quotidien
Définition de quotidien
Adjectif
De chaque jour. (En particulier) Qualifie un journal qui paraît tous les jours de la semaine, sauf, souvent, le dimanche.
Nom commun
(Journalisme) Publication qui parait tous les jours. Vie de tous les jours, vie ordinaire.
Synonyme de quotidien
16 synonymes de 'quotidien'
courant , habituel , journalier , ordinaire , fréquent , normal , journal , gazette , fastidieux , diurne , diurnal , de chaque jour , continuel , banal , accoutumé , réitéré.
Antonyme de quotidien
6 antonymes de 'quotidien'
abracadabrant , accidentel , curieux , exceptionnel , extraordinaire , innovateur ,
Citations comportant quotidien
Celui qui manque trop du pain quotidien n'a plus aucun goût au pain éternel.
L'éternel n'est que l'infini de l'instant. Dieu se rejoint dans le quotidien ; sa présence ne saurait se trouver ailleurs. Et même si c'était absurde, il faudrait être humain.
Le ciel est le pain quotidien des yeux.
Le trafic d'influences constitue le pain quotidien du pouvoir.
On ne recommence jamais. Recommencer, ce n'est que croire au quotidien des choses, aussi bien dire à l'établissement définitif de soi-même dans sa propre médiocrité.
S'informer, c'est se retrancher, n'importe quel père de famille vous le dira, à l'heure de la vaisselle. le quotidien qui informe nous préserve de celui qui encombre.
Souvent tapageuse, parfois insaisissable, la vie politique et son rituel quotidien obéissent à une mécanique bien huilée dans laquelle même les grincements sont savamment orchestrés.
Exemples de traduction français anglais contenant quotidien
J'exhorte les personnes de plus de 50 ans de la circonscription de Brampton-Centre et de partout au Canada à ajouter au moins une portion supplémentaire de produits laitiers à leur menu quotidien afin de conserver des os solides et de bonnes dents.
I urge people over 50 in my riding of Brampton Centre and throughout Canada to add at least one extra serving of dairy products to their daily menu to help keep their bones and teeth strong.
Plus récemment, lors d'une entrevue avec le quotidien Le Droit , le critique bloquiste pour les langues officielles affirmait que «le Bloc québécois se portera toujours à la défense des francophones hors Québec».
More recently, in an interview with the daily Le Droit , the Bloc Quebecois critic on official languages said that the Bloc would always defend francophones outside Quebec.
Au Canada, nous avons la chance d'avoir des forces policières qui font leur travail quotidien avec honnêteté, intégrité et dévouement.
In Canada we are fortunate to have police forces who carry out their daily work with honesty and integrity and dedication.
Pendant que leur fils aîné se lance tout entier dans l'aventure de sa vie, ils assument la charge du fonctionnement quotidien du restaurant familial.
While their eldest son is engrossed in the adventure of his life, they are carrying the burden of running the daily operations of our family owned coffee shop.
Parmi ces initiatives, on note la nomination d'un gestionnaire indépendant qui veillera à l'administration du fonctionnement quotidien de la Première nation de Stony, la réalisation d'une vérification judiciaire de la comptabilité de la bande et l'établissement d'un groupe de travail conjoint chargé d'examiner les conditions de vie dans la r
These initiatives include the appointment of a third party manager to manage the day to day operations of the Stony First Nation, the initiation of a forensic audit of the band operations and the establishment of a joint task force to examine the conditions on reserve and develop proposals to address them.
Monsieur le Président, hier, le quotidien montréalais The Gazette nous apprenait que le chef conservateur avait décidé que ses députés voteraient librement sur la modification de l'article 93 de la Constitution demandée par le gouvernement du Québec, puisqu'il s'agit d'une question morale.
Mr. Speaker, the Montreal daily The Gazette reported yesterday that the Conservative leader had decided that his colleagues would exercise a free vote on the amendment to section 93 of the Constitution Act requested by the Quebec government, since a moral issue is involved.
Le premier dirigeant et le président à plein temps assumeraient la responsabilité du fonctionnement quotidien de la commission.
Both the chief executive officer and the full-time president would be responsible for the day to day operations of the board.
Mais les personnes qui peuvent donner les avis les plus intelligents, les plus réels et les plus conformes au vécu quotidien sont les gens qui, aujourd'hui, ont 65 ans, 70 ans et qui vivent avec le Régime existant, ceux qui ont le Supplément de revenu et qui peuvent venir nous dire, s'ils avaient à vivre quotidiennement et à assurer leurs re
However, those who can give the most intelligent opinion, the one most closely reflecting day to day reality, are the people who are 65 or 70 years old today and are living with the current program, those who receive the guaranteed income supplement, who can tell us how it would be if they had to live from day to day on an income that came solely from the new form of allowance the Governme
Malheureusement, l'organisation matérielle des lieux et le fonctionnement quotidien du pénitencier se prêtent mal au contrôle de délinquants de la sorte qui requièrent la sécurité maximale.
Unfortunately the physical layout and the daily operations at Kingston Pen are not conducive to managing these maximum security offenders.
Que la Chambre continue de siéger au-delà de l'heure ordinaire d'ajournement quotidien afin d'étudier le projet de loi C-10.
That the House continue beyond the ordinary hour of daily adjournment for the purpose of considering Bill C-10.
Ainsi, pour reprendre le titre du quotidien Le Devoir , Québec impose son aide à Montréal.
This is how Le Devoir put it in its headline ``Quebec City imposes its aid on Montreal''.
La chose est importante si l'on tient compte du va et vient quotidien aux points de passage frontaliers.
It is an important factor when one considers the amount of traffic that flows daily back and forth across our various border crossing points.
Cette prestation permettra à plusieurs familles d'avoir plus d'argent pour boucler leur quotidien et cette prestation jouera un rôle primordial pour plusieurs.
This benefit will mean that many families will have more money to help them make ends meet, and for many of them the benefit will play a vital role.
Selon le quotidien Herald de Calgary, M. Phil Fontaine aurait déclaré «J'ai confiance aujourd'hui que le gouvernement entend vraiment faire quelque chose.»
I will quote Mr. Phil Fontaine who said in the Calgary Herald ``I am confident at least at this stage that the government is serious about doing something''.
Je vais commencer par Mme Bissonnette du quotidien Le Devoir , qui situe un peu la perspective dans laquelle s'est faite la déclaration de Calgary, en disant, et je la cite: «Il confirme néanmoins que les écueils du passé restent ceux du présent et vont même en se solidifiant sur trois points depuis toujours considérés incontournables dans l
I will start with Lise Bissonnette of Le Devoir , who gives a bit of the context in which the Calgary declaration was arrived at, and I quote ``It confirms, nonetheless, that the stumbling blocks of the past are still with us and are crystallizing into three points that have always been viewed as essential in Quebec circles that believe in the renewal of federalism''.
Un article du quotidien Le Soleil dit, à la suite d'une tournée du premier ministre du Nouveau-Brunswick, Frank McKenna, à l'époque: «La spécificité québécoise: trop dure à avaler pour l'Ouest».
According to an article in Le Soleil , after a tour by the then premier of New Brunswick, Frank McKenna, the specific nature of Quebec was too much for the West to swallow.
Cela vient d'Alain Dubuc du quotidien La Presse , l'éditorialiste en chef.
The author of this article is Alain Dubuc, senior editorial writer at La Presse .
Le dernier référendum a coûté plus de 80 millions de dollars aux Québécois et Québécoises, selon les chiffres du quotidien Le Soleil .
The last referendum cost Quebeckers more than $80 million, according to Le Soleil .
Même dans la section des affaires du quotidien The Globe and Mail , on souligne que le secteur privé profitera grandement des modifications apportées au Régime de pensions du Canada.
Even the business section of the Globe and Mail took note that the changes to the Canada pension plan were a huge financial windfall for the private sector.
La Société canadienne des postes souhaite redessiner le parcours quotidien de chaque facteur pour livrer plus de courrier avec moins d'employés.
The Canada Post Corporation wants to redesign the daily route of each letter carrier in order to deliver more mail with fewer employees.
Et pour qu'on se sente respecté, il faut que les conditions de travail dans lesquelles on évolue au quotidien fassent l'objet d'une négociation.
In turn, this requires that one's day-to-day working conditions be negotiated.
Durant une semaine, nos concitoyens et concitoyennes qui assument au quotidien une perte d'autonomie seront nos points de mire.
For one week, we will focus on our fellow citizens who live each and every day with diminished autonomy.
Nous sommes avec eux par la pensée, ces amis qui vivent au quotidien avec un si grand courage.
Our thoughts are with them today, our friends who live so courageously from day to day.
Ce sont des gens qui vivent au quotidien des choses et qui sont en contact avec la population.
These are people who are experiencing these things in their daily lives and who are in contact with the population.
Que, nonobstant tout article du Règlement ou l'usage habituel de la Chambre, le mercredi 4 février 1998, il n'y ait pas de délibérations aux termes de l'article 38 et qu'au moment habituel de l'ajournement quotidien ce jour-là, une motion d'ajournement soit réputée avoir été présentée et que le débat se poursuive dans les conditions suivante
That, notwithstanding any standing order or usual practice of the House, on Wednesday, February 4, 1998, no proceedings pursuant to Standing Order 38 shall take place, and, commencing at the ordinary time of daily adjournment on that day, a motion to adjourn shall be deemed to have been proposed and shall be debated under the following conditions:
Lundi dernier, à l'émission de télévision Salut, bonjour , le journaliste Claude Picher du quotidien La Presse déclarait, avec sagesse, et je le cite presque textuellement: «Le ministre des Finances, avec le surplus budgétaire prévu, devrait s'efforcer de réduire la dette ainsi que les impôts des contribuables et ne pas dépenser dans de nouv
Last Monday, on the television program Salut, bonjour , Claude Picher from La Presse had these wise words: ``The Minister of Finance should use the projected budget surplus as much as possible to reduce'' the debt and personal income tax, not to fund new or existing programs.
Laissons le travail quotidien d'une commission de commercialisation du grain à ceux qui oeuvrent dans le domaine.
Leave the daily workings of a grain marketing board to those in the business.
Étant donné que le gouvernement n'a pas présenté pareille motion, je voudrais demander le consentement unanime de la Chambre pour que nous revenions aux initiatives ministérielles et que la Chambre continue de siéger au-delà du moment habituel de l'ajournement quotidien pour prendre en considération une motion modifiable pouvant faire l'obje
In that the government has failed to present such a motion, I would like to ask for unanimous consent of the House to revert to Government Orders and to continue to sit beyond the daily time of adjournment to consider an amendable and votable motion to read as follows:
En présentant la motion M-261 à la Chambre, les réformistes deviennent les complices d'un gouvernement en mal de visibilité, qui se soucie davantage de la promotion de l'unité canadienne que des problèmes vécus au quotidien par les Québécois et les Canadiens.
By putting Motion M-261 forward in this House, the Reformers are acting as accomplices of a government desperate for visibility and more concerned with promoting Canadian unity that with resolving the problems experienced on a daily basis by Quebeckers and Canadians.
Un autre sondage, fait par Angus Reid pour The Globe and Mail , je ne pense pas que ce soit un quotidien très souverainiste, montre que pour 71 p. 100 il faut prioriser les transferts aux provinces.
Another poll carried out by Angus Reid for The Globe and Mail , I do not believe it is a sovereignist daily, showed that 71% were in favour of prioritizing transfer to the provinces.