Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

incidence

Définition de incidence

incidence (Nom commun)

(Géométrie) Rencontre d’une ligne ou d’une surface avec une autre ligne ou surface, la concurrence étant l’incidence spéciale ligne sur ligne. (Physique) Rencontre des corps par les rayons lumineux. Le point de rencontre est appelé point d’incidence; et l’on nomme angle d’incidence l’angle formé par le rayon incident avec la surface rencontrée. (Épidémiologie) Nombre de cas nouveaux d'une maladie ou de malades présents à un moment donné dans une population. (Aéronautique) Angle formé par la corde d'un aéronef et son vecteur vitesse. Conséquence.

Antonyme de incidence

0 antonymes de 'incidence'

Citations comportant incidence

Exemples de traduction français anglais contenant incidence

Le programme qu'on a annoncé à nouveau dans le discours du Trône d'hier n'aura aucune incidence positive pour les 410 000 jeunes chômeurs. Le programme qu'on a annoncé à nouveau dans le discours du Trône d'hier n'aura aucune incidence positive pour les 410 000 jeunes chômeurs.

The program reannounced in yesterday's throne speech will not make a dent for the 410,000 unemployed youth.

Son incidence dépasse de 40 p. 100 celle du cancer du sein, et seul le cancer du poumon tue plus d'hommes que le cancer de la prostate. Son incidence dépasse de 40 p. 100 celle du cancer du sein, et seul le cancer du poumon tue plus d'hommes que le cancer de la prostate.

Its incidence is 40 percent greater than that of breast cancer and only lung cancer kills more men than does prostate cancer.

Ce qui importe, c'est de traduire cela dans des initiatives concrètes qui peuvent avoir une incidence réelle sur la vie de nos jeunes. Ce qui importe, c'est de traduire cela dans des initiatives concrètes qui peuvent avoir une incidence réelle sur la vie de nos jeunes.

What really matters is translating this into practical initiatives that can make a real difference in the lives of our youth.

Je suis persuadé que les discours qui s'y produiront ne manqueront pas de confirmer le fait que les modifications que propose le gouvernement du Québec n'ont aucune incidence sur les droits des minorités en matière d'éducation. Je suis persuadé que les discours qui s'y produiront ne manqueront pas de confirmer le fait que les modifications que propose le gouvernement du Québec n'ont aucune incidence sur les droits des minorités en matière d'éducation.

I am sure that in its discussions the fact that the changes proposed by the Government of Quebec have no bearing on minority educational rights in other provinces will be raised and reinforced.

Les Canadiens veulent que nous comprenions le travail et l'innovation et à quel point les changements en matière de travail, de connaissances et de technologies ont une incidence sur notre économie et sur les rapports que nous entretenons avec elle. Les Canadiens veulent que nous comprenions le travail et l'innovation et à quel point les changements en matière de travail, de connaissances et de technologies ont une incidence sur notre économie et sur les rapports que nous entretenons avec elle.

Canadians want us to understand work and innovation and how changes in work, and knowledge and new technologies are impacting our economy and our relationship with it.

Les conditions dans lesquelles vivent les gens ont une grande incidence sur leur santé, leur productivité et leur sentiment de bien-être.

The conditions under which people live determine, to a large extent, their health, productivity and sense of well-being.

En fait, les Canadiens sont grandement préoccupés par toute modification du régime qui risque d'avoir une incidence néfaste sur la stabilité économique.

Indeed, Canadians are greatly concerned about any changes to the plan which might have an adverse effect on their economic stability.

Comme nous le savons, ce projet de loi aura une incidence énorme sur le port de Churchill, au Manitoba, qui a été terriblement négligé par les gouvernements actuel et passés.

As we know, this bill will have a huge impact on the port of Churchill in Manitoba, which has been grossly neglected by this government and former governments.

Il aura une forte incidence sur ma collectivité et de nombreuses localités de la Nouvelle-Écosse et des autres provinces Atlantiques puisqu'il a trait aux ports et aux havres.

It will have a big impact on my community and in many communities of the province of Nova Scotia and the entire maritime provinces because it deals with ports and harbours.

Cependant, cela aura une incidence énorme sur les localités visées.

It is going to have a tremendous impact on the communities.

En 1985, le vice-premier ministre a dit que la convention fiscale proposée serait sans incidence sur les recettes.

In 1985 the deputy prime minister said that the proposed tax treaty would be revenue neutral.

Cet avantage n'a rien à voir avec l'impôt, mais il a certainement une incidence sur le revenu.

That may not be a tax but it definitely does affect income.

Le vice-premier ministre a déclaré qu'il n'aurait aucune incidence sur les recettes.

The deputy prime minister said no, that it would be revenue neutral.

Cette mesure législative a une incidence négative sur le régime de soins médicaux en faisant grimper le prix des médicaments d'ordonnance consommés à l'hôpital et des autres médicaments pour consommation personnelle.

It has affected our medical care system by driving up the cost of prescription and hospital drugs and other drugs to individual users.

Le ministre des Finances a dit précédemment que ce projet de loi n'aurait aucune incidence sur les recettes.

The finance minister stated previously that this is a revenue neutral bill.

J'espère bien que, comme veut nous le faire croire le ministre des Finances, ce projet de loi n'aura aucune incidence sur les recettes de l'État.

I hope this bill is in fact revenue neutral as the finance minister would have us believe.

Lorsque le gouvernement a appliqué pour la première fois les changements qu'il avait proposés, cela a entraîné une hausse d'environ 2 000 $ et les mesures qui sont maintenant proposées comporteront une hausse de 1 000 $. Pourtant, le gouvernement soutient que ces mesures n'auront aucune incidence sur le revenu des gens.

When the government first brought through its changes it resulted in roughly $2,000 in increases and now this time around it is probably average out around $1,000 in increases and it calls that revenue neutral.

Les députés de la région de Windsor affirment que ces mesures n'auront aucune incidence sur les revenus.

Local MPs in Windsor refer to this whole plan as revenue neutral.

Comment peut-on affirmer que des mesures qui vous coûtent 2 000 $ dans un premier temps, puis encore 1 000 $, soit 3 000 $ en tout, sont sans incidence sur le revenu?

How does $2,000 out of your pocket and then another $1,000 out of your pocket for a total of $3,000 out of your pocket make it revenue neutral?

Il avait alors été présenté à l'opposition comme une simple modification d'ordre administratif sans véritable incidence réelle, qu'il était inutile de débattre longuement et qu'il serait simple d'adopter si nous faisions tous notre travail comme il le fallait.

It was presented to the opposition then as a mere housekeeping bill, one without real substantive effect, one that we did not have to debate at any great length, one that could be passed if we were all to get along and do our business efficiently.

Ce sont des choses qui ont une incidence énorme sur notre société, sur nos concitoyens, sur les contribuables de ce pays.

These things have a tremendous impact on our society, on the citizens of this country, on the taxpayers of this country.

C'est eux qui prendront les décisions qui auront une incidence sur l'ensemble du pays.

They are the people who will make the decisions that will forever effect this country.

J'aimerais beaucoup savoir ce qu'elle pense d'un événement qui est en train de se produire et qui va avoir une incidence très néfaste sur la capacité des Canadiens à créer des emplois dans ce pays; je veux parler de l'augmentation des cotisations au RPC qui doit avoir lieu au début de l'année prochaine.

I am very interested in her views on something happening today that will have a negative effect on the ability of Canadians to create jobs: the CPP premium hike that will take place by the beginning of next year.

Ces initiatives ont eu une incidence considérable sur les activités de Marine Atlantique.

These have had a significant impact on the operations of Marine Atlantic.

Cette question doit être débattue dans l'arène politique dans la province, mais un vote à la Chambre n'a aucune incidence négative sur elle.

That is an issue to be fought out within the political processes there, but there is no negative implication from a vote here.

Sur le plan national, il faut toujours considérer si cet amendement visant une partie de la Constitution, qui peut n'intéresser qu'une seule province, aura sur d'autres provinces une incidence qui n'aura pas l'appui des administrés des autres provinces.

As a country, we must always look at whether this amendment to part of the Constitution which may only affect one province will have any effect on other provinces in a way that would not have the support of the people in the other provinces.

Or, on peut juger du programme d'après son incidence sur les taux de chômage chez les autochtones.

The proof in the pudding or the Litmus test lies in what happened to unemployment levels among aboriginal people.

La participation locale à la gestion des ressources peut être une bonne chose, mais elle ne devrait être fondée sur rien d'autre que le fait qu'il y a des gens qui habitent la région et qui s'intéressent aux décisions qui peuvent avoir une incidence sur eux et sur leurs terres.

Local control or local input into resource management can be a good thing but it should not be based on anything other than the fact that there are people who are local to the area and who have a vested interest in the decisions that may affect them and may affect the land they are living on.

Ce secteur est aux prises avec une épidémie caractérisée par la plus forte incidence d'infection au VIH chez les consommateurs de drogues injectables dans le monde occidental.

This community is facing an epidemic characterized by the highest incidence of HIV infection of intravenous drug users in the western world.

Les conducteurs ivres réussissent littéralement à tuer sans être inquiétés, sans que cela ait une grande incidence sur leurs terribles habitudes.

Impaired drivers have been literally getting away with murder, with little or no consequence for their deadly habits.

Voir plus