omission
Définition de omission
Nom commun
Action d’omettre. (Par extension) La chose omise.
Synonyme de omission
17 synonymes de 'omission'
absence , manque , oubli , faute , inattention , trou , vide , réticence , prétérition , négligence , paralipse , lacune , défaut , distraction , abandon , bourdon , dissimulation .
Antonyme de omission
0 antonymes de 'omission'
Citations comportant omission
Le scandale n'est pas de dire la vérité, c'est de ne pas la dire tout entière, d'y introduire un mensonge par omission qui la laisse intacte au dehors, mais lui ronge, ainsi qu'un cancer, le coeur et les entrailles.
Exemples de traduction français anglais contenant omission
...tout acte ou toute omission qui gêne ou contrarie l'une ou l'autre des deux Chambres du Parlement dans l'exercice de ses fonctions, ou qui gêne ou contrarie tout membre ou fonctionnaire de ces Chambres dans l'exercice de ses fonctions ou qui tend, directement ou indirectement, à produire ces résultats peut être considéré comme constituant
-any act or omission which obstructs or impedes either House of Parliament in the performance of its functions, or which obstructs or impedes any Member or officer of such House in the discharge of his duty, or which has a tendency, directly or indirectly
J'espère qu'il ne faut voir dans la maigre allusion aux ressources naturelles dans le discours du Trône qu'une simple omission et non la persistance de l'absence traditionnelle d'attention des libéraux au rôle important des ressources naturelles dans l'économie canadienne.
I hope the limited mention of natural resources in the Speech from the Throne was simply an oversight and not a continuation of the Liberals' traditional lack of attention to the important role of natural resources in the Canadian economy.
De façon générale, tout acte ou omission qui entrave ou gêne l'une ou l'autre chambre du Parlement dans l'exécution de ses fonctions ou ce qui entrave ou gêne un membre ou un officier de cette chambre dans l'exécution de ses fonctions ou qui tend, directement ou indirectement, à avoir ce résultat peut être considéré comme un outrage même s'i
Generally speaking, any act or omission which obstructs or impedes either House of Parliament in the performance of its functions, or which obstructs or impedes any member or officer of such House in the discharge of his duty, or which has a tendency, directly or indirectly, to produce such results may be treated as a contempt even though there is no precedent of the offence.
Étant donné que c'est probablement une omission de bonne foi de la part du député d'Abitibi, je lui demanderai donc de remettre en cette Chambre le document qu'il a oublié de remettre, tout simplement.
Since the member for Abitibi surely forgot in all good faith to table that sheet of paper, I would simply ask that the document be now tabled.
On admet que, lorsque le traité a été modifié il y a quelques années, il y a eu omission ou erreur.
When the amendment to the treaty was passed a couple of years ago it is acknowledged that there was an oversight or a mistake.
Il s'agit là, selon moi, d'une omission flagrante.
This I would suggest is a glaring omission.
Je ne sais pas si cette omission est intentionnelle.
It could be intentional with good intentions.
Elles étaient les suivantes: omission de fournir au MPO l'information demandée par un agent des pêches conformément au paragraphe 61(4) de la Loi sur les pêches, commettant ainsi une infraction à l'encontre du paragraphe 78(a) de la Loi sur les pêches.
These charges were for failure to provide DFO with information requested by a fishery officer pursuant to section 61(4) of the Fisheries Act, thereby committing an offence contrary to section 78(a) of the Fisheries Act.
J'aimerais toutefois ici attirer votre attention sur une petite omission dans la version française par rapport à la version anglaise.
I would, however, like to draw your attention to a small omission in the French version as it compares to the English one.
Cette omission est importante puisque, vous en conviendrez, elle change radicalement le sens du paragraphe.
This omission is important, because, as you will agree, it radically changes the meaning of the sentence.
Le dernier point que j'aimerais aborder, avant de conclure, concerne une autre omission majeure touchant la revendication de l'Alliance de la fonction publique.
The last point I would like to cover before I finish concerns another major omission regarding the claim by the Public Service Alliance of Canada.
Je crois que, par omission sûrement, le député réformiste avait oublié d'enlever son drapeau.
It was no doubt an oversight on his part, but the hon. member for the Reform Party had not removed his flag.
Celui-ci comprend d'excellentes dispositions que j'appuie, mais il comporte aussi une omission sur laquelle je reviendrai tout à l'heure.
While I support all of its good provisions, there is a significant omission to which I will refer later.
Je signale une omission importante dans le projet de loi C-245.
I point to one significant omission in Bill C-245.
Le commissaire à l'information a recommandé à deux occasions « qu'on prévoit dans la Loi sur l'accès à l'information une infraction distincte pour toute action ou omission visant à contrecarrer les droits énoncés dans la loi.
The information commissioner has twice recommended: ``There should be a specific offence in the access act for acts or omissions intended to thwart the rights set out in law.
Cette omission flagrante mérite une attention sérieuse dans les mois à venir.
This glaring omission merits serious attention in the months to come.
Monsieur le Président, avant d'aborder spécifiquement le bloc de motions no 2, je désire mentionner que j'ai fait une omission quasi impardonnable tout à l'heure en énumérant des groupes de salariés que nous aurions aimé voir privilégiés davantage dans le cadre de la révision du Code canadien du travail.
Mr. Speaker, before looking specifically at Group No. 2 of motions, I would like to mention that I committed an almost unpardonable omission just now when I was listing all the groups of employees whom we would have liked to have seen receive more attention in the review of the Canada Labour Code.
Par ignorance ou par omission volontaire, on a refusé d'accorder une juste place à la sculpture du premier ministre canadien à l'occasion des célébrations marquant les rencontres de Québec de 1942 et 1943.
Out of ignorance, or deliberate omission, they refused to give a statue of a Canadian Prime Minister the place it deserved on the occasion of the celebrations marking the Quebec City meetings of 1942 and 1943.
Il y a une omission flagrante dont le chef de l'opposition officielle a parlé.
There is one glaring oversight which the Leader of the Official Opposition spoke about.
Elle a omis de dire quoi que ce soit de ces secteurs, ce qui est probablement un oubli de sa part, plutôt qu'une omission délibérée.
She neglected to mention anything with respect to those issues, out of oversight rather than any intention on her part.
C'est une omission flagrante.
It is a glaring hole.
Les pétitionnaires demandent donc au Parlement de réparer cette omission en annulant cette réduction et de reconnaître que la réduction de 30 p. 100 de la prestation de décès crée une difficulté de plus pour beaucoup de Canadiens.
Therefore these petitioners call upon parliament to address this oversight by rescinding the reduction and to acknowledge that the 30% reduction in the death benefit creates additional hardship for many Canadians.
[...] tout acte ou toute omission qui entrave une Chambre ou l'un de ses membres ou de ses fonctionnaires dans l'exercice de ses fonctions, ou qui tend à produire un tel résultat, peut être considéré comme un outrage, même s'il n'existe aucun précédent à l'infraction.
``Any act or omission which obstructs or impedes either House of Parliament in the performance of its functions, or which obstructs or impedes any Member or officer of such House in the discharge of his ``parliamentary'' duty, or which has a tendency, directly or indirectly to produce such results may be treated as a contempt even though there is no precedent for the offence.''
Je sais que le précédent ministre des Affaires indiennes avait essayé par omission de laisser les premières nations décider par elles-mêmes, sans tenir compte de la Loi sur les Indiens.
I know the previous minister of Indian affairs tried by simple omission to allow first nations to make some decisions on their own despite the Indian Act.
Tant que cette omission législative ne sera pas corrigée, les pauvres continueront d'être victimes de discrimination et de préjugés.
Until this oversight in the legislation is corrected, the poor will continue to be the victims of discrimination and prejudice.
Tout acte ou toute omission qui entrave une Chambre ou l'un de ses membres ou de ses fonctionnaires dans l'exercice de ses fonctions, ou qui tend à produire un tel résultat, peut être considéré comme un outrage, même s'il n'existe aucun précédent à l'infraction.
Any act or omission which obstructs or impedes either House of Parliament in the performance of its functions, or which obstructs or impedes any Member or officer of such House in the discharge of his parliamentary duty, or which has a tendency, directly or indirectly to produce such results may be treated as a contempt even though there is no precedent for the offence.
Tout acte ou toute omission qui entrave une Chambre ou l'un de ses membres ou de ses fonctionnaires dans l'exercice de ses fonctions ou qui tend à produire un tel résultat peut être considéré comme un outrage, même s'il n'existe aucun précédent à l'infraction.
Any act or omission which obstructs or impedes either House of Parliament in the performance of its functions, or which obstructs or impedes any Member or officer of such House in the discharge of his parliamentary duty, or which has a tendency, directly or indirectly to produce such results may be treated as a contempt even though there is no precedent for the offence.