redressement
Définition de redressement
Nom commun
Action de redresser ou résultat de cette action. (Figuré) Action de corriger, de rétablir, de réparer.
Synonyme de redressement
10 synonymes de 'redressement'
relèvement , reprise , rétablissement , réparation , rectification , amendement , assainissement , majoration , redémarrage , érection .
Antonyme de redressement
9 antonymes de 'redressement'
affaissement , apurement , courbe , courbure , déchéance , déformation , effondrement , incurvation , rectitude ,
Citations comportant redressement
Le redressement fiscal est ainsi nommé par ironie pour désigner l'opération dont un particulier ou une entreprise ne se relèveront jamais.
Exemples de traduction français anglais contenant redressement
Certains ont affirmé que les périodes d'incarcération des jeunes contrevenants sont trop courtes pour permettre tout redressement de leur comportement.
It has been argued that the incarceration periods for young offenders are far too short to instil any positive corrective behaviour.
Comment peut-il faire fi du redressement miraculeux de l'économie qui était en plein chaos?
How can he ignore the miraculous turnaround of an economy that had been called an economic basket case?
Je me suis engagé à leur rendre des comptes, à transmettre leurs idées et leurs préoccupations à la Chambre et à faire valoir leur appel pour un redressement économique.
I have pledged to be accountable to them and to bring their ideas and concerns to this House and to hear their pleas for economic relief.
Cela a voulu dire que la seule loi de redressement national à n'avoir jamais été adoptée par l'Assemblée nationale, qui est la Loi 101, a été invalidée dans des pans entiers, que ça concerne l'affichage sur le plan administratif, et bien sûr la clause Canada versus la clause Québec.
It meant that whole chunks of the only law of national redress ever to be passed by the National Assembly, Bill 101, were invalidated, as concerns display in administrative terms, and of course the Canada clause versus the Quebec clause.
Est-ce que le ministre des Affaires intergouvernementales partage mon analyse à l'effet qu'il y a eu une loi dûment adoptée par son Assemblée nationale, dont elle a dit qu'elle était la seule loi de redressement national à n'avoir jamais été adoptée, qui a été la Loi 101?
Does the Minister of Intergovernmental Affairs agree with me that legislation was properly and duly passed in the Quebec National Assembly, which is said to be the only national redress act ever to have been passed in Quebec, and I am referring to Bill 101?
Je me demande si le député pourrait nous donner sa définition des expressions suivantes: assainissement des finances et redressement économique.
I wonder if the member could comment on what his definition of economic and fiscal health is.
Ce redressement de la situation financière du pays, nous le devons aux Canadiens, de Saint John's à Victoria, qui se sont retroussé les manches pour regagner leur liberté de choix qui avait été compromise par des déficits de plus en plus élevés.
This turnaround of the country's financial situation is the doing of Canadians all the way from Saint John's to Victoria, who rolled up their sleeves to regain their freedom to choose, which had been threatened by increasingly higher deficits.
Il a parlé du Programme d'adaptation et de redressement de la pêche de la morue du Nord dont l'ancien ministre des Pêches, John Crosbie, a dit:
The member referred to NCARP about which former Fisheries Minister John Crosbie said:
Quand on pense que le taux de réussite du programme d'adaptation et de redressement de la pêche de la morue du Nord n'est de 5 p. 100.
That compares with a success rate for the northern cod adjustment recovery program of 5%.
En mai 1997, les Églises catholique et pentecôtiste ont présenté une requête et demandé un redressement interlocutoire à la Cour suprême de Terre-Neuve.
In May 1997 the Catholic and Pentecostal churches issued a statement of claim and application for interlocutory relief in the Newfoundland supreme court.
Nous, du Bloc québécois, nous ne serons pas de ceux qui veulent ralentir le redressement de la situation en ce qui concerne les pensions des gens ordinaires.
We, in the Bloc Quebecois, will not be counted among those who wish to slow down efforts to improve the pension situation of ordinary people.
Le juge Leo Barry a confirmé leur pétition, leur a accordé des mesures de redressement par voie d'injonction.
Mr. Justice Leo Barry upheld their petition and granted them injunctive relief.
De plus, cette tierce partie et une équipe de redressement du ministère contribueront à renforcer la capacité de la première nation d'Oromocto, afin qu'elle puisse à long terme prendre la situation en mains.
Further, the third party and a recovery team from DIAND will assist in strengthening the capacity of the Oromocto First Nation so that it will be able to assume control in the long term.
C'est une réussite importante dans notre entreprise de redressement de la situation économique de notre pays.
That is a significant success in restoring order to the fiscal house of the country.
Il est primordial, malgré l'état critique de la situation, d'investir ce temps qui permettra de déterminer des mesures appropriées qui, au bout du compte, accéléreront le redressement de notre économie et éviteront l'effritement latent de notre tissu social.
It is vital, despite the urgency of the situation, to use this time to determine the appropriate measures, which, in the end, will speed economic recovery and keep the social fabric in tact.
Sur le plan des réductions d'impôt, et je sais que cette question intéresse beaucoup les députés d'en face, malgré la conjoncture difficile que nous avons connue, nous les avons réduits dans la foulée de notre redressement économique.
In terms of tax cuts, which I know interest hon. members opposite very much, in spite of the difficult economic circumstances we have faced we have made tax cuts and it has been part of our recovery.
Ils peuvent rencontrer la direction et lui expliquer en quoi consistent leurs services, lui dire qu'ils s'estiment sous-payés, que les conditions sont mauvaises, qu'ils s'inquiètent du bilan en matière de santé et sécurité et qu'ils s'attendent à un redressement de la situation de la part de la direction.
They can go to management and tell it what their services are, that they are underpaid, conditions are bad, they are concerned about its health and safety track record and they want management to improve things.
Je suis certaine qu'entre le premier ministre et le ministre des Finances, avec les années, nous allons pouvoir commencer le redressement de ce montant de financement.
I am convinced that the Prime Minister and the Minister of Finance will see to it that this financing is restored over the years.
Nous ne pouvons compromettre le redressement récent des finances du Canada, ni les priorités du pays comme la santé, l'éducation ou les régimes publics de pension.
We simply cannot put in jeopardy either Canada's regained fiscal health or the country's priorities such as health care, education and public pensions.
Le processus de redressement a été très pénible pour les Canadiens et encore davantage pour ceux qui habitent les provinces maritimes.
The recovery process was hard on Canadians, was hard on Atlantic Canadians.
C'était la première d'une série d'annonces qui allaient marquer le début d'un long cheminement vers le redressement des finances publiques.
This was the first in a series of announcements which signalled the beginning of a long and overdue journey along the road to financial recovery.
Le redressement de la situation financière du Canada contribue à maintenir les taux d'intérêt à un bas niveau et encourage les petites entreprises, les agriculteurs, les pêcheurs et d'autres à investir dans les régions rurales.
Canada's improved financial situation helps to keep interest rates low, encouraging small businesses, farmers, fishermen and others to invest in rural areas.
En tout, 23 000 jeunes chômeurs ont pu profiter de ce redressement de la situation de l'emploi chez les jeunes.
This employment increase among youth led to a decline of 23,000 in the unemployment ranks.
Le rapport de la Commission d'enquête sur la Somalie a recommandé que le ministre de la Défense nationale n'exerce aucun rôle d'arbitrage dans les cas de redressement de griefs.
The Somalia commission recommended that the Minister of National Defence have no adjudicative role in redress of grievance matters.
Monsieur le Président, la collectivité des Dénés a esquissé un plan d'intervention indispensable et de redressement nécessaire.
Mr. Speaker, the Dene community has outlined a plan for essential response and necessary redress.
Monsieur le Président, vendredi, le ministre de la Défense nationale a annoncé que les membres des Forces canadiennes recevraient un redressement de solde à la suite d'un examen exhaustif.
Mr. Speaker, on Friday the Minister of National Defence announced that Canadian forces members will receive pay adjustments as a result of a comprehensive review.
Je signale simplement que la Stratégie du poisson de fond de l'Atlantique (LSPA) a remplacé le Programme d'adaptation et de redressement de la pêche de la morue du Nord (PARPMN), qui avait été mis en place par John Crosbie, celui qui avait eu la tâche peu enviable d'imposer un moratoire sur la pêche à la morue du Nord.
Just let me say that before TAGS there was NCARP which was brought in by John Crosbie, the same man who had the unenviable task of imposing a moratorium on northern cod stocks in Atlantic Canada.
Il y a aussi des changements importants aux mesures de redressement prévues par la loi afin d'améliorer l'efficacité de celle-ci.
There are also important changes to the prescribed remedial actions to make the act more effective.
Le gouvernement devrait immédiatement prendre des mesures concrètes, au lieu de faire de beaux discours, en réponse au plan d'intervention indispensable et de redressement nécessaire qu'a présenté le chef Raymond Tutcho, de la première nation dénée.
This government should immediately respond with actions, not words, to the plan for essential response and necessary redress outlined by Chief Raymond Tutcho of the Dene First Nation.
Le gouvernement va-t-il, oui ou non, promettre de fournir une aide d'urgence à titre de première réponse au plan d'intervention et de redressement en 14 points présenté par cette communauté?
Will this government commit to immediate crisis assistance, the first step of the community's 14 point essential response and redress plan, yes or no?