Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

pervers

Définition de pervers

Adjectif

Qui est méchant, dépravé, naturellement enclin au mal. (Par extension) Se dit des choses et des concepts abstraits. Siècle pervers, doctrine perverse.

Nom commun

(Religion) (Désuet) Antonyme de converti, personne qui a quitté la religion considérée comme vraie. (Psychologie) Sujet totalement dépourvu de sentiments et de sens moral, enclin à faire le mal volontairement et dont le caractère asocial se manifeste très tôt, dès l'enfance. (Sexualité) Sujet dont le comportement sexuel s'écarte de la normalité.

Antonyme de pervers

5 antonymes de 'pervers'

bon , direct , immédiat , moral , normal ,

Citations comportant pervers

Dans le train, un pervers réserve toujours sa place dans le wagon de queue.

José ARTUR

Les hommes sont si pervers que le seul espoir et même le seul désir de les corriger, de les voir raisonnables et honnêtes, est une absurdité, une idée romanesque, qui ne se pardonne qu'à la simplicité de la première jeunesse.

Chamfort

Exemples de traduction français anglais contenant pervers

Il est pervers de la part du gouvernement de continuer à faire des taux de chômage élevés une stratégie délibérée, un moyen voulu pour atteindre ses objectifs en matière de déficit et d'inflation.

It is perverse that this government continues to use high unemployment as a deliberate strategy as a specific means to meet its targets on deficit and inflation.

N'y aurait-il pas quelque chose de pervers dans toute cette histoire et ne faudrait-il pas changer certaines choses?

Is there not something wrong with this picture and does it not need to be changed?

Mais l'autre côté de la médaille: quels sont les conséquences ou les effets possiblement pervers pour le citoyen et la citoyenne, face à ces renseignements personnels, à ces fichiers de données qui peuvent se mettre à circuler sur toute la planète?

The flip side of the coin: what are the consequences or the potential ill effects for citizens whose personal information can be released all over the planet?

M. Tremblay disait: «Les effets pervers se feront sentir graduellement.»

Mr. Tremblay said ``The perverse effects will be felt gradually''.

Ces effets pervers se sont effectivement réalisés.

These perverse effects have indeed become reality.

Économiquement parlant, il y a là un effet pervers qui n'est pas négligeable.

In economic terms, this has a significant adverse effect.

Il ne faudrait pas que cela ait l'effet pervers suivant: si on permettait aux provinces d'emprunter à un taux préférentiel à cause de cela, qui va payer le prix de ce taux préférentiel?

Such an approach could have the following undesired effect: if we allow the provinces to borrow at a preferential rate, who will be paying the cost of such a preferential rate?

C'est là un autre exemple des incitatifs pervers que créent les impôts.

This is another example of the perverse incentives which taxes can create.

Malheureusement, plutôt que de s'engager à créer des emplois et à lutter contre le chômage, le gouvernement libéral a conçu sa politique de manière que le taux de chômage ne descende pas trop rapidement, ce qui est plutôt pervers compte tenu du nombre de personnes qui en souffrent.

Unfortunately, instead of a commitment to generate jobs and reduce unemployment, the Liberal policy has been designed to ensure that jobless rates do not sink too far, a perversity, surely, when we look at the numbers of people who are suffering.

Je suis d'avis que le clonage créerait un sens véritablement pervers de propriété chez les deux personnes.

I believe cloning would create a real perverse sense of ownership in both parties.

Le gouvernement devra conserver ses principes, tout en étant prêt à avoir l'esprit ouvert pour opérer des changements dans l'application, si des effets pervers des mesures qu'il mettra en oeuvre apparaissaient.

The government will have to maintain its principles, while keeping an open mind to make changes in the application of the act, should it trigger some perverse effects.

On voit là les effets pervers du mode de financement de nos partis politiques.

This is the downside of how our political parties are funded.

J'applaudis les employeurs et les employés qui subissent les effets pervers des actions de ce gouvernement lorsqu'il pige sans honte dans la caisse de l'assurance-emploi pour équilibrer son budget.

They go as well to the employers and employees who have suffered the adverse effects of the government's shameless dipping into the employment insurance fund in order to balance its budget.

Alors que le gouvernement présente une mesure législative qui porte sur la technologie et le respect de la vie privée, il néglige d'apporter au Code criminel les modifications nécessaires pour protéger nos enfants contre les gens pervers qui surfent sur le Net.

While this government is introducing legislation which deals with technology and privacy it has neglected to make the necessary Criminal Code amendments to protect our children from the perverts who surf the net.

Qu'est-ce que le ministre attend pour donner suite, de façon positive, à la demande de la ministre Louise Harel en vue de renflouer le programme qui a été mis en place pour contrer les effets pervers de sa réforme?

What is keeping the minister from complying with the request from Minister Louise Harel that additional funds be injected into this program, which was created to counteract the negative effects of his reform?

Pourtant, depuis toujours dans nos sociétés démocratiques, la science et la technologie ont tenté de réduire les effets pervers de ces inégalités.

Yet, democratic societies have always used science and technology to try to reduce the perverse effects of these inequalities.

Il a été établi qu'il y avait des pervers et des sadiques dans les écoles, comme il y en a partout dans la société.

As has been admitted, there were perverts and sadists in the system, as there are everywhere in society.

On a vu, par certaines modifications législatives, que ces modifications amenaient un effet un peu pervers à l'objectif qu'on s'était fixés au niveau de la réhabilitation et la réinsertion sociale.

The effect of certain amendments was somewhat contrary to the objective set for them, that is, in terms of rehabilitation and return to society.

Parce que le ministère des Finances est responsable de l'octroi des avantages fiscaux parfois pervers et parfois avantageux.

It is because the Department of Finance is responsible for the perverse and, if it is willing, beneficial tax subsidies it can introduce.

J'aurais aimé pouvoir continuer plus longtemps pour être capable d'énoncer vraiment les effets pervers que les coupures dans le système de santé ont fait subir aux provinces et surtout au Québec, mais malheureusement le temps me manque.

I would like to go on and really describe the adverse effects on the provinces, and Quebec especially, of the cuts to the health system, but unfortunately I am short of time.

Il est temps que ce gouvernement commence à envisager certaines réformes fondamentales pour mettre fin aux incitatifs ou contre-incitatifs pervers dans notre système d'assurance-emploi.

It is time this government started to explore some of these more fundamental reforms which would go a long way to solving some of the perverse incentives or disincentives we have in our employment insurance system today.

J'aimerais qu'elle nous rappelle les effets pervers de la réforme de l'assurance-emploi sur la situation des femmes.

I would like her to remind us of the adverse effects that the EI reform has had on women.

J'aimerais qu'elle nous relate l'exemple qu'elle a donné tout à l'heure ainsi que l'effet pervers sur la situation des femmes enceintes.

I would like her to repeat the example she gave a few moments ago and explain to us how pregnant women have been adversely affected by the reform.

Cela aurait fait comprendre clairement aux pervers que la société en a assez de leur comportement.

Again our amendment fell on deaf ears.

Ainsi, on peut être pour le contrôle des armes à feu, mais remettre en question certains aspects importants de la législation, dont les effets pervers auraient pu être évités.

It is thus possible to be in favour of gun control but to question certain important aspects of the legislation, the unfortunate effects of which could have been avoided.

Espérons que ces PME ne souffriront pas trop de la mondialisation et de ses effets pervers où on subit de plus en plus, non seulement la concentration du capital, mais celle des entreprises.

Let us hope these small and medium size businesses will not suffer too much from the perverse effects of globalization, where more and more we see not only the concentration of capital, but also the concentration of businesses.

On a articulé cela dans des documents, comme l'Accord multilatéral sur l'investissement qui aurait eu des effets éminemment pervers sur toute l'économie.

This was articulated in documents such as the Multilateral Agreement on Investment, which would have had eminently perverse effects on the whole economy.

Sauf que, encore une fois, les effets pervers de ce projet de loi ont trait au pouvoir de dépenser, d'aller fourrer son nez dans ce qui ne les regarde pas.

But the bill also has the unwanted effect of using the federal spending power to intrude into jurisdictions that are none of the federal government's business.

Il y a deux ans, lors de la précédente législature, le Bloc québécois, le Nouveau Parti démocratique et d'autres partis avaient bien pointé les effets pervers de la réforme de l'assurance-emploi.

Two years ago, in the last parliament, the Bloc Quebecois, the NDP and the other opposition parties accurately predicted the adverse effects of the employment insurance reform.

Nous avions indiqué ces effets pervers qui feraient en sorte de changer la dynamique du marché du travail, comme celle du chômage et de l'emploi de façon négative.

We predicted the adverse effects of the reform on the dynamics of the labour market and on the employment situation.

Voir plus