associer
Définition de associer
Verbe
Prendre quelqu’un pour compagnon, pour collègue dans une dignité, dans un emploi, dans une entreprise, etc. (Figuré) L’y faire participer, unir, joindre.
Citations comportant associer
Exemples de traduction français anglais contenant associer
J'ai déjà dit que je tenais à associer les collectivités à la prévention du crime. J'ai déjà dit que je tenais à associer les collectivités à la prévention du crime.
I earlier indicated my commitment to involve communities in the issue of crime prevention.
Nous avons été témoins d'une proposition constitutionnelle pour tenter de trouver un moyen de gouverner ce territoire, étant donné tous les règlements autochtones qui ont déjà été conclus et ceux qui sont susceptibles de l'être, pour essayer d'y associer tous les arrangements communautaires. Nous avons été témoins d'une proposition constitutionnelle pour tenter de trouver un moyen de gouverner ce territoire, étant donné tous les règlements autochtones qui ont déjà été conclus et ceux qui sont susceptibles de l'être, pour essayer d'y associer tous les arrangements communautaires.
We went through a constitutional proposal to try to figure out a way to govern that territory, given all of the aboriginal settlements that have already occurred and those that are likely to occur to try to tie all the community arrangements into that.
Suite à la publication, le 6 janvier dernier, du Rapport Trempe, visant à modifier en profondeur la Loi sur la citoyenneté et l'immigration, la ministre a décidé de bâcler les consultations en huit jours, dans huit villes canadiennes, en refusant d'y associer les parlementaires de la Chambre des communes. Suite à la publication, le 6 janvier dernier, du Rapport Trempe, visant à modifier en profondeur la Loi sur la citoyenneté et l'immigration, la ministre a décidé de bâcler les consultations en huit jours, dans huit villes canadiennes, en refusant d'y associer les parlementaires de la Chambre des communes.
In response to the publication of the Trempe Report on January 6, the focus of which was an in-depth revision of the Citizenship and Immigration Act, the minister decided to hastily throw together eight days of consultations in eight Canadian cities, refusing any involvement by MPs.
Donc, outre les activités touristiques qui devraient non seulement se maintenir mais s'accroître et auxquelles seront associées les populations autochtones de ce territoire, je faisais également référence, dans mon discours, au fait que nous devrions pouvoir associer les populations locales au développement économique et commercial de la rég Donc, outre les activités touristiques qui devraient non seulement se maintenir mais s'accroître et auxquelles seront associées les populations autochtones de ce territoire, je faisais également référence, dans mon discours, au fait que nous devrions pouvoir associer les populations locales au développement économique et commercial de la rég
In addition to the tourist activities that should not only continue but increase and involve the native populations of the territory, I also referred in my speech to the fact that we should involve local populations in the region's commercial and economic development.
Je peux maintenant associer un visage à la Bosnie-Herzégovine. Je peux maintenant associer un visage à la Bosnie-Herzégovine.
I can now put a face on Bosnia-Hercegovina.
Ils soutiennent que les compagnies de tabac se servent de la commandite pour associer un style de vie positif à un produit mortel.
They show that tobacco sponsorship advertising is a way for tobacco companies to associate a positive lifestyle image with a deadly product.
Cette tendance à vouloir associer le Parlement va aller en s'accroissant à cause de l'importance de plus en plus grande des traités internationaux, de la réglementation internationale, ainsi que l'importance qu'ont, de plus en plus, des missions de maintien de la paix et de maintien de la sécurité internationale.
This trend toward involving Parliament in this will grow as the number and importance of international treaties, regulations and peace missions continue to increase.
La loi sur les parcs prévoit également des ententes de cogestion pour associer la population aux décisions relatives au développement du parc et à l'utilisation des terres.
There are also agreements in the park legislation for creation of co-management to include the people in making decision on how the park is developed, land use decision and development within it.
On interdit une fois pour toutes aux compagnies de tabac de se servir de la commandite pour associer leurs produits mortels à des manifestations et à des styles de vie populaires axés sur les jeunes.
It says no once and for all to tobacco companies using sponsorship to link their deadly products to popular youth oriented events and lifestyles.
Je n'avais pas de nom à associer à ma plainte.
I did not have a name to present in conjunction with that complaint.