officier
Définition de officier
Officier
Celui, celle qui a un office, qui remplit une charge, qui occupe un emploi civil. (Histoire) (Désuet) Serviteur de grande maison ayant soin de la table et de l’office. Celui, celle qui, revêtu de tel ou tel grade, exerce le commandement afférent à ce grade, dans l’armée. Dignitaire d’un degré déterminé de certains ordres.
Nom commun
Célébrer l’office divin à l’église.
Verbe
Synonyme de officier
11 synonymes de 'officier'
chef , ministre , lieutenant-colonel , lieutenant , héraut , gradé , domestique , commissaire , colonel , chambellan , maire .
Antonyme de officier
0 antonymes de 'officier'
Citations comportant officier
Exemples de traduction français anglais contenant officier
On a mentionné l'insigne honneur que la Chambre a rendu à M. Knowles en faisant de lui un officier honoraire de la Chambre et en lui réservant un fauteuil au bureau. On a mentionné l'insigne honneur que la Chambre a rendu à M. Knowles en faisant de lui un officier honoraire de la Chambre et en lui réservant un fauteuil au bureau.
Mention has been made of the high honour the House gave to Mr. Knowles by making him an honorary officer and giving him a seat at the table.
Je n'ai pas connu personnellement M. MacRae, mais tous ceux que j'ai consultés et qui m'ont parlé de lui ont parlé d'un homme tout à fait dévoué, dévoué comme politicien du Parti progressiste-conservateur pendant quinze ans, mais dévoué surtout comme officier de l'armée canadienne. Je n'ai pas connu personnellement M. MacRae, mais tous ceux que j'ai consultés et qui m'ont parlé de lui ont parlé d'un homme tout à fait dévoué, dévoué comme politicien du Parti progressiste-conservateur pendant quinze ans, mais dévoué surtout comme officier de l'armée canadienne.
I did not know Mr. MacRae personally, but everyone I talked to described him as a devoted individual and member of the Conservative Party for 15 years, and especially as a devoted officer in the Canadian army.
De façon générale, tout acte ou omission qui entrave ou gêne l'une ou l'autre chambre du Parlement dans l'exécution de ses fonctions ou ce qui entrave ou gêne un membre ou un officier de cette chambre dans l'exécution de ses fonctions ou qui tend, directement ou indirectement, à avoir ce résultat peut être considéré comme un outrage même s'i De façon générale, tout acte ou omission qui entrave ou gêne l'une ou l'autre chambre du Parlement dans l'exécution de ses fonctions ou ce qui entrave ou gêne un membre ou un officier de cette chambre dans l'exécution de ses fonctions ou qui tend, directement ou indirectement, à avoir ce résultat peut être considéré comme un outrage même s'i
Generally speaking, any act or omission which obstructs or impedes either House of Parliament in the performance of its functions, or which obstructs or impedes any member or officer of such House in the discharge of his duty, or which has a tendency, directly or indirectly, to produce such results may be treated as a contempt even though there is no precedent of the offence.
On apprend maintenant, d'après les renseignements provenant d'un officier de justice de la cour de Montréal, que la GRC aurait émis, le ou environ le 12 juin 1997, un mandat de perquisition à l'égard du 400, Place d'Youville, où se trouve le bureau régional du ministre. On apprend maintenant, d'après les renseignements provenant d'un officier de justice de la cour de Montréal, que la GRC aurait émis, le ou environ le 12 juin 1997, un mandat de perquisition à l'égard du 400, Place d'Youville, où se trouve le bureau régional du ministre.
We now have an indication from an officer of the court in Montreal that the RCMP issued a search warrant on or about June 12, 1997, this time at 400 Place d'Youville where the regional minister's office is located.
Reconnu au Canada et sur la scène internationale, il a été nommé officier du Canada en 1985 et a reçu la Légion d'honneur en 1988. Reconnu au Canada et sur la scène internationale, il a été nommé officier du Canada en 1985 et a reçu la Légion d'honneur en 1988.
Known both at home and abroad, he was appointed an officer of the Order of Canada in 1985 and received the Légion d'honneur in 1988.
Il est devenu officier de l'Ordre national du Québec en 1997.
He became an officer of the Ordre national du Québec in
Le commissaire ou un autre officier supérieur de la GRC peut-il dire publiquement que ces opérations compromettent le service au public dans certains secteurs?
Can the commissioner of the RCMP or any senior officer stand up publicly and say ``We are risking service to the public in this area''.
Il a été par la suite promu officier et affecté à la compagnie À pour le jour J, à Saint-Aubin-sur-Mer.
Promoted as a young officer, he landed with A company on D-Day at St. Aubin sur Mer.
Cinq jours plus tard, il était le seul officier survivant de sa compagnie.
Five days later he was the only surviving officer in the company.
Lors de mon voyage en Bosnie récemment, j'ai rencontré le général Ramsay, un officier de l'armée britannique qui est responsable du secteur où servent les troupes canadiennes.
When I was in Bosnia recently, I met with General Ramsay, a British army officer who was in charge of the sector that the Canadian troops are serving in.
Puis, il a été un officier de l'Aviation royale canadienne.
He was an officer in the Royal Canadian Air Force.
Comment une même personne a-t-elle pu être officier pendant la Seconde Guerre mondiale, député fédéral, organisateur des scouts d'Éthiopie, directeur d'école, sous-ministre de l'Éducation, chef d'un parti politique fédéral, président du conseil des gouverneurs d'une université, fondateur d'une école pour les enfants dyslexiques dans ma circo
How was it possible for one person to be an officer during the Second World War, a federal member of Parliament, the organizer of Ethiopia's boy scout group, a school principal, a deputy minister of education, a leader of a federal political party, chairman of the board of governors of a university, founder of a school for dyslexic children in my riding, an author, and on and on and on his
Je dois souligner que le commandant de la Force opérationnelle canadienne a été le seul officier non américain à recevoir un commandement important en temps de guerre.
I must emphasize that the Canadian task force commander was the only non-American officer to be assigned a significant wartime command.
Le ministre de la Défense croit-il qu'il est bon pour le moral du personnel militaire de permettre qu'un officier subalterne serve encore une fois de bouc émissaire à la place de son supérieur?
Does the minister of defence feel it is good for morale to allow a junior officer to once again be a scapegoat for his superior?
Avant ces amendements, la Loi sur la défense nationale ne disait pas que le JAG devait être un officier militaire.
Prior to these amendments, the National Defence Act did not list the requirements for the JAG to be a military officer.
Avant ce projet de loi, les modifications apportées à la Loi sur la défense nationale n'exigeaient pas que le JAG soit un officier militaire.
Prior to this legislation, the amendments to the National Defence Act did not require that the JAG be a military officer.
Comme le dit la Loi sur la défense nationale, le JAG est un officier ou un avocat inscrit au barreau d'une province depuis au moins 10 ans.
As the National Defence Act states, the JAG will be an officer, a barrister or advocate with at least 10 years standing at the bar of a province.
Le capitaine John Woodbeck, natif de Peterborough, a remporté le titre de meilleur officier de surveillance de système aéroporté d'alerte et de contrôle après une compétition féroce avec ses pairs canadiens et américains.
Captain John Woodbeck, a native of Peterborough, won the title of Best Airborne Warning and Control System Surveillance Officer following fierce competition from his Canadian and American peers.
Il est fait officier de l'Ordre du Canada en 1989 et reçoit l'Ordre du Mérite de la Saskatchewan en 1995.
He was named an Officer of the Order of Canada in 1989 and received Saskatchewan's Order or Merit in 1995.
Un officier supérieur, pas à Washington, pas au Pentagone, pas à Silicone Valley, mais à Bagotville, dans mon comté-personne ne va me contester le droit de dire ce qui s'est dit là-, un officier supérieur a dit que la situation en est une «juste à la limite de la crise ouverte».
A senior officer based, not in Washington, at the Pentagon or in Silicon Valley, but in Bagotville, in my riding-no one will challenge me on reporting what was said there, I am sure-told me that the situation was ``just this side of a crisis''.
Vous entrez comme soldat ou jeune officier et il y a gros à parier que pendant 20 ou 30 ans vous resterez très influencé par vos premières expériences.
When you join as a private or as a young officer and you stay in for 20 or 30 years, you are very much influenced by your first experiences.
Un policier militaire qui a mené ou supervisé une enquête peut porter plainte pour ingérence contre un officier des Forces canadiennes ou contre un haut fonctionnaire du ministère de la Défense nationale s'il est fondé à croire, pour des motifs raisonnables, que celui-ci a entravé l'enquête.
An interference complaint may be made by a member of the military police who conducted or supervised an investigation and who reasonably believes that a member of the Canadian forces or a senior official at the Department of National Defence had improperly interfered with that investigation.
Dernièrement, il a été nommé officier de l'Ordre du Canada, distinction qu'il devait recevoir à la fin du mois de juillet.
Recently, Mr. Lamoureux was named an Officer of the Order of Canada, an honour he was to receive at the end of July.
Le plan était de tenir des audiences longues et approfondies, de tirer sur tout messager qui vienne dire la vérité, de s'en prendre aux médias et de les blâmer de certains aspects et puis de chercher à isoler quelque petit officier de la chaîne de commandement, quelque agent de la GRC, quelque simple soldat et de s'en prendre à lui, de le ma
The planned thing was to carry on these long extensive hearings, to shoot any messengers who happened to come forward who might want to testify and give the truth, to go after the media and blame the media for some aspects and to then go on to try to single out some of the lower guys in the chain of command, find an RCMP officer, find a private somewhere and go after him and pummel him and
Il est en train de dénigrer un officier supérieur des forces canadiennes.
What he is doing is casting aspersions on a senior officer of the Canadian forces.
C'est la première et la plus grande des communautés nord-américaines créées par un homme qui a été, entre autres, officier militaire, professeur de philosophie et récipiendaire du prix international Paul VI attribué par le Vatican.
It is the first and largest of the North American communities created by a man who has been many things: military officer, philosophy professor and recipient of the Vatican's Paul VI International Prize.
Quand l'ex-solliciteur général a dit qu'un officier supérieur de la GRC du nom de Hugh Stewart se sacrifierait, que voulait-il dire?
When the former solicitor general said that a senior Mountie named Hugh Stewart would take the fall, what did he mean?
Le sergent d'état-major Hugh Stewart, un officier supérieur de la GRC, a été désigné comme bouc émissaire.
Staff Sergeant Hugh Stewart, a senior Mountie, is being set up as a fall guy.
Laissons cet officier expliquer devant la commission comment les choses se sont passées.
Let the officer go in front of the commission to explain what happened.
En 1974, il a été nommé officier de l'Ordre du Canada.
In 1974 he was made an Officer of the Order of Canada.