pertinence
Définition de pertinence
Nom commun
Qualité de ce qui est pertinent.
Synonyme de pertinence
11 synonymes de 'pertinence'
convenance , opportunité , justesse , à propos, sagacité , rapport , compétence , bien-fondé , actualité , accord , à-propos .
Citations comportant pertinence
Exemples de traduction français anglais contenant pertinence
Tout comme pour les ensembles safari et les palmiers en plastique-d'ailleurs, je me suis débarrassé des miens-il faut réexaminer la pertinence et les avantages du CRTC, qui date de la même époque que ces articles démodés. Tout comme pour les ensembles safari et les palmiers en plastique-d'ailleurs, je me suis débarrassé des miens-il faut réexaminer la pertinence et les avantages du CRTC, qui date de la même époque que ces articles démodés.
Just as leisure suits and lava lamps have had their day, and I got rid of mine, their contemporary, the CRTC, must also be re-examined for its relevance and desirability.
C'était un différend entre Québécois au sujet de la pertinence des conditions de rapatriement. C'était un différend entre Québécois au sujet de la pertinence des conditions de rapatriement.
It was a fight between Quebeckers about the appropriateness of the patriation package.
Monsieur le Président, l'ex-solliciteur général nous avait expliqué, voilà quelques mois, dans cette Chambre, dans le dossier d'Airbus, que la première chose qui se passait dans le système, quand il y avait une enquête, c'est que la GRC informait le solliciteur général de cette enquête qui, lui, jugeait par la suite de la pertinence d'inform Monsieur le Président, l'ex-solliciteur général nous avait expliqué, voilà quelques mois, dans cette Chambre, dans le dossier d'Airbus, que la première chose qui se passait dans le système, quand il y avait une enquête, c'est que la GRC informait le solliciteur général de cette enquête qui, lui, jugeait par la suite de la pertinence d'inform
Mr. Speaker, a few months ago, the former solicitor general explained in this House, in relation to the Airbus affair, that the way the system works, the first thing that happens when there is an investigation is that the RCMP informs the solicitor general, who then decides whether it is appropriate to advise the Prime Minister's office.
Je pense que ce sujet ne pouvait avoir plus de pertinence que dans le contexte actuel, alors que des allégations de trafic d'influence pèsent sur des employés du Parti libéral du Canada et sur des employés du gouvernement. Je pense que ce sujet ne pouvait avoir plus de pertinence que dans le contexte actuel, alors que des allégations de trafic d'influence pèsent sur des employés du Parti libéral du Canada et sur des employés du gouvernement.
It is all the more relevant in the current context, given the influence peddling allegations involving employees of the Liberal Party of Canada and of the government.
Mais malgré la grande pertinence de leurs propos, le ministre a fait la sourde oreille. Mais malgré la grande pertinence de leurs propos, le ministre a fait la sourde oreille.
Despite the relevance of their remarks, the minister turned a deaf ear.
Il n'est pas élu pour juger de la pertinence du rôle de chacun des partis à la Chambre des communes.
He was not elected to comment on the relevance of the role played by each of the parties in the House.
Le ministre d'État aux Institutions financières internationales a déjà eu l'occasion de répondre aux observations qui viennent d'être formulées, mais je dois avouer que la présidence a du mal à saisir la pertinence des remarques faites en réponse au discours du ministre.
The Minister of State for International Financial Institutions has the opportunity to respond to the remarks just made, although I must say that the Chair is having some difficulty determining the relevance of the comments to the speech of the hon. minister.
Mon collègue tente de faire une observation sur la pertinence d'un amendement présenté à la Chambre.
My colleague is attempting to make a point on the relevance of an amendment in this House.
De plus, les travaux du comité aideront le Parlement à réaliser son évaluation indépendante en se fondant sur les faits du dossier et sur les mérites et la pertinence de la modification proposée.
Moreover the committee's work will aid Parliament in making its independent assessment on the facts of the case and on the merits and appropriateness of the proposed amendment.
Il revient au Parlement et à l'assemblée législative provinciale touchée par la modification de juger de la pertinence de chaque modification constitutionnelle proposée.
It is up to Parliament and the provincial legislature to which the amendment applies to determine the appropriateness of each proposed constitutional change.
En conclusion, à l'avenir, s'il arrivait qu'une autre province veuille proposer des changements à ses Conditions d'union ou à l'article 93, il reviendra au Parlement d'évaluer lui-même les faits ainsi que le bien-fondé et la pertinence de la modification proposée.
In conclusion, should another province wish to propose changes to the conditions of its union or to section 93, it will be incumbent on Parliament to look at the facts and to assess the validity and appropriateness of the proposed amendment.
Je reconnais certes la pertinence de se dispenser de la lecture de la motion et de l'amendement au complet, mais beaucoup de gens qui nous écoutent pourraient ne pas savoir exactement sur quoi nous votons.
While I recognize the importance of dispensing with the necessity of reading the entire amendment and the motion, there are many people who are watching the proceedings of the House of Commons who may not be aware of exactly what we are voting on.
Dans la motion dont nous sommes saisis, on demande au gouvernement de charger un comité de la Chambre d'examiner les questions relatives aux mesures de dissuasion et à la pertinence des peines imposées aux personnes reconnues coupables de conduite avec facultés affaiblies.
The motion before the House basically asks parliamentarians to request a House committee to review the issues related to deterrence and propriety of penalties with regard to impaired driving.
Monsieur le Président, jamais je n'aurais pensé qu'un jour j'aurais à argumenter sur la pertinence de la Loi sur l'équité en matière d'emploi.
Mr. Speaker, I would never have dreamed that the day would come when I would have to argue on the relevance of the Employment Equity Act.
Le ministre, jusqu'à aujourd'hui, semble sourd à ces demandes et j'aimerais qu'on nous précise pourquoi le gouvernement fédéral, dans une période où on arrive à un déficit zéro-on aura même un surplus-ne voit pas la pertinence de redonner à ceux qui ont contribué le plus à la diminution du déficit une partie significative de cet argent, c'es
So far, the minister seems to have been deaf to these requests, and I would like to know why exactly, at a time when a zero deficit-possibly a surplus-is in sight, the federal government does not see fit to give back to those who have contributed the most to the deficit reduction effort, that is to say, to employees and employers, a substantial part of this money, mainly through the employ
Elle a parlé des télécommunications et de leur pertinence vis-à-vis le libre-échange et des répercussions de ce projet de loi sur la mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange.
The hon. member was debating telecommunications, its relevance to free trade and the effect of this bill on the implementation of free trade.
La tâche que notre comité a entreprise, c'est de déterminer la pertinence de la demande du Québec aux termes de l'article 93, ainsi que du mode de révision de l'article 43.
The role our committee undertook was to determine the appropriateness of the Quebec request under section 93 and the bilateral amending formula for section 43.
La présidence est tout à fait consciente du fait que le député de Esquimalt-Juan de Fuca a réussi de façon très adroite à donner encore plus de pertinence au débat.
The Chair was aware that the member for Esquimalt-Juan de Fuca was very clever in bringing some added relevance to the debate.
Qui jugera de la pertinence ou de la nécessité d'obtenir un mandat?
Who will determine that it is appropriate or necessary to obtain a warrant?
Un groupement, la Safe Drinking Water Coalition, a essayé d'établir un dialogue avec le ministre et lui a indiqué, dans une lettre datée du 31 juillet 1997, qu'elle était prête à collaborer avec lui pour vérifier la pertinence des normes qui régissent les produits entrant en contact avec l'eau potable.
The Safe Drinking Water Coalition attempted to have dialogue with the minister and indicated to him by letter on July 31, 1997 that the coalition was prepared to work with the minister to ensure that standards pertaining to drinking water materials were adequate.
Le ministre du Commerce international rétablira-t-il la pertinence de la politique étrangère du Canada en veillant à ce que la SEE adhère au code de déontologie du ministre des Affaires étrangères?
Will the Minister for International Trade restore relevancy to Canada's foreign policy by ensuring that EDC signs the code of ethics of the Minister of Foreign Affairs?
Il faudrait, je crois, plutôt se pencher, dans le cadre des consultations prébudgétaires en cours, sur la pertinence de donner, dans un sens, des chances égales à tout le monde.
So I think it would be better, in the context of the pre-budget consultations currently underway for the next budget, to take a look at the relevance of giving everyone equal opportunity.
J'ai des doutes quant à la pertinence de supprimer la taxe sur certains produits ou pour certaines industries et non sur d'autres.
I am sceptical of the merit of eliminating taxes on certain products or even on certain industries while neglecting other products or industries.
Il y a une différence, et les Canadiens pourront juger à la longue de la pertinence de cette différence, c'est que dans l'Office d'investissement, le seul critère, c'est la rentabilité économique des marchés pour avoir le meilleur retour sur l'investissement, alors qu'au Québec, à la Caisse de dépôt et placement, on a inclus, dans le mandat
There is a difference-Canadians will be able to judge in due time its importance-and it is that in the case of the investment board, the only criterion to maximize return on investment is market profitability, whereas in Quebec, with the Caisse de dépôt et placement, the responsibility to contribute to the economic development of Quebec was included in its mandate.
Je voudrais toutefois traiter d'un certain nombre d'aspects qui justifient la décision de l'assemblée législative de Terre-Neuve de nous soumettre son projet de modification ainsi que la pertinence de la recommandation du comité mixte.
I would, however, like to talk about a number of the aspects that I feel merit the amendment transferral from the parliament of Newfoundland, the House of Assembly, and the relevance of the joint committee's recommendation for us to consider.
Deuxièmement, les élèves acquièrent les valeurs de leur choix, en fonction de leur propre perception de la pertinence de ces valeurs par rapport à leur vie.
The second principle is that students develop the values which they choose, based upon their own perception of the relevance of the values to their lives.
Même si je comprends l'objectif du député, je doute de sa pertinence avec le débat.
Although I understand his objective, I do not think it was relevant to the debate.
On est en droit de se poser des questions, de se demander où est la pertinence de telles mesures pour le bien des contribuables.
One has to wonder what is in it for ordinary taxpayers.
L'évolution de notre Règlement suppose qu'il faut toujours assurer la pertinence de nos règles, rejeter celles qui n'ont plus de pertinence et en adopter de nouvelles au besoin.
The evolution of our rules includes keeping the relevant rules, discarding those rules which no longer make sense and adopting new rules when new rules are needed.
Je demande à la présidence de se prononcer sur la pertinence de l'intervention.
I beg that the Chair rule on the relevance of this.