souverain
Définition de souverain
Synonyme de souverain
17 synonymes de 'souverain'
parfait, absolu , chef , maître , supérieur , suprême , roi , puissant , prince , seigneur , efficace , dominateur , radical , monarque , indépendant , idéal , despote .
Antonyme de souverain
5 antonymes de 'souverain'
anodin , impuissant , inférieur , inutile , libre ,
Citations comportant souverain
Il n'y a pas d'autre art que l'art amoureux. C'est l'art souverain de la lenteur et de la vitesse. C'est l'art de susciter un éclair, sans jamais l'arrêter en l'orientant vers nous.
Il y a plus de chances de rencontrer un bon souverain par l'hérédité que par l'élection.
Il y a un espoir souverain dans les yeux des jeunes filles.
Je juge les actes à l'aune de la jouissance qu'ils donnent. l'extase voluptueuse est le but souverain de l'existence.
Une heure de lecture est le souverain remède contre les dégoûts de la vie.
Exemples de traduction français anglais contenant souverain
Par ces gestes, il redeviendra un modèle à l'échelle mondiale, avec lequel le Québec souverain pourra bâtir un véritable partenariat.
Thus, it will become once again a model at the international level, with which a sovereign Quebec will be able to build a real partnership.
Les anglophones québécois pourront sans doute très bien représenter un Québec souverain au sein des institutions du Commonwealth et nous serons fiers de cette représentation qui sera faite au nom de tous les Québécois au sein de ces institutions.
Quebec's anglophones will no doubt do a fine job of representing a sovereign Quebec within the Commonwealth's institutions, and we will be proud to have them representing all Quebecers there.
On y affirme que le Canada et le Québec souverain auraient avantage à négocier au plus vite une entente mutuellement bénéfique.
It says that Canada and a sovereign Quebec would be well advised to negotiate promptly a mutually beneficial agreement.
Mes électeurs et moi croyons que le Canada est constitutionnellement souverain et indivisible.
My constituents and I believe that Canada is constitutionally sovereign and indivisible.
Le gouvernement séparatiste continue de jouer au gouvernement souverain virtuel.
The separatist government continues to act like a virtual sovereign government.
Le ministre des Finances qui se promenait, en 1995, durant la campagne référendaire, pour dire qu'un Québec souverain serait perdant parce qu'il n'avait pas de contrôle sur la politique monétaire, vient-il de nous avouer candidement que lui, il n'en a même pas de contrôle sur la politique monétaire?
Has the Minister of Finance, who during the 1995 referendum campaign was saying that a sovereign Quebec would be in a losing position because it would have no control over monetary policy, just admitted candidly that even he has no control over monetary policy?
Par ailleurs, nous l'assurons qu'un Québec souverain signera lui aussi le traité d'Ottawa.
In fact, we wish to assure the government that a sovereign Quebec will also sign the Ottawa treaty.
J'aborderai maintenant la question plus spécifique du caractère vicieux dans sa globalité quant à la stratégie et à l'opération de ce gouvernement, le gouvernement d'un pays souverain qui s'appelle le Canada, où on assiste ici à une orchestration, je dirais, face à toute la classe syndiquée, face à toute la classe moyenne, partout où elle ex
I shall now address the more specific question of the vicious overall character of this government's strategy and actions, the government of a sovereign country called Canada where we are witnessing what I would call orchestrated action against the unionized class, the entire middle class, everywhere on this planet, in order to diminish the role of the state, to dismantle to some extent al
Monsieur le Président, le débat sur la partition d'un Québec souverain échauffe les esprits, surtout depuis que les partitionnistes sont appuyés officiellement par le premier ministre et le ministre des Affaires intergouvernementales.
Mr. Speaker, the debate on the partition of a sovereign Quebec is getting people worked up, particularly since the partitionists have the official support of the Prime Minister and the Minister of Intergovernmental Affairs.
Mon chef, qui est de retour de l'Ouest canadien, me disait que, de plus en plus, l'Ouest canadien est ouvert à l'idée que le Québec devienne un pays souverain et, de plus en plus, il voudrait commencer à regarder des possibilités de faire des affaires ou de continuer de faire des affaires avec un Québec souverain.
My leader, who is back from western Canada, told me that western Canada is increasingly open to the idea of Quebec becoming a sovereign nation and increasingly interested in starting to look at the possibilities of doing business or continuing to do business with a sovereign Quebec.
D'entrée de jeu, je dirai que le gouvernement canadien a le devoir de veiller à ce que ses politiques soient conformes au statut de pays indépendant, souverain dont jouit le Canada.
Let me say at the outset that the Canadian government has a duty to ensure a policy that is first consistent with our status as a sovereign, independent state.
Le premier point qui me préoccupe concerne le rôle du Parlement, plus particulièrement notre rôle en tant que législateurs dans un pays souverain qui doit être maître de ses décisions.
My first point relates to the role of Parliament with respect to our role here as legislators in a sovereign country that must make its own decision.
Et en 1995, la question posée par le gouvernement du Québec était: «Acceptez-vous que le Québec devienne souverain après avoir offert formellement au Canada un nouveau partenariat économique et politique dans le cadre du projet de loi sur l'avenir du Québec et de l'entente du 12 juin?»
And then in 1995 the question asked by the Government of Quebec was as follows: ``Do you agree to Quebec becoming sovereign after making a formal offer to Canada of a new economic and political partnership under the terms of the draft bill on the future of Quebec and the agreement of June 12?''
Un autre sondage nous apprenait par ailleurs que près d'un partisan du oui sur cinq pensait qu'un Québec souverain pourrait rester une province du Canada.
Another poll showed that close to 20% of yes voters thought that a sovereign Quebec could continue to be a Canadian province.
Par exemple, l'actuel ministre des Affaires étrangères a dit, selon le Star de Toronto du le 1 er avril 1993, que le recours à la clôture «témoigne du souverain mépris du gouvernement à l'égard de la population canadienne».
I cite for the record today the now Liberal Minister of Foreign Affairs who was reported in the Toronto Star as saying on April 1, 1993 ``It displays the utter disdain with which this government treats the Canadian people''.
Tout cela est hypothétique, mais soyez sûrs d'une chose: lorsque nous aurons en main tous les leviers nécessaires, nous pourrons donc négocier pour un Québec souverain et le reste du Canada sera gagnant également dans cette nouvelle structure Québec-Canada.
All this is academic, but one thing is sure: when we have all the necessary levers, we will be able to negotiate on behalf of a sovereign Quebec, and the rest of Canada will also benefit from this new Quebec-Canada structure.
Je rappelle au député que le Bloc québécois avait déclaré, au cours de discussions ultérieures avec la Communauté européenne, que cette mesure était inadéquate et que si l'occasion se présentait, un Québec souverain n'opterait pas pour cette ligne de conduite, mais tiendrait d'abord des négociations.
I point out to the hon. member that it was the Bloc Quebecois which later in discussions with the European Community specifically said that was inappropriate action and that if the opportunity were to arise and a sovereign Quebec were to be established, those would not be the actions of the nation state of Quebec, that they would proceed with negotiations first.
Le Parlement est souverain lorsqu'il s'agit de décider si les fusions seront autorisées.
Parliament is supreme in terms of making up its mind whether or not these mergers go ahead.
Le Parlement fédéral est souverain et il peut exercer son pouvoir souverain pour modifier la loi afin de s'assurer que des trafiquants de drogue reconnus comme celui-là soient expulsés du Canada comme il se doit.
This parliament is sovereign and it can exercise its sovereign power to amend the legislation to ensure that convicted drug dealers like this get kicked out of the country like they should be.
Le Parlement est souverain dans ses fonctions législatives à l'intérieur des contraintes que nous nous imposons librement aux termes de la Charte, la loi suprême du pays.
Parliament has supremacy in the legislative functions we exercise subject to the constraints we chose freely to impose upon ourselves through the charter, the supreme law of the land.
Monsieur le Président, le ministre des Finances manifeste un souverain mépris pour les dispositions législatives qui régissent l'excédent au titre de l'assurance-emploi et les Canadiens qui travaillent fort.
Mr. Speaker, the Minister of Finance is showing utter contempt for the laws that govern the EI surplus and he is showing utter contempt for hardworking Canadians.
L'ALENA est conforme au droit souverain du Canada de réglementer dans l'intérêt public concernant la santé publique, l'environnement et la sécurité des Canadiens.
NAFTA is consistent with Canada's sovereign right to regulate in the public interest respecting public health, environment and the safety of Canadians.
Cela comprend notre droit souverain de réglementer afin de protéger la santé, la sécurité et l'environnement des Canadiens.
This includes our sovereign right to regulate in the context of protecting the health, safety and environment of Canadians.
La communauté internationale reconnaît le droit d'un État souverain de se défendre contre une insurrection armée, mais l'offensive menée par le gouvernement yougoslave au Kosovo a nettement dépassé les limites du comportement acceptable.
While the world recognizes a sovereign state's right to defend itself against armed insurrection, the actions of the Yugoslav government in Kosovo have clearly gone far beyond the pale of acceptable behaviour.
Ces résultats nous autorisent à imaginer ce que nous pourrons réaliser lorsque nous posséderons tous les outils d'un pays souverain et que nous n'aurons plus à supplier le gouvernement fédéral de cesser de venir jouer sur la patinoire des compétences provinciales.
With results like these, we can only imagine what will be within our reach when we have all the tools of a sovereign nation and no longer have to beg the federal government to stop interfering in provincial jurisdictions.
Je le dis et je le répète: j'ai hâte que le Québec soit souverain pour n'avoir plus besoin de tenter de sauver ce qui est bon au Québec de la manière minimale qu'Ottawa voudrait faire.
Again, I am looking forward to the day when Quebec becomes a sovereign state so we will no longer have to try to save what is working well in Quebec and prevent Ottawa from imposing lower standards.
Et les fonds marins sont de droit souverain des provinces.
But the ocean floor comes under the sovereign right of the provinces.
Tout en regrettant ce qui se passe, nous voulons assurer nos collègues de cette Chambre et l'ensemble des Canadiens que le comité demeure indépendant et souverain et qu'il fera son travail dans le but de défendre et de protéger les intérêts de tous les Canadiens.
While we regret this situation, we want to assure our colleagues in the House and our fellow Canadians that the committee remains independent and sovereign and that it will strive to protect and defend the interests of all Canadians.
Je peux affirmer qu'un Québec souverain n'aura aucune hésitation à intégrer, en tant que nouveau pays, ce Traité international d'interdiction complète des essais nucléaires et ainsi assurer sa mise en oeuvre, tant au niveau interne, qu'au niveau international.
I can tell you that a sovereign Quebec will not hesitate as a new country to sign the comprehensive nuclear-test ban treaty and to ensure its implementation both nationally and internationally.
Il doit reconnaître aussi que c'est notre droit souverain de promouvoir et de protéger notre culture.
He has to recognize that it is our sovereign right to promote and protect our culture.