Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

rubrique

Définition de rubrique

Nom commun

(Histoire) (Médecine) Terre rouge dont les chirurgiens se servaient autrefois pour étancher le sang et pour faire des emplâtres siccatifs. (Vieilli) Craie rouge dont les charpentiers frottent la corde avec laquelle ils marquent ce qu’il faut ôter des pièces de bois qu’ils veulent équarrir. (Arts) Titres, d’indications en lettres rouges fait par les copistes dans les manuscrits anciens et aujourd’hui encore dans les missels, les bréviaires, etc. (Par extension) (Liturgie) Règles qui président à l’office. Titres qui sont dans les livres de droit civil, de droit canon, parce qu’autrefois on les écrivait en rouge. Indication du lieu où un livre a été publié. (Journalisme) Genre, catégorie d’articles. (Vieilli) (Familier) Méthodes, des règles, des pratiques anciennes.

Antonyme de rubrique

0 antonymes de 'rubrique'

Citations comportant rubrique

Exemples de traduction français anglais contenant rubrique

Monsieur le Président, j'ai consulté la sixième édition de l'ouvrage de Beauchesne, à la page 147, à la rubrique des expressions non parlementaires. Monsieur le Président, j'ai consulté la sixième édition de l'ouvrage de Beauchesne, à la page 147, à la rubrique des expressions non parlementaires.

Mr. Speaker, I have looked in Beauchesne's sixth edition, page 142, the section on unparliamentary language.

L'autre chose qui m'inquiète c'est que, dans le cas du Régime de rentes du Québec, sous la rubrique Caisse de dépôt et placement, il y a un règlement qui dit qu'il faut investir dans l'économie locale, pour essayer d'améliorer l'économie du Québec de façon à favoriser cette province. L'autre chose qui m'inquiète c'est que, dans le cas du Régime de rentes du Québec, sous la rubrique Caisse de dépôt et placement, il y a un règlement qui dit qu'il faut investir dans l'économie locale, pour essayer d'améliorer l'économie du Québec de façon à favoriser cette province.

The other point that concerns me is that in the Quebec pension plan under the Caisse de dépôt et placement there is a regulation that says it has to invest in the domestic economy, to try to improve the economy of the province of Quebec in order to give that province a break.

Conformément à l'ordre adopté le mercredi 5 novembre 1997, le premier vote par appel nominal porte sur la motion no 7, sous la rubrique affaires émanant du gouvernement. Conformément à l'ordre adopté le mercredi 5 novembre 1997, le premier vote par appel nominal porte sur la motion no 7, sous la rubrique affaires émanant du gouvernement.

Pursuant to order made Wednesday, November 5, 1997, the first recorded division is on Motion No. 7, under Government Orders.

Au crédit no 15 du ministère, à la rubrique des dépenses de programme, on trouve un montant pour le fonds renouvelable du Groupe Communication Canada, qui est un organisme de services spéciaux. Au crédit no 15 du ministère, à la rubrique des dépenses de programme, on trouve un montant pour le fonds renouvelable du Groupe Communication Canada, qui est un organisme de services spéciaux.

Under the supply and services program vote 15, program expenditures, is the Canada Communication Group's revolving fund, which is a special operating agency.

Par exemple, la Partie III, sous la rubrique Agriculture et Agroalimentaire Canada, dit clairement, et je cite: Par exemple, la Partie III, sous la rubrique Agriculture et Agroalimentaire Canada, dit clairement, et je cite:

For example, part III states clearly, under Agriculture and Agri-Food Canada, and I quote:

Également, la Partie III, sous la rubrique Environnement Canada, est claire, et je cite:

Part III under the heading Environment Canada is equally clear:

Le député a invoqué le Règlement à propos des postes suivants du budget des dépenses: crédit 1, politiques et programmes agricoles, sous la rubrique Agriculture; crédit 15, Section du statut de réfugié au sens de la Convention, sous la rubrique Immigration; crédit 1, santé, environnement et sécurité face aux dangers de l'environnement, sous

At that time the hon. member raised a point of order relating to the following items in the estimates: vote 1, policy and farm programs under agriculture; vote 15, convention refugee determination division under immigration; vote 1, health, environment and safety from environmental hazards under environment; vote 5, lands and trust services under Indian affairs; vote 1, policy and programs

Je vais citer plus longuement de la page 1 à 5 sous la rubrique «Changements dans le Budget des dépenses principal de 1997-1998»:

I will quote more extensively from page 1-5 under the heading ``Changes in the 1997-98 Estimates'':

Que le crédit 40 , au montant de 19 440 000 $ sous la rubrique PATRIMOINE CANADIEN-Bureau d'information du Canada-Dépenses du Programme, du Budget des dépenses principal pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 1998 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires) soit agréé.

That Vote 40, in the amount of $19,440,000 under CANADIAN HERITAGE-Canada Information Office, Program expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 32, 1998 (less the amount voted in Interim Supply) be concurred in.

Crédit 15, au nom du président du Conseil du Trésor, sous la rubrique Travaux publics et Services gouvernementaux;

Vote 15 of the President of Treasury Board under Public Works and Government Services;

Crédit 1, au nom du président du Conseil du Trésor, sous la rubrique Agriculture et Agroalimentaire;

Vote 1 of the President of the Treasury Board under Agriculture and Agri-Food;

Crédit 1, au nom du président du Conseil du Trésor, sous la rubrique Environnement;

Vote 1 of the President of the Treasury under Environment;

Crédit 5, au nom du président du Conseil du Trésor, sous la rubrique Affaires indiennes et Nord canadien;

Vote 5 of the President of the Treasury Board under Indian Affairs and Northern Development;

Crédit 15, au nom du président du Conseil du Trésor, sous la rubrique Citoyenneté et Immigration;

Vote 15 of the President of the Treasury Board under Citizenship and Immigration;

Crédit 5, au nom du président du Conseil du Trésor, sous la rubrique Transports;

Vote 5 of the President of the Treasury Board under Transport;

Crédit 1a, au nom du président du Conseil du Trésor, sous la rubrique Agriculture et Agroalimentaire;

Vote 1(a) of the President of the Treasury Board under Agriculture and Agri-food;

Monsieur le Président, si je suivais exactement la liste, nous appliquerions le résultat du vote qui vient d'avoir lieu aux votes sur le crédit 15, au nom du président du Conseil du Trésor sous la rubrique Travaux publics et Services gouvernementaux; sur le crédit 1, au nom du président du Conseil du Trésor sous la rubrique Agriculture et Ag

Mr. Speaker, if I followed the list exactly then we would apply the vote just taken to Vote 15 of the President of the Treasure Board under Public Works and Government Services; Vote 1 of the President of the Treasury Board under Agriculture and Agri-food; Vote 1 of the President of the Treasury Board under Environment; Vote 5 of the President of the Treasury Board under Indian Affairs and

Je déclare donc les motions sur le crédit 15, sous la rubrique Travaux publics et Services gouvernementaux; sur le crédit 1, sous la rubrique Agriculture et Agro-alimentaire; sur le crédit 1, sous la rubrique Environnement; sur le crédit 5 sous la rubrique Affaires indiennes et Nord canadien-Programme des affaires indiennes et inuit; sur le

I therefore declare Vote 15 under Public Works and Government Services; Vote 1 under Agriculture and Agri-food; Vote 1 under Environment; Vote 5 under Indian Affairs and Northern Development, the Indian and Inuit affairs program; Vote 15 under Citizenship and Immigration, the Immigration and Refugee Board of Canada; and Vote 5 under transport carried.

Que le crédit 35, au montant de 6 962 000 $ sous la rubrique Finances-Tribunal canadien du commerce extérieur-Dépenses du Programme, du Budget des dépenses principal pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 1998 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires) soit agréé.

That Vote 35, in the amount of $6,962,000 under Finance-Canadian International Trade Tribunal-Program expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1998 (less the amount voted in Interim Supply) be concurred in.

Que le crédit 15, au montant de 455 976 000 $ sous la rubrique Travaux publics et Services gouvernementaux-Programme approvisionnements et services-Dépenses du Programme, du Budget des dépenses principal pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 1998 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires) soit agréé.

That Vote 15, in the amount of $455,976,000 under Public Works and Government Services-Supply and Services Program-Program expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1998 (less the amount voted in Interim Supply) be concurred in.

Que le crétdit 1, au montant de 564 428 000 $ sous la rubrique Agriculture et Agroalimentaire-Ministère-Dépenses de fonctionnement, du Budget des dépenses principal pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 1998 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires) soit agréé.

That Vote 1, in the amount of $564,428,000 under Agriculture and Agri-Food-Department-Operating expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1998 (less the amount voted in Interim Supply) be concurred in.

Que le crétdit 1, au montant de 407 212 000 $ sous la rubrique Environnement-Ministère-Dépenses de fonctionnement, du Budget des dépenses principal pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 1998 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires) soit agréé.

That Vote 1, in the amount of $407,212,000 under Environment-Department-Operating expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1998 (less the amount voted in Interim Supply) be concurred in.

Que le crétdit 5, au montant de 195 678 000 $ sous la rubrique Affaires indiennes et du Nord Canadien-Ministère-Programme des affaires indiennes et inuit-Dépenses de fonctionnement, du Budget des dépenses principal pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 1998 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires) soit agréé.

That Vote 5, in the amount of $195,678,000 under Indian Affairs and Northern Development-Department-Indian and Inuit Affairs Program-Operating expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1998 (less the amount voted in Interim Supply) be concurred in.

Que le crétdit 15, au montant de 68 183 000 $ sous la rubrique Citoyenneté et Immigration-Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada-Dépenses du Programme, du Budget des dépenses principal pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 1998 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires) soit agréé.

That Vote 15, in the amount of $68,183,000 under Citizenship and Immigration-Immigration and Refugee Board of Canada-Program expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1998 (less the amount voted in Interim Supply) be concurred in.

Que le crétdit 1, au montant de 106 193 000 $ sous la rubrique Transport-Ministère-Dépenses en capital, du Budget des dépenses principal pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 1998 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires) soit agréé.

That Vote 5, in the amount of $106,193,000 under Transport-Department-Capital expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1998 (less the amount voted in Interim Supply) be concurred in.

Que le crédit 40, au montant de 19 440 000 $ sous la rubrique Patrimoine Canadien-Bureau d'information du Canada-Dépenses du Programme, du Budget des dépenses principal pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 1998 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires) soit agréé.

That Vote 40, in the amount of $19,440,000 under Canadian Heritage-Canada Information Office-Program expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1998 (less the amount voted in Interim Supply) be concurred in.

Le document intitulé «Guide pour l'examen de la gestion du matériel» est affiché sous la rubrique Marchés, matériel et gestion des risques du site Web du ministère (www.tbs-sct.gc.ca).

A document entitled ``Guide to the Review of Material Management'' is posted on the department's web site located at www.tbs-sct.gc.ca under Contract, Material and Risk Management.

C'est ce qu'on ferait sous le régime actuel parce qu'il resterait des fonds à la rubrique de l'enlèvement de la neige.

We would do it under the existing regime because the money had been left over from the snow clearing.

Conformément à l'ordre adopté le lundi 30 mars 1998, la Chambre procédera maintenant au vote par appel nominal différé sur la motion M-198, sous la rubrique Affaires émanant des députés.

Pursuant to order made Monday, March 30, 1998, the House will now proceed to the recorded division on Motion M-198 under Private Members' Business.

La ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration peut-elle fournir: a ) une explication et une justification du droit exigé pour l'établissement qui s'applique au parrainage des membres de la famille; b ) la totalité des recettes perçues depuis le début de l'application de ce droit à cette forme de parrainage; c ) la rubrique où figure ce c

Can the Minister of Citizenship and Immigration please provide: ( a ) the rationale and justification for the right-of-landing-fee (ROLF) as it applies to the sponsorship of family members; ( b ) the total revenue collected as a consequence of this aspect of this fee since its inception; ( c ) the location of this revenue item within the public accounts for this department; ( d ) the amoun

Voir plus