donnant leur avis concernant les décisions difficiles que nous aurons à prendre.
All of these parties, along with regional Inuit organizations, Qikiktani Inuit Association, Kitikmeot Inuit Association and Kivalliq Inuit Association, will be essential in providing me with real input as we face tough decisions.
Nous devrons accueillir les nouvelles idées formulées venant des citoyens, poursuivre de façon plus dynamique les accords stratégiques possibles et envisager la collaboration, ingrédient essentiel de notre succès national et régional.
We will have to welcome new ideas that are citizen based, pursue more aggressively the strategic alliances available to us and consider collaboration an essential ingredient for our national and regional success.
C'est également essentiel pour ma circonscription de Peace River et pour son économie.
It is also critical to my riding of Peace River and its economy.
Je suis persuadé que la majorité des Canadiens estimeront que cela est essentiel à la croissance et à la sécurité de notre pays.
I am confident that the majority of Canadians will see them as vital investments in our national growth and security.
J'en arrive au point essentiel de mes observations.
I now come to the main point of my comments.
Le Parti réformiste ne se soucie aucunement du rôle essentiel de la politique et du gouvernement.
The Reform Party does not care about the essence of politics.
C'était évidemment essentiel au peuplement, au développement et à la prospérité de notre extraordinaire pays.
These characteristics were essential to the settlement, development and enrichment of this great country.
Ils ont reconnu qu'un budget équilibré était essentiel pour la santé de l'économie.
They agreed that a balanced budget is essential to our nation's economic health.
Outre des soins de santé de qualité, un revenu suffisant est essentiel pour assurer une qualité de vie décente pendant la retraite.
Along with good health care, adequate income is essential to a decent quality of life in retirement.
Je remercie tous les pompiers de Lambton-Kent-Middlesex et du reste du Canada; je leur sais gré du service essentiel qu'ils assurent dans nos localités.
I thank all firefighters in Lambton-Kent-Middlesex and across Canada and recognize the vital service they provide in our communities.
Le thème «Vers une société pour tous les âges» vise à sensibiliser davantage le public au rôle essentiel des aînés dans tous les secteurs d'activités.
Its theme, ``Toward a society for all ages'' is aimed at raising public awareness of the essential role seniors play in all sectors of activity.
Il est essentiel pour notre régime démocratique que les sujets controversés puissent faire l'objet d'un débat d'une durée raisonnable, que l'on dispose de toutes les occasions raisonnablement possibles d'entendre les arguments pour et contre les sujets en cause, et que des tactiques dilatoires raisonnables soient permises afin de donner aux
It is essential to our democratic system that controversial issues should be debated at reasonable length so that every reasonable opportunity shall be available to hear the arguments pro and con and that reasonable delaying tactics should be permissible to enable opponents of a measure to enlist public support for their point of view.
Comme l'affirmait le président Fraser, il est essentiel pour notre régime démocratique et, par conséquent, pour vous, monsieur le Président, que vous puissiez protéger l'opposition et retarder, ne serait-ce que d'une journée, l'initiative du gouvernement qui veut clore le débat.
As Speaker Fraser said, it is essential to our democratic system, and therefore essential for you, Mr. Speaker, to protect the opposition and delay even for one day the government from moving to close off debate in this manner.
C'est là un engagement essentiel pour le Parti libéral.
That is a commitment that goes to the core of the Liberal Party.
Mais afin de bien comprendre les litiges de ce dossier, il m'apparaît essentiel de faire la rétrospective chronologique des événements.
But to really understand what is involved in this case, it is essential to go back over the events from the beginning.
Intervenant essentiel dans l'activité portuaire, le représentant syndical a assurément sa place au sein de la structure décisionnelle chargée de surveiller l'administration portuaire.
As a vital player in the activity of ports, surely there is a case for union representation on the decision making structure that will oversee the agencies.
Il y a aussi le traversier de Trois-Pistoles, qui est un traversier privé, qui n'a pas été reconnu comme service essentiel par le gouvernement du Québec mais qui, dans la pratique, remplit une fonction essentielle.
There is also the Trois-Pistoles ferry, which is a private operation, and which the Government of Quebec did not consider an essential service, but which in practice provides an essential service.
Dès le début de notre existence en tant que pays, nous avons toujours compris qu'assurer notre bien-être mutuel était essentiel à notre survie.
From our earliest days as a nation, Canadians have always understood that ensuring our mutual welfare is critical to the survival of the country.
Tout d'abord, un cadre économique sain est essentiel pour garantir une prospérité soutenue qui crée plus d'emplois et de meilleurs emplois.
First, a sound economic framework is essential for ensuring sustained prosperity that creates more and better jobs.
Il est essentiel que le Canada non seulement effectue ses propres travaux de recherche et de développement, mais qu'il en commercialise rapidement les résultats.
It is essential that Canada not only conduct its own research and development but that it be quick in applying that research to business applications.
Je viens de terminer une rencontre avec tous mes homologues provinciaux, y compris celui de l'Alberta, et ils reconnaissent tous qu'il est essentiel que notre pays s'attaque à cet important problème.
I just finished a meeting with all of them, including my counterpart from Alberta, and they all recognize the importance of this country addressing this important issue.
Il renforcera cet élément essentiel de l'économie canadienne.
It will strengthen this vital component of the Canadian economy.
Monsieur le Président, alors que le mois de la campagne de sensibilisation du cancer du sein tire à sa fin et que notre attention sera portée sur d'autres causes, il est essentiel de ne pas abandonner la lutte.
Mr. Speaker, with breast cancer awareness month drawing to a close and our attention turning to other causes, it is essential that we not give up the fight.
Il est essentiel d'écouter les gens directement touchés par l'absence d'un programme national sur les pêches.
It is important to listen to the people who are directly affected by the lack of a national fisheries program.
C'est pourquoi un bon état nutritionnel est essentiel au maintien d'un système immunitaire en santé.
This is why good nutrition is essential to keeping the immunity system healthy.
Pour ces raisons, le Bloc québécois considère que l'élargissement de la zone de libre-échange à l'ensemble des Amériques est essentiel pour permettre l'accroissement de nos échanges commerciaux avec, notamment, des pays tels que le Brésil et l'Argentine.
For these reasons, the Bloc Quebecois feels that expanding the free trade zone to include all the Americas is essential to increase our trade, including Brazil and Argentina, for instance.