Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

modeste

Définition de modeste

Adjectif

Qui a de la retenue, de la modération, qui ne donne dans aucun excès. Qui est modéré, simple, sans éclat, en parlant d’une chose. (Par extension) Subalterne. Qui est réservé dans la manière de penser et de parler de soi, qui a une opinion modérée de son mérite. Qui a de la pudeur, qui observe la décence, en parlant des personnes.

Nom commun

(Vieilli) Sorte de mouchoir dont les dames se couvraient le cou, et qui s'est appelé aussi modestie.

Citations comportant modeste

La culture est plus orgueilleuse et plus modeste que tout ce que l'on pourrait imaginer.

Jean D'Ormesson

Le succès, ça rend modeste quand t'es pas trop con. Et grâce à lui, tu rencontres des tas de surdoués qui n'y accèdent jamais.

Coluche

Exemples de traduction français anglais contenant modeste

Il continuera de réduire les obstacles à l'éducation postsecondaire en apportant d'autres modifications au Programme canadien de prêts aux étudiants, en augmentant l'aide aux étudiants ayant des personnes à charge, et en créant des bourses qui encourageront l'excellence et aideront les Canadiens à revenu faible ou modeste à fréquenter le col

The Government will continue to reduce barriers to post-secondary education through further changes to the Canada Student Loans Program, increased assistance for students with dependents, and new scholarships to encourage excellence and to help low- and moderate-income Canadians attend university or college.

Les recettes de ce fonds récompenseront l'excellence académique et se traduiront chaque année par des milliers de bourses d'études, dès l'an 2000, pour aider des Canadiens et des Canadiennes à revenu faible et modeste à poursuivre des études collégiales et universitaires.

The income from the fund will reward academic excellence and will provide thousands of scholarships each year, beginning in the year 2000 for low and moderate income Canadians to help them attend universities and colleges.

J'espère seulement que le Parlement auquel j'ai été élu entreprendra la réforme du Canada et que je pourrai d'une façon modeste participer à cette transformation.

I only hope that I am part of a parliament that will begin to reshape Canada and that I may in some modest capacity be a part on that process.

On n'entend pas un mot non plus sur les dépenses des ministères fédéraux qui devaient être réduites de 19 p. 100 et qui ne l'ont été que de 9 p. 100, soit moins de la moitié de l'objectif déjà modeste fixé par les libéraux.

Not a word either about the federal departments' expenditures, which were supposed to be cut by 19 percent but were reduced by only 9 percent, or less than half the Liberals' rather modest goal.

Avec l'aide de l'ancien ministre des Approvisionnements et Services, j'ai pu m'imposer à ma modeste façon en obtenant que les Canadiens aient le droit de refuser que Postes Canada leur livre de la publicité non sollicitée.

With the help of the former minister of supply and services, I was able to leave my mark in a modest way by securing for Canadians the right to refuse ad-mail delivery by Canada Post.

Je pense que le député devrait être beaucoup plus modeste par rapport à cette analyse des résultats électoraux.

I think the member should be a great deal more modest in his analysis of the election results.

C'est contraire à toute la notion de société solidaire, bienveillante et compatissante où des programmes sont mis en oeuvre afin que les gens qui ont contribué au bien-être de la société tout au long de leur vie active puissent s'assurer une retraite digne grâce à un modeste revenu qui couvre les nécessités de la vie.

It is contrary to the whole concept of a sharing, caring, compassionate society where programs are set up to ensure that people who have contributed to society throughout their working lives are able to live a retirement of dignity on a modest income that allows them to afford the necessities of life.

Nous savons déjà que le revenu fourni par le RPC et la SV est très modeste s'il s'agit là de la seule forme de revenu de retraite.

Already we know that if people rely on the Canada pension plan and old age security as their sole income in their retirement years, that is a very modest income.

C'est une modeste réduction certes, mais une réduction tout de même.

It is a modest reduction but nevertheless a reduction.

Cet argent sera retiré de cette modeste économie locale.

That money will be plucked out of that one small local economy.

S'il était permis aux jeunes Canadiens de verser une partie de leur salaire dans un fonds privé d'investissement contre un modeste taux de rendement, disons 6 p. 100 par an, ils toucheraient une rente de plus de 250 000 $, ce qui leur rapporterait un revenu de retraite annuel de plus de 24 000 $, soit beaucoup plus que le maigre 8 800 $ qu'o

If young Canadians were allowed to make a payroll contribution to a private investment vehicle and got a modest rate of return of 6% a year, they would end up with an annuity of over $250,000, producing an annual retirement income of nearly $24,000 a year, a far sight better than the measly $8,800 offered by the government.

Le crédit d'impôt pour dons de charité est bien modeste en comparaison du scandaleux crédit d'impôt de 75 p. 100 que se sont attribué les partis politiques qui siègent à la Chambre.

The charitable contribution tax credit pales in comparison to the shameful 75% tax credit that political parties in the House have given to themselves.

Compte tenu de l'offre hors cour très modeste proposée par les ex-travailleurs de Singer au printemps dernier, et considérant la question humanitaire en cause, pourquoi le ministre ne règle-t-il pas dans les jours qui viennent avec les ex-travailleurs de Singer sur la base de la proposition qu'ils lui ont faite en décembre dernier?

In the light of the very modest out of court settlement proposed by the former Singer workers last spring, and given the humanitarian aspect of the issue, why does the minister not resolve it in the next few days with the former Singer workers on the basis of what they proposed to him last December?

Je me fais maintenant le porte-parole des gens qui sont venus me voir à mon bureau, des gens qui ont un bien modeste revenu.

I speak on behalf of the people who came into my office, people who are in a very low income situation.

Un projet de loi aussi modeste reçoit parfois peu d'attention.

Sometimes a low profile bill like this does not get a lot of attention.

L'industrie de la construction navale est une composante modeste certes mais importante de notre industrie maritime et elle fournit un apport appréciable à notre croissance économique.

The shipbuilding industry is a small but important component of Canada's overall marine industry, making a significant contribution to Canada's economic growth.

Ce sera une version plus modeste d'hélicoptère.

It will be a more modest version of a helicopter.

S'ils avaient un avoir modeste ou un peu d'argent à investir dans une petite entreprise, ils s'engageraient probablement dans cette voie. Je pense que toute famille qui possède une maison aspire aussi à posséder une entreprise.

It is pretty well ever family's desire to have a business in the home.

En ce qui a trait aux Airbus, les Canadiens sont censés croire le gouvernement lorsqu'il dit que Brian Mulroney mentait et qu'un modeste sergent de la GRC est responsable de tout ce fiasco des Airbus.

When it comes to Airbus Canadians are suppose to believe from the government that Brian Mulroney was lying and that a lowly sergeant in the RCMP is responsible for this entire Airbus fiasco.

Est-ce un modeste sergent ou le gouvernement qui est responsable du fiasco des Airbus?

Is it a lowly sergeant who is responsible or is this government responsible for the Airbus fiasco?

Il s'agit d'un modeste initiative visant à nous rendre tous plus responsables.

It is a small step in making us more accountable.

Je ne suis qu'une modeste voix parmi le choeur international qui réclame l'interdiction des mines antipersonnel.

I am just one person whose voice has joined the global chorus calling for the abolition of land mines.

Au comité, un témoin nous a dit que grâce à un investissement très modeste de 16 millions de dollars environ de RNcan, on avait pu entreprendre des initiatives en matière d'économies d'énergie et d'efficacité énergétique qui avaient épargné à l'économie canadienne 4 milliards de dollars en coûts énergétiques.

When we were sitting on that committee we received representation from a witness who told us that by a very modest investment of around $16 million from NRCan they were able to undertake energy efficiency and conservation initiatives that saved the Canadian economy $4 billion in energy costs.

De plus, ils affirment que la température moyenne de la terre a augmenté d'un modeste trois à six dixièmes de degrés depuis que nous tenons des statistiques, c'est-à-dire 140 ans.

Further, they state that the earth's average temperatures have risen by a modest 0.3° to 0.6° in the 140 years since records began.

Les femmes vivent souvent plus longtemps que leur époux et cette section vient s'attaquer directement au revenu déjà modeste qu'elles réclament.

Women often live longer than their spouses, and this clause will go after the already modest income they apply for.

Ce serait un modeste pas dans la bonne voie.

It would be a small step in the right direction.

Cela tient compte d'un taux d'inflation moyen de 3,5 p. 100 environ et d'un très modeste taux de rendement de 3 à 4 p. 100.

That assumes an inflation rate averaging about 3.5% and a very modest real return on investment of between 3% and 4%.

Il peut s'agir de la seule prestation à laquelle un invalide puisse être admissible, par exemple, si lui ou son conjoint travaillent ou s'il y a un modeste revenu tiré de l'épargne.

It may be the only benefit a disabled person qualifies for, for example, if his or her spouse is working or if there is a modest income from savings.

Rendre justice aux victimes d'abus constituerait un remède modeste qui permettrait d'amorcer un processus de cicatrisation indispensable.

To make sure justice is done to the victims of abuse would be one small remedy which would begin an essential healing process.

Il faudrait compter environ 130 000 $ pour une maison en rangée et 200 000 $ pour une maison relativement modeste de trois chambres dans ma ville.

The low end would be somewhere around $130,000 for a townhouse up to $200,000 for a fairly modest three bedroom home in a subdivision in my city.

Voir plus