court
Définition de court
Adjectif
De petite longueur ou qui n’a pas la longueur moyenne des objets du même genre. (Familier) Qui est en petite quantité, insuffisant. (Figuré) Borné (en parlant de l'esprit ou de l'intelligence). (Par ellipse) Plus court chemin. Prompt, facile, expéditif. Qui est de peu de durée. Concis, peu développé. (Familier) Petit, courtaud. (Grammaire anglaise) Se dit d’un adjectif comportant une seule syllabe, ou deux auquel cas il se termine obligatoirement par un -y.
Adverbe
De façon courte. Sans voix. Brusquement, subitement.
Nom commun
(Tennis) Terrain de sport.
Citations comportant court
Comme elles tombent bien ! - dans ce trajet si court de la branche à la terre - comme elles savent mettre une beauté dernière - et malgré leur terreur de pourrir sur le sol - veulent que cette chute ait la grâce d'un vol !
De tous les moyens de faire sa fortune, le plus court et le meilleur est de mettre les gens à voir clairement leurs intérêts à vous faire du bien.
Hollywood ? c'est une usine où l'on fabrique dix-sept films sur une idée qui ne vaut même pas un court métrage.
Il serait malséant de tenir trop ardente rancune au bon dieu. songez, messieurs, qu'il n'a mis que six jours pour créer l'univers. et, six jours pour venir à bout d'une tâche de cette importance, c'est un tantinet court !
L'avantage du trait d'esprit, c'est qu'il est court - et léger. il n'excède pas le poids maximum au-delà duquel il serait refusé par les mémoires moyennes.
L'erreur est de croire que l'action court au plaisir ; car le plaisir accompagne l'action.
L'humour et les blagues peuvent non seulement avoir un effet thérapeutique à court terme mais aussi sauver des civilisations tout entières.
La bible est vivante, elle me parle; elle a des pieds, elle court après moi; elle a des mains, elle me saisit.
Le chemin le plus court d'un point à un autre est la ligne droite, à condition que les deux points soient bien en face l'un de l'autre.
Le doute est à la base même du savoir, puisqu'il est la condition essentielle de la recherche de la vérité. On ne court jamais après ce qu'on croit posséder avec certitude.
Le fou court après les plaisirs de la vie et trouve la déception ; le sage évite les maux.
Le jeune homme qui court après la gloire n'a aucune idée de ce qu'est la gloire. Ce qui donne un sens à notre conduite nous est toujours totalement inconnu.
Le mot "long" est plus court que le mot "court", c'est dingue non ?
Exemples de traduction français anglais contenant court
C'est l'influence grandissante de l'Ouest nouveau, cette partie du Canada qui court depuis la limite occidentale de l'Ontario, traverse les plaines et les forêts du Manitoba et de la Saskatchewan, les contreforts de l'Alberta et les Rocheuses majestueuses pour terminer sa course sur la côte du Pacifique, dans cette magnifique province qu'est
It is the growing influence of the new west, that portion of our country that stretches from western Ontario across the vast prairies and woodlands of Manitoba and Saskatchewan, into the plains and foothills of Alberta, across the mighty Rockies to the Pacific coast of the great province of British Columbia.
Nous devons tâcher d'examiner les besoins à la fois à court terme et à long terme de la société.
We must strive to address both the long and short term requirements of society.
Alors qu'il n'y a en vue aucune solution facile au problème du jour, on a dit que la politique fédérale consiste en la résolution de conflits au niveau national, mais il s'agit aussi de s'occuper des affaires nationales avec sagesse pour le bien-être à long terme des générations futures et non pour des intérêts spéciaux à court terme ni pour
When there are no easy answers forthcoming on the issue of the day, it has been said that federal politics is conflict resolution at the national level but it is also taking care of the business of the country in a wise manner for the long term welfare of future generations, not short term special interests or for only those who currently have the inside track.
Dans un document rendu public à l'occasion d'une conférence de presse qu'il a tenue avec les représentants du patronat français, Lucien Bouchard s'est fait remettre sur le nez, et je vous cite l'extrait du document, «que la levée provisoire de l'hypothèque référendaire a amené une baisse à court terme des taux d'intérêt au Canada».
A document released at a press conference held by Lucien Bouchard and French business representatives states that the temporary removal of the referendum threat has resulted in lower short term interest rates in Canada.
Il fait passer des gains politiques à court terme devant le bien du pays et cela ne doit pas être toléré.
It is putting short term political considerations ahead of what is right for the country and that should not be tolerated.
Ces résultats à court terme ne doivent pas être le signal de la réouverture des vannes du trésor public.
This short term performance is not a permit to open the floodgates of government spending.
C'est ce que gouvernement fédéral après gouvernement fédéral a donné maintes et maintes fois à notre pays pour rechercher ses propres fins politiques à court terme, au risque de pratiquement acculer notre pays à la faillite.
This is what federal government after federal government gave our country again and again to serve their own short term political ends at the cost of nearly bankrupting our nation.
Comme Bob Dole, Manning court le risque d'une atteinte à sa crédibilité sur le déficit.»
Like Bob Dole, Manning runs the risk of a credibility gap on the deficit''.
Avec cette formule, le gouvernement fédéral a libre court de dépenser les surplus dans les champs de compétence des provinces.
Under this formula, the federal government is perfectly free to spend the surpluses in areas of provincial jurisdiction.
Le ministre peut-il expliquer pourquoi ce programme indispensable est maintenant presque à court d'argent?
Will the minister explain why this vital program is now almost out of money?
Par contre, si le comité est inondé de demandes de gens qui désirent témoigner devant lui et qu'il ne peut entendre qu'un petit nombre d'entre eux, alors le court délai posera un problème majeur puisque beaucoup de Québécois auront été privés du droit d'exprimer leur opinion concernant une modification constitutionnelle.
If, on the other hand, the committee is deluged by people who wish to appear before it and the committee can only hear a small portion of them, then the short timeframe becomes a major problem, as many Quebeckers would be denied their right to express their views on a constitutional amendment.
Dans des circonstances différentes, je serais scandalisée de voir que le gouvernement ose même songer à imposer un délai aussi court au comité.
Under different circumstances I would be horrified that the government would even suggest putting such a short timeframe on the committee.
Je vais lui lire un court extrait d'une lettre que j'ai reçue de la ministre du Québec, Louise Harel, qui était réunie au sein d'un comité aviseur-jeunes de la Société québécoise de développement de la main-d'oeuvre, la SQDM:
I will read him a brief passage from a letter I received from the Quebec minister, Louise Harel, as a result of a meeting with a youth advisory committee within the Société québécoise de développement de la main-d'oeuvre, the SQDM:
L'étude réalisée en 1996 au ministère des Finances par Marchildon, Sargent et Ruggeri classait les cotisations au RPC parmi les charges sociales et constatait que «les charges sociales de l'employeur font toujours augmenter ses coûts de main-d'oeuvre à court terme et diminuer l'emploi».
The 1996 Department of Finance study by Marchildon, Sargent and Ruggeri classified CPP premiums as payroll taxes and found that ``employer payroll taxes invariably lead to a rise in employer's labour costs in the short run and a reduction in employment''.
Il sera assumé par ceux qui en bénéficient à court et à long terme.
It will be shared among those who will benefit both in the short term and in the long term.
Si cette mesure législative est adoptée telle qu'elle est, le RPC court à la catastrophe, car les jeunes ne l'appuieront pas et finiront par le tuer.
If this legislation goes ahead as it is written, the CPP is headed for certain disaster because the young will not support it and they will eventually defeat it.
Ce raisonnement n'est pas dénué de toute logique, mais nous craignons que la commission, soucieuse de se ménager une marge de manoeuvre à court terme, ne perde à long terme de la crédibilité auprès des agriculteurs.
While there is logic in this reasoning, we fear that the board could in the search for short term flexibility undermine its longer term credibility with farmers.
Nous parlons d'un régime qui est à court de presque 600 milliards de dollars.
We are talking about a plan that is almost $600 billion underfunded.
C'est faire aux Canadiens une insulte sans nom que de couper court au débat après seulement un jour et demi.
Cutting off debate after one and a half days is a massive insult to Canadians.
Nous sommes tous les deux d'avis qu'il faut parfois accepter des inconvénients à court terme pour améliorer notre sort à plus long terme.
I know we share in the common view that short term pain sometimes means long term gain, but in this instance we are not talking about gain for some.
Je sais que, à court terme, certains députés seront très heureux après les prochaines élections parce que leur retraite ne sera pas trop éloignée.
I know that hon. members in the short term will be very happy after the next election because I am sure that a pension will not be too far away for them.
À en juger d'après plusieurs autres secteurs, les considérations financières à court terme vont inévitablement prévaloir sur la préservation des emplois et le maintien de conditions de travail équitables.
There is evidence from numerous other sectors that short term financial considerations will inevitably prevail over the preservation of jobs and the maintenance of fair working conditions.
Nous ne sommes pas à court d'idées sur la manière de créer des emplois dans ce pays.
There is no shortage of ideas on how we can produce jobs in this country.
Deuxièmement, il faut reconnaître que, à la suite de l'Accord de libre-échange dans lequel le gouvernement nous a embarqués, avec le consentement des libéraux, qui, au départ, exigeaient que l'entente soit renégociée, l'Ontario a perdu, en un court laps de temps, le plus grand nombre d'emplois de toute l'histoire de notre pays.
Second, it has to be recognized that as a result of the free trade deal into which the government plunged us with the Liberals giving their endorsement having initially said that it should be renegotiated, the province of Ontario suffered the largest job loss of any government in the history of this country in a short period of time.
On constate que le gouvernement injecte de l'argent dans les programmes pour créer des emplois temporaires, à court terme, qui ne mènent vraiment nulle part, comme dans des usines d'eau lourde qui fabriquent un produit pour lequel il n'y a pas de marché, comme des subventions à des aciéries ou à des mines de charbon qui ne peuvent vendre des
What we see is that the government pours money into programs that create short term temporary jobs that really go nowhere such as heavy water plants that produce a product for which there is no market, grants and subsidies to steel mills or coal mines that cannot market competitive productss, airports which are beautiful facilities that have no flights coming in.
La stabilité de l'inflation a fait baisser les taux d'intérêt à court terme de 5 points de pourcentage.
As inflation remains stable, short term interest rates have dropped 5 percentage points.
Bien que la Banque du Canada ait une influence sur les taux d'intérêt à court terme, c'est le marché, et seulement lui, qui détermine les taux à long terme.
While the Bank of Canada has some influence on short term interest rates, it is the market and only the market that sets the long term rates.
Si le Parti réformiste était au pouvoir, quelle serait leur solution à court terme pour ceux qui n'ont rien à mettre sur la table et qui reçoivent des chèques de 38 $ par semaine pour nourrir leur famille?
If the Reform Party were in power, what would their short term solution be for those who have nothing in the house to eat, and who get $38 a week to feed their family?
À court terme, il faut trouver une solution pour aider les gens, ici au Canada, et à long terme, il faut trouver d'autres solutions pour créer de vrais emplois qui donneraient de la dignité à nos travailleurs et travailleuses.
In the short term, a solution must be found to help people in Canada and, in the long term, other solutions must be found to create real jobs that will give our workers some dignity.
Entre-temps, on a besoin d'une solution à court terme, et non pas 12 milliards ramassés pour les banquiers et pour Paul Martin.
In the meantime, what we need is a short term solution, not $12 billion hoarded for bankers and for Paul Martin.