rude
Définition de rude
Adjectif
Âpre au toucher ; brut ; dur. Âpre au goût ; corsé. Raboteux. (Figuré) Pénible, fatigant. Violent, impétueux. Difficile à supporter ; rigoureux. (Familier) Difficile à croire. Choquant, grossier, désagréable. Fâcheux, dur, sévère. Rigide, austère. (Familier) Redoutable.
Nom commun
(Mycologie) Synonyme de lactaire délicieux (espèce de champignons).
Citations comportant rude
Le whisky ! Rien n'est plus rude à avaler... Dans les pays civilisés, on boit du vin !
Exemples de traduction français anglais contenant rude
Le climat peut y être aussi rude qu'il l'a décrit, mais les gens de Palliser et de partout dans les Prairies ont utilisé les outils de la collectivité et de la coopération pour vaincre les obstacles du climat et de la distance.
The climate can be as harsh as he described it, but people in Palliser and throughout the prairies have used the tools of community and co-operation to overcome the obstacles of climate and distance.
N'oublions pas que, compte tenu de leur très faible majorité, les libéraux seront mis à rude épreuve.
We must remember that their very small majority may wear thin.
En conséquence, les formes de vie aquatiques et terrestres de la planète seront soumis à un stress, les activités économiques, industrielles et commerciales seront mises à rude épreuve et les relations socio-politiques seront tendues.
As a result, planetary aquatic and terrestrial life forms will be stressed, economic, industrial and commercial activities will be challenged, and socio-political relationships will be strained.
Ces amendements visent essentiellement à accélérer la fin du conflit qui a cours, et ce, afin d'améliorer les relations patronales-syndicales qui ont été mises à rude épreuve et redonner aux Québécois et aux Canadiens les services postaux qu'ils attendent avec impatience.
These amendments aim primarily at hastening the end of the dispute so as to improve labour-management relations, which were sorely tested, and to resume postal services to Quebeckers, who are waiting impatiently for them.
Elle a rendu confortable, sinon facile, la vie sous ce rude climat nordique.
It has made life in this harsh northern climate comfortable if not easy.
Les députés réformistes gaspillent le temps de la Chambre et mettent la patience des Canadiens à rude épreuve pour essayer de réduire la question de l'avenir du Canada au simple fait de placer ou non des drapeaux sur le coin de nos bureaux, car il s'agirait, selon eux, de la clé de l'unité canadienne.
Reform members are wasting the time of the House and trying the patience of Canadians to reduce the issue of Canada's future to one of whether we will display flags on the corner of our desks as the key to Canadian unity.
Pas encore, mais là, notre patience est mise à rude épreuve.
But we are running out of patience.
Le gouvernement a tout simplement cédé aux énormes pressions exercées publiquement par les partis d'opposition, les gouvernements provinciaux et la plupart des Canadiens qui lui ont dit être mis à rude épreuve par les répercussions des compressions massives visant le Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux.
It is simply the government making a decision because of enormous public pressure from opposition parties, from provincial governments and most of all from Canadians who have told the government that they are suffering from the impact of massive cutbacks in the Canada health and social transfer.
Cela est particulièrement vrai des décisions concernant le budget, ce que beaucoup de Canadiens ont appris d'assez rude façon.
This is particularly true of budget decisions, something of which many Canadians have become painfully aware.
Je leur demande d'adoucir le rude visage de la justice et de permettre aux victimes d'obtenir justice.
I ask them to smooth the barbed face of Canadian justice and allow victims to find justice in our laws.
Parce que le gouvernement n'a pas été capable de décider, nos forces armées sont mises à rude épreuve.
Because it has been unable to decide that, it is stretched very thin.
Je félicite ces personnes qui, pendant deux semaines, ont enduré une rude épreuve physique et affronté des conditions climatiques moins qu'idéales pour atteindre leur but.
I applaud these individuals, who endured a gruelling physical test over the past two weeks, braving poor weather in the coastal mountains in pursuit of their goal.
Au cours des 25 dernières années, le poisson a été mis à rude épreuve sur notre planète.
In the last 25 years fish have had a very difficult time on our globe.
Nous pourrions être un centre d'excellence en matière de saine gestion de l'environnement puisque même si nous vivons dans un rude climat nordique, nous sommes en mesure de démontrer que nous pouvons le faire sans gaspiller indûment nos ressources énergétiques.
We could be the centre of excellence for environmental stewardship in terms of living in a harsh northern winter climate and show that it is still possible not to be wasteful in our energy use.