paye
Définition de paye
Nom commun
Salaire ou rémunération d’un travail. Action de payer. (Par extension) (Désuet) Celui qui donne la rémunération ou le salaire. (Populaire) (Au singulier) Un long moment.
Adjectif
Qui a eu une paie. Qui a été payé.
Synonyme de paye
14 synonymes de 'paye'
rétribution , salaire , traitement , appointements , rémunération , émoluments, solde , récompense , paiement , paie , honoraires , gages, gain , vacations.
Citations comportant paye
A chaque jour suffit sa peine, à condition que la paye tombe bien en fin de mois.
Dis ce que tu penses. paye ce que tu dois. ne vends pas plus cher que ça ne vaut.
L'avantage de l'ordinateur est double. il perçoit beaucoup plus vite et paye encore plus lentement.
La valeur d'une chose réside parfois non dans ce qu'on gagne en l'obtenant, mais dans ce qu'on paye pour l'acquérir, dans ce qu'elle coûte.
Qui paye ses dettes n'a vraiment pas autre chose à foutre !
Exemples de traduction français anglais contenant paye
En toute franchise, je trouve incroyable qu'un gouvernement qui prétend avoir pour priorité de créer des emplois, présente un projet de loi qui touchera les chèques de paye de la plupart des employés et la masse salariale de la majorité des employeurs au Canada sans expliquer les véritables répercussions sur l'emploi de cette hausse des coti
Frankly I find it astounding that a government which has said that its number one priority is jobs is putting forward a bill that affects the paycheques of most employees in this country and affects the payrolls of most employers in this country and has not offered a single substantive word on the real employment effects of the payroll tax hike required to fund the CPP investment board est
Il faut que je paye pour le gars qui me prend mon grain.
I have to pay the liability for the guy skimming my grain.
Monsieur le Président, la Chambre se penche actuellement sur la plus forte hausse d'impôts de toute l'histoire du Canada, soit une ponction de 10 milliards de dollars qui enlèvera 10 p. 100 sur les chèques de paye de tous les Canadiens et qui hypothéquera pour toujours l'avenir de nos jeunes.
Mr. Speaker, the House is now debating the single largest tax increase in Canadian history, a $10 billion tax grab that will take 10% off the paycheques of every Canadian and will forever make the future of young Canadians poorer.
En vertu de la loi américaine, une portion de son chèque de paye est prélevée à la source et envoyée au Trésor fédéral pour financer ses prestations de sécurité sociale.
Under American law a portion of their paycheque is taken off at source and sent to the U.S. federal treasury to fund their social security benefits.
En fait, il paye des impôts sur ces cotisations et planifie sa retraite en fonction de ce revenu.
They are paying taxes on those premiums and they make their retirement plans based on that income.
Elle touche un revenu annuel de 14 000 $ et paye plus de 1 000 $ en impôts.
She had $14,000 of income and was paying over $1,000 a year in taxes.
Si, à même un revenu fixe, une personne achète du linge d'enfant ou un aîné paye pour du mazout ou de l'électricité au même taux qu'un riche particulier, le régime fiscal n'est pas juste.
If an individual is buying children's clothing or if a senior is paying for oil or electricity on a fixed income at the same rate as an individual who is wealthy, it is not a fair tax system.
Ils vont porter la retenue sur nos chèques de paye de 5,85 p. 100 à 9,9 p. 100, c'est-à-dire 10 p. 100 en fait.
It will go from taking 5.85% from our cheques to 9.9%, effectively 10%.
Il est question d'enlever 10 p. 100 sur tous les chèques de paye de tous les Canadiens, de créer un autre office nommé par le gouvernement, et ainsi de suite.
Ten per cent off every paycheque of every Canadian, another government appointed board, the litany goes on and on.
Des hommes, des femmes et des enfants n'ont pas reçu leur chèque de paye ou d'autres chèques dus depuis six semaines.
Men, women and children have not received a paycheque or support payments in six weeks.
Mais par exemple, si une personne travaille pour une compagnie, qu'elle paye sa compensation-comme on appelle ça chez nous-un an après que la personne se soit blessée on lui demande de faire sa demande pour le Régime de pensions du Canada.
But I do have a problem with a person who works for a company and pays for compensation, as we call it where I come from, who, one year after having been injured, is asked to apply for the Canada pension plan.
Mais non, il s'en va, on le paye avec le Régime de pensions du Canada pour un accident qui est arrivé chez un employeur.
Instead, benefits are paid out of the Canada pension plan for any accident that happened on the employer's premises.
Ils veulent retourner au travail et toucher leurs chèques de paye pour pouvoir avoir un Noël convenable et offrir un bonne qualité de vie à leurs familles.
The rank and file want to go back to work and get their paycheques so they can have a decent Christmas and build a good life for their families.
Quand ils ne touchent plus de paye et qu'ils sont sur les lignes de piquetage, ce n'est pas très plaisant, en novembre et en décembre notamment.
When their paycheques stop and they are out on the picket line, it is not very pleasant especially in this November and December weather.
Il ne va pas lui-même engager tous les Canadiens pour qu'ils puissent figurer sur les listes de paye du gouvernement.
It in itself does not go out and hire everyone to work on the government payrolls.
Il y a tout d'abord, c'est évident, la réduction des chèques de paye des contribuables.
The obvious is the reduction in the paycheques of taxpayers.
Elle paye des milliers de dollars d'impôt chaque année.
She is paying thousands of dollars in taxes every year.
Ils veulent du travail, du vrai travail qui leur rapporte un chèque de paye pour qu'ils puissent vivre pour de vrai.
They are looking for jobs, real jobs with results in real paycheques so the people of Atlantic Canada can live real lives.
Nous finirions par payer chaque année, et ce, même si le chèque de paye de mon mari était quand même amputé de près de la moitié, cet argent allant à un gouvernement dans lequel je ne suis pas certaine de croire encore.
We would wind up paying every year, and still have to have my husband's cheques docked, with almost half of it going to a government that I'm not sure I believe in any more.
On a compris, je pense, et réalisé à quel point il y a des gens dans la société qui vivent d'une paye à l'autre.
I think this disaster helped us realize how some people around us live from pay cheque to pay cheque.
Nous pourrons vraiment juger de la valeur de l'indemnisation d'après l'effet qu'elle produira sur le petit entrepreneur ou la famille qui dépend de son chèque de paye pour vivre.
Let us ensure that they do not fall between the cracks.
La famille de quatre personnes qui gagne 32 000 $ et paye 3 000 $ en impôt n'aurait rien à payer.
The family of four making $32,000 which is paying $3,000 in income taxes would pay nothing.
Les employés devront abandonner leur salaire, vivre sur une maigre paye de grève et subir peut-être des difficultés financières.
Employees will have to forgo wages, live on a meagre strike pay and face possible personal financial hardship.
Les tableaux de retenues à la source ont été publiés sur le site Web en décembre, en tant que service public offert aux employeurs qui ont besoin de ces renseignements cruciaux afin de préparer leurs systèmes de paye pour l'année qui a commencé le 1 er janvier 1998.
The payroll deduction tables were placed on the website in December as a public service to employers who need this vital information in order to prepare their payroll systems for the year that began January 1, 1998.
D'une part, son parti veut nationaliser les banques et inscrire toute personne sans emploi sur la liste de paye de l'État.
On the one hand her party wants to nationalize banks and hire every unemployed person on the government payroll.
Je les paye avec plaisir, jusqu'à un certain point.
I gladly pay them, to a limit.
La preuve définitive que nous avons aujourd'hui un fardeau fiscal plus lourd figure sur le talon de chèque de paye que les gens trouvent en ouvrant leur enveloppe de paye: ils voient aujourd'hui sur la dernière ligne du talon un montant plus élevé d'impôts que ce qu'ils payaient en 1993.
The ultimate proof of whether or not we have a higher absolute tax burden today is in the paystubs people get when they open their paycheques from work and what they see on the bottom line today is a higher tax burden than what they were paying in 1993.
On paye trop d'impôt au fédéral, trop de taxes pour la stratégie adoptée par le ministre des Finances.
We are paying too much in federal taxes for the strategy chosen by the Minister of Finance.
Lorsque le montant final des redressements de la paye aura été établi, les employés actuels devraient recevoir leurs chèques dans les semaines suivantes.
Once the final amount of the pay equity adjustments has been established, cheques to current employees should be issued within weeks.
Si un client de la commission tombe malade, cette dernière paye et il se retrouve en tête de liste.
If someone gets sick on WCB, more money is paid and the person goes to the head of the line.