adapter
Définition de adapter
Verbe
Appliquer, ajuster une chose à une autre. Appliquer une phrase ou un passage d’ouvrage à une personne, à une chose.
Citations comportant adapter
Exemples de traduction français anglais contenant adapter
Dans notre programme électoral, nous promettions d'aider le Canada rural à adapter de nouvelles technologies et nous respecterons cet engagement. Dans notre programme électoral, nous promettions d'aider le Canada rural à adapter de nouvelles technologies et nous respecterons cet engagement.
We promised in our election programme that we would help rural Canada share new technologies and we will keep that promise.
Nous essayons de nous adapter au changement. Nous essayons de nous adapter au changement.
We are trying to go with the change.
Notre stratégie nous donne la stabilité financière nécessaire pour nous adapter aux changements avec efficacité et efficience. Notre stratégie nous donne la stabilité financière nécessaire pour nous adapter aux changements avec efficacité et efficience.
Our plan provides us with the fiscal stability necessary to allow change to be accommodated effectively and efficiently.
Nous devons continuer de transformer nos programmes sociaux pour nous adapter à des conditions nouvelles et difficiles. Nous devons continuer de transformer nos programmes sociaux pour nous adapter à des conditions nouvelles et difficiles.
We must continue the transformation of our social programs in response to new and difficult circumstances.
Monsieur le Président, l'opposition devrait féliciter le gouvernement d'avoir eu le courage d'entreprendre une réforme qui était difficile et où il fallait vraiment adapter notre système d'assurance-emploi à un marché moderne. Monsieur le Président, l'opposition devrait féliciter le gouvernement d'avoir eu le courage d'entreprendre une réforme qui était difficile et où il fallait vraiment adapter notre système d'assurance-emploi à un marché moderne.
Mr. Speaker, the opposition should commend the government for having had the courage to undertake a difficult but necessary reform to make our employment system responsive to modern market conditions.
L'engagement du gouvernement du Canada à adapter ses programmes pour qu'ils tiennent compte des réalités sociales et économiques des régions rurales revêt une importance particulière.
The commitment of the Government of Canada to adopt its programs to reflect the social economic realities of rural Canada is of particular importance.
Ainsi donc, le projet de loi C-4 vise essentiellement à conférer des pouvoirs aux producteurs, à instaurer enfin à la commission une instance démocratique, à permettre à cet organisme de répondre mieux aux besoins, de rendre davantage de comptes et d'être plus souple, et à adapter la commission selon les désirs des agriculteurs.
In a nutshell, that is what Bill C-4 is all about, empowering producers, enshrining democratic authority which has never existed before, providing new accountability, new flexibility and responsiveness, and positioning farmers to shape the kind of wheat board they want for the future.
Je vous renvoie, monsieur le Président, au commentaire 11 de Beauchesne, sixième édition, qui dit ceci: «La Chambre peut à loisir adapter l'interprétation de sa jurisprudence et de ses traditions aux circonstances nouvelles».
I refer you, Mr. Speaker, to Beauchesne's sixth edition, citation 11, which reads ``The House is to adjust the interpretation of its precedents and tradition in the light of changing circumstances''.
Le gouvernement a pris des mesures positives pour adapter le système de transport du Canada aux besoins de notre pays, au moment où nous nous approchons du XXIe siècle.
The government has been taking positive steps to bring Canada's transportation system in line with our nation's needs as we move into the 21st century.
Il faut considérer des écosystèmes entiers et adapter une nouvelle façon de gérer les régions écologiques.
We must deal with entire ecosystems and adapt to a new way of managing environmental regions.
Depuis l'inclusion de la Charte dans notre Constitution, nous avons dû adapter certaines de nos lois en fonction des conseils et des interprétations de ce tribunal.
Since the charter was adopted as part of our Constitution we have had to adapt some of our laws to the guidance and interpretation of that court.
Par exemple, une récente étude effectuée par le Job Accommodation Network aux États-Unis a montré qu'il en coûtait moins de 500 $ dans plus de 70 p. 100 des cas aux entreprises qui modifiaient les lieux de travail pour les adapter aux handicapés.
For example, a recent study done in the United States by the Job Accommodation Network revealed that when companies made adjustments in the workplace to assist persons with disabilities, the cost to the employer was less than $500 in more than 70% of the cases.
C'est ainsi que le programme couvre les frais d'entretien ménager et les dépenses engagées pour adapter une maison aux besoins d'une personne qui se déplace en chaise roulante.
For example, housekeeping services or modifications to a house to accommodate wheelchair access are paid for through this program.
Le projet de loi à l'étude aujourd'hui renforcera également notre capacité de nous adapter à un monde des télécommunications en constante évolution.
The bill we are considering today will also strengthen our ability to keep pace with a rapidly changing telecommunications environment.
Des changements doivent être apportés si nous voulons respecter nos engagements commerciaux, nous adapter à ces nouvelles réalités et laisser tomber l'approche restrictive du passé.
There are some changes required if we are to meet our trade commitments and adapt to these new realities and move away from the restrictive approach of the past.
L'aide est un investissement nécessaire pour renforcer le Canada en aidant les régions défavorisées à adapter leur régime fiscal aux nouvelles réalités.
Assistance is a necessary investment in making Canada stronger, through helping disadvantaged regions move to a modern tax system to meet the modern challenges of today.
L'Accord doit entrer en vigueur le 1 er janvier 1998. Par la suite, il cherche à adapter la législation canadienne au nouveau contexte concurrentiel en matière de télécommunications.
The agreement takes effect January 1, 1998. The bill's second objective is to bring Canadian legislation into line with the new competitive context in the telecommunications industry.
Il devra déterminer la gravité de l'infraction et adapter la peine aux normes du système judiciaire canadien qui sont marquées au coin de la modération.
They would have to weigh the gravity of the offence and use the temperate nature of our Canadian justice system to determine how it would work out.
Notre capacité de ralentir les effets nocifs de l'activité humaine sur l'environnement et de nous adapter aux effets négatifs du changement climatique est sérieusement entravée.
Our ability to mitigate harmful human interference and adapt to negative impacts of climate change is seriously hampered.
Les mesures proposées n'étaient pas correctives; plus rationnelles, elles visaient à assurer une certaine protection et à nous adapter à la situation.
Proposed actions were not remedial but they were more rationally protective and adaptive.
Tout cela est possible grâce, en grande partie, au caractère des Canadiens, qui nous permet de nous adapter au changement et de triompher de l'adversité.
This in large part is possible because of our Canadian character which allows us to adapt to change and triumph in the face of adversity.
Nous avons dû nous adapter aux circonstances.
We had to adapt to these changing circumstances.
C'était presque une crise et de la gestion de crise, et il nous fallait nous adapter d'heure en heure.
It was almost a crisis and management by crisis and we had to adapt on an hourly basis.
Nous devons nous adapter constamment au climat qui règne à la Chambre.
We have to try to live with the feeling and the mood of the House at the time.
Maintenant que l'inflation est stable, comme législateurs, nous devons adapter les lois à la société.
Now that inflation is stable, it is our duty as legislators to tailor the legislation to society.
Monsieur le Président, nous en sommes au début de la plus importante réforme de l'assurance-emploi qui ait été faite depuis 25 ans, qui veut adapter notre système à notre économie de marché.
Mr. Speaker, we are at the beginning of the most important EI reform in 25 years, a reform designed to adapt our system to the market economy we now live in.
Aujourd'hui, alors que les exigences évoluent, nous devons renforcer et adapter cette aide, afin de faire en sorte que tous les Canadiens et toutes les Canadiennes aient des chances plus égales de participer à l'économie du savoir, l'économie de demain.
Today, as demands evolve, we must strengthen and adapt that assistance to better ensure that all Canadians are provided an equal opportunity to participate in the knowledge-based economy of the future.
Des millions d'emplois de l'ancienne économie ont été perdus d'un bout à l'autre du pays, et les millions de nouveaux emplois nets qui ont été créés depuis quatre ans témoignent de notre capacité de nous adapter à la nouvelle économie, qui est fondée en grande partie sur la recherche et le développement.
Millions of jobs across the country were lost in the old economy and the millions of net new jobs created in the past four years are a tribute to our ability to embrace the new economy, much of it a new economy founded on research and development.
Nous avons pour objectif de continuer de procéder à des réformes régulières et progressives du Programme canadien de prêts aux étudiants afin de nous adapter aux besoins changeants.
Our goal is to continue to introduce steady and progressive reforms to the Canada student loans program to meet those evolving needs.
Le Conference Board du Canada vient de souligner dans un rapport que nos principaux problèmes en matière de concurrence sur le marché mondial sont dus à notre productivité et à notre retard à nous adapter aux nouvelles technologies comparativement à bon nombre de nos concurrents.
The Conference Board of Canada has just reported that some of the main problems we have had competing in the world have been because our productivity and our ability to embrace new technologies is lagging behind many of our competitors.