profitable
Définition de profitable
Adjectif
Qui est utile, avantageux.
Synonyme de profitable
17 synonymes de 'profitable'
bon , avantageux , fructueux , utile , salutaire , rémunérateur , rentable , payant , lucratif , efficace , précieux , intéressant , instructif , bienfaisant , assimilable , bénéficiaire , formateur .
Antonyme de profitable
5 antonymes de 'profitable'
défavorable , désavantageux , dommageable , infructueux , néfaste ,
Citations comportant profitable
Ceux qui connaissent les hommes savent que le regret de n'avoir pas fait une mauvaise action profitable est bien plus commun que le remords.
La jeunesse est le plus grand des biens ; la vieillesse la pire des disgrâces. elle n'est profitable qu'à l'alcool.
Le regret de n'avoir pas fait une mauvaise action profitable est bien plus commun que le remords.
Exemples de traduction français anglais contenant profitable
Comment cela peut-il être profitable pour nos enfants et nos petits-enfants?
How can that be a benefit to children and grandchildren?
Il est évident que la stratégie du gouvernement en matière d'emploi est profitable pour les Canadiens.
It is very clear that the job strategy of the government is working for Canadians.
Monsieur le Président, la popularité de l'art inuit a été très profitable à beaucoup d'artistes du Nord.
Mr. Speaker, the popularity of Inuit art has brought great opportunities to many northern artists.
Je sais bien que cela sera profitable pour les habitants de la région, mais il y a d'autres choses dont il faut tenir compte.
Yes, I am aware that there are fair returns for the people who live there, but there are other things we must consider.
C'est ainsi qu'il faut aborder le projet de loi si nous voulons qu'il devienne une bonne loi profitable à tous.
This has to happen in legislation if we are to go forward with good pieces of legislation that benefit everybody.
Le ministre du Revenu pourrait-il expliquer à la Chambre en quoi enlever de l'argent aux familles pauvres touchées par un divorce est profitable aux enfants?
Could the minister of revenue explain to the House why taking money from poor families affected by divorce is of any benefit to Canadian children?
Autrement dit, si vous comparez la situation du Québec après l'harmonisation, l'amélioration constatée au Québec, à la situation pour la même période en Ontario, où le système de taxe sur les ventes au détail est semblable, vous constatez que l'harmonisation a été profitable pour le Québec.
In other words, when you make the comparison of where Quebec was with harmonization, the improvement we saw in Quebec, and look in that same period at the experience of Ontario, which has a similar retail sales tax system, we see that harmonization was a winner for Quebec.
Laissons les gens du Syndicat des travailleurs et travailleuses des postes et de la Société canadienne des postes s'asseoir à la table des négociations et s'entendre sur une convention collective qui sera plus profitable pour tous les Canadiens.
Let the people of CUPW and the post office sit down and come up with a collective agreement that will be better for all Canadians.
Il serait possible d'avoir un partenariat profitable pour tout le monde si chacune des parties s'en donnait la peine et si elles avaient confiance en l'efficacité d'un tel processus.
It would be possible to have a partnership that would be useful for everyone if each of the parties made the effort and if they were confident in the efficacy of such a process.
Si le gouvernement fédéral n'avait pas de craintes quant à la sécurité des mineurs de Westray, pourquoi n'a-t-il pas fait en sorte que l'investissement puisse être récupéré grâce à une exploitation profitable et sûre de longue durée.
If the federal government had no worry for the safety of citizens working at Westray, why did it not even ensure that its investments could be recovered through long term safe and profitable operation of the Westray mine?
Cette Société est déjà profitable et son rôle n'est pas de faire de l'argent, mais bien de distribuer le courrier correctement dans le respect des travailleurs et des travailleuses qui assument cette responsabilité à l'intérieur de la Société.
The corporation is already profitable, and its role is not to make money but to get the mail delivered properly, while respecting the men and women who work for the corporation and assuming that responsibility.
Tout le monde a dit que le changement était considérable et qu'il avait été très profitable pour le régime de pensions du Chili.
Every person said what a significant change it was and how good that had been for the pension plans of Chile.
Pourtant, jamais une mesure n'a été aussi profitable pour notre pays.
It has been the greatest bonanza or dividend the country has ever received.
Selon nous, il est beaucoup plus profitable de laisser un dollar dans la poche des contribuables que de l'envoyer aux libéraux à Ottawa.
We say a dollar left in the hands of a taxpayer does far more good than sending that dollar in taxes to these Liberals in Ottawa.
Il s'en trouvera, bien sûr, pour faire fi du bon sens commun et prétendre vouloir profiter du libre marché, qui leur sera moins profitable que la commission.
There are those, of course, who will put common sense aside and will argue they want to use the open market where they will make less money than they would under the board.
Le Parti réformiste, lui, préfère faire grand cas des quelques agriculteurs qui font fi du bon sens commun, de la réalité et du fait de la Commission canadienne du blé a été très profitable aux agriculteurs.
The Reform Party would rather pay considerable attention to those few farmers who ignore common sense, ignore reality, ignore the fact that the wheat board has been of significant benefit to farmers.
Cette mesure sera profitable pour beaucoup d'entrepreneurs de Guelph-Wellington.
There are many contractors in Guelph-Wellington who will benefit from this measure.
Il est plus profitable pour la société au bout du compte d'investir dans l'enseignement préscolaire, tout particulièrement l'enseignement s'adressant aux enfants de moins de trois ans, que dans l'enseignement primaire.
An investment in preschool education, particularly prior to age three, will provide society with a better return on that investment than an investment in primary education.
De même, il est plus profitable d'investir dans l'enseignement primaire que dans l'enseignement secondaire.
An investment in primary education will provide society with a better return on investment than an investment in secondary education.
Il s'ensuit qu'il est plus profitable d'investir dans l'enseignement secondaire que dans l'enseignement postsecondaire.
An investment in secondary education will provide a better return on investment than an investment in post-secondary education.
En fait, il empêche nos agents de la paix de recourir à ce nouveau moyen d'une manière qui sera profitable à la société.
It is actually completely tying the hands of our law enforcement people to utilize this new tool in a way that is going to benefit society.
Cette assistance nous a été très profitable dans les secteurs qui influent sur la transformation, en particulier, les sciences et la technologie, l'enseignement, la législation du travail et les tribunaux.
Critical areas affecting transformation have benefited, including science and technology, places of learning, our labour laws and our courts.
Le régime sera également profitable aux employés de diverses façons.
The system will also benefit employees in a number of ways.
Cette motion serait profitable aux étudiants qui fréquentent actuellement une université ou qui songent à le faire dans un proche avenir.
This bill would be beneficial to those students who are presently in university or who are contemplating entering in the near future.
Un bon programme de protection des renseignements personnels ne peut être que profitable pour les affaires.
It is in the interest of business to have a good privacy regime.
On aurait pu s'attendre à ce que ce long délai soit profitable au Parti libéral pour proposer un projet de loi cohérent, efficace, clair et en harmonie avec les autres juridictions.
We could have expected that lengthy delay to be beneficial to the Liberal Party, that it would have allowed it to introduce a bill that is coherent, effective, clear and in harmony with other jurisdictions.
La création de telles filiales privées à qui on donne le pouvoir d'acheter, vendre et transformer des biens pouvant revêtir une dimension hautement spéculative, et donc très profitable à des individus mal intentionnés, n'a tout simplement aucun sens.
The creation of such private subsidiaries, with power to buy, sell and transform assets, presenting a highly speculative dimension that would be very profitable in the wrong hands, makes no sense whatsoever.
De toute évidence, cela serait profitable aux premières nations, mais, encore une fois, il faut examiner cette question de très près.
Obviously, this would be beneficial to the first nations, but again it needs to be examined very closely.
L'agence canadienne des douanes et du revenu pourrait être profitable aux contribuables canadiens si elle était en mesure de s'occuper de l'administration des taxes, harmonisées ou non,...
The CCRA could benefit Ontario taxpayers if it is able to administer Ontario taxes (both non-harmonized and harmonized)-