complet
Définition de complet
Adjectif
À quoi il ne manque aucune des parties nécessaires. Qui est entièrement occupé. (Topologie) Se dit d’un espace métrique tel que toute suite de Cauchy d’éléments de converge dans .
Nom commun
Totalité.
Nom commun
Costume masculin composé d’une veste, d’un pantalon et éventuellement d’un gilet.
Synonyme de complet
17 synonymes de 'complet'
parfait, absolu , entier , total , franc , achevé , plein , pur , intégral , bon , accompli , idéal , profond , unanime , radical , intact , fieffé .
Antonyme de complet
18 antonymes de 'complet'
ébauché. abrégé . élémentaire . appauvri . évidé. dépareillé. désert . demi . esquissé. fragmentaire . imparfait . incomplet . insuffisant . partiel . réduit . rudimentaire . schématique . superficiel .
Citations comportant complet
Il n'y a rien de plus complet qu'un couple qui traverse le temps et qui accepte que la tendresse envahisse la passion.
L'ironie, c'est quand vous vous faites faire un complet avec deux pantalons et qu'une brûlure fait un trou dans le veston.
La meilleure façon d'être écouté est de faire de chaque être un auditoire au complet et de l'auditoire entier un être unique.
Lorsqu'on a pénétré le fond des choses, la perte des illusions amène la mort de l'âme, c'est-à-dire un désintéressement complet sur tout ce qui touche et occupe les autres hommes.
Exemples de traduction français anglais contenant complet
De concert, nous édifions maintenant un régime de prestation nationale pour enfants complet et efficace.
Together we are now building the comprehensive and effective National Child Benefit System.
Le gouvernement est fermement résolu à maintenir un système de soins de santé complet et administré par le secteur public, qui assurera aux Canadiens de toutes les régions du pays un accès universel à des soins de haute qualité.
The Government is firmly committed to a publicly administered, comprehensive health care system that provides universal access to high quality care for Canadians anywhere in the country.
C'est la raison pour laquelle la promotion et le renforcement de l'unité canadienne représentent un dossier que nous aborderons sous l'éclairage le plus large et le plus complet possible.
That is why we will take a very broad approach to promoting and strengthening our unity.
J'offre mon appui sans équivoque à l'engagement du gouvernement à maintenir un système de santé complet et public afin d'assurer à tous les Canadiens un accès universel à des soins de santé de haute qualité.
I support unconditionally the government's commitment to maintain a comprehensive public health care system that provides universal access to high quality care for all Canadians.
Nous avons appuyé la déclaration de Calgary comme point de départ des discussions sur l'unité en fonction du document complet et non d'un article sur sept.
Our support for the Calgary declaration as a starting point on unity discussions was based on the total package, not just one item out of seven.
Nous poursuivrons nos efforts sur les deux océans, l'Atlantique et le Pacifique, afin d'assurer le respect complet des obligations imposées par les lois internationales multilatérales et bilatérales spéciales en matière de protection des ressources halieutiques menacées et pour assurer aussi le partage équitable de ces ressources en vertu de
We will continue our efforts on two oceans, the Atlantic and the Pacific, to ensure respect and full compliance with existing international law obligations, both multilateral and also special bilateral as to the protection of endangered fish resources and their equitable sharing under law.
Monsieur le Président, je tiens à signaler le parrainage complet du programme de hockey de haute performance des Territoires du Nord-Ouest par Horizons North.
Mr. Speaker, I would like to acknowledge the full sponsorship of Horizons North of the NWT High Performance Hockey Program.
Ils ont vraiment créé les conditions nécessaires au complet effondrement d'un État-providence.
They really set the stage for the total collapse of a welfare state.
Le gouvernement a adopté un processus consultatif complet et il s'est engagé à donner l'occasion de tenir un débat public approfondi sur l'AMI proposé.
The government has in place a comprehensive, consultative process and is committed to ensuring the opportunity for full public discussion on the proposed MAI.
Ce n'est qu'avec un système complet intégré de ce genre que les professionnels de la santé, les administrateurs et les gouvernements pourront prendre des décisions en connaissance de cause au sujet de la gestion et de la prestation des soins de santé.
Only with such an integrated, comprehensive system will we enable health care providers, administrators and governments to make evidence based decisions about the management and the delivery of health care.
C'est aussi un régime d'assurance-invalidité très complet et fort valable puisqu'il est garanti par le gouvernement du Canada.
It is a very comprehensive one and a very good one because it is backed by the Government of Canada.
En juillet 1995, mon prédécesseur a créé, en sa qualité de ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, le processus de consultation sur la commercialisation du grain de l'Ouest, afin de procéder à un examen complet des questions touchant la commercialisation du grain de l'Ouest.
In July 1995 my predecessor as Minister of Agriculture and Agri-food established the western grain marketing panel to conduct a comprehensive examination of western grain marketing issues.
Comment le premier ministre explique-t-il l'échec complet et flagrant du programme et le tort qu'il a fait aux Canadiens des provinces atlantiques?
How does the Prime Minister explain the complete and utter failure of the program and the damage it has done to Atlantic Canadians?
Je rappelle au député que nous aurons l'occasion de tenir à la Chambre un débat complet et approfondi à l'étape du rapport et à celle de la troisième lecture.
I remind the hon. member that there will be the occasion in this House after report stage and at third reading stage to have full and extensive debate.
Je vais maintenant largement m'inspirer du rapport du vérificateur général de mai 1996 qui a un chapitre complet sur l'évitement fiscal.
I would now like to quote extensively from the auditor general's report of May 1996, an entire chapter of which deals with tax avoidance.
Pour qu'il y ait un chapitre complet à sa face même, cela dénote qu'il y a un malaise profond dans la gestion de la collecte des revenus dans ce beau et grand Canada du premier ministre.
The very fact that an entire chapter deals with this issue shows that there is a deep uneasiness with the way revenue collection is managed in the Prime Minister's great big Canada.
Cela signifie que le projet de loi devrait être complet et précis et qu'il ne l'est pas.
It means the bill ought to tell the whole story and it does not.
Ils traverseraient le pays au complet pour aller travailler.
They would travel to the other end of the country to find work.
Le gouvernement a mis en oeuvre un programme complet de lutte contre la violence familiale.
This government has a comprehensive family violence initiative.
Au cours de son étude de la modification, le gouvernement a cherché à s'assurer que le processus était complet et qu'il respectait les droits des minorités concernées.
In considering this amendment the government has sought to ensure that its process is thorough and gives due respect to affected minorities.
Ces offices établissent un système complet de freins et de contrepoids pour la gestion des ressources dans la région de la vallée du Mackenzie.
These boards establish a comprehensive system of checks and balances for resource management in the Mackenzie Valley area.
Affirmer que cela va se produire par magie, c'est comme faire sauter une imprimerie et prétendre qu'on va pouvoir obtenir un roman complet à partir des débris.
Just to say that this is going to happen by magic is like blowing up a print shop and saying you are going to get a complete novel from the debris.
Nous voudrions établir un parallèle complet entre le registre de données génétiques et le projet de loi C-3, d'une part, et les dispositions législatives actuelles sur les empreintes digitales, d'autre part, de manière à ce que l'on puisse prélever un échantillon des empreintes génétiques d'un suspect au moment de son arrestation.
We would like to make the DNA registry and Bill C-3 completely parallel to the current fingerprint legislation whereby a suspect at point of arrest would have a sample of DNA taken.
La preuve, le revirement complet des Libéraux concernant le projet de loi C-91 qui étendait à vingt ans la protection des brevets pour les compagnies pharmaceutiques multinationales.
Let me refer to the evidence, the complete flip-flop by the Liberals on Bill C-91 legislation to extend patent protection to 20 years for multinational drug companies.
Au premier anniversaire de la mise en oeuvre de cette réforme, on déposera un rapport complet sur tous les aspects du régime.
On the first anniversary of the implementation of the reform there will be a full report that will look into all aspects of it.
Quand ce gouvernement va-t-il se réveiller et réaliser que ce sont des communautés au complet qui souffrent en raison de l'inaction des libéraux?
When is this government going to wake up and realize that entire communities are suffering because of the Liberals' failure to act?
Le ministère des Pêches et des Océans doit s'engager à mettre en place un programme complet de surveillance dans le parc.
The Department of Fisheries and Oceans must commit to a comprehensive monitoring program in the park.
On devra également mettre sur pied un plan d'urgence complet en cas de déversement et s'assurer d'avoir la capacité de le mettre en oeuvre de façon efficace.
This responsibility will include a comprehensive emergency spill contingency plan and a capability for effective implementation.
Ce que l'on constate à la lecture du projet de loi C-14, c'est que le gouvernement, sous le couvert de normes nationales, tente de prendre le contrôle complet du domaine de l'eau potable.
In reading Bill C-14, we see that the government, under the guise of setting national standards, is trying to take complete control over drinking water.
Le premier ministre confirme-t-il que sous le couvert de nouvelles normes nationales, il va prendre le contrôle complet du commerce, de la qualité et de tous les produits liés à l'eau potable?
Will the Prime Minister confirm that, under the guise of setting national standards, he is going to assume complete control over the selling of drinking water, over its quality and over all related products?