honteux
Définition de honteux
Adjectif
Qui éprouve de la honte. Qui cause de la honte. Qui est en lien avec les organes sexuels
Citations comportant honteux
Les hommes qui se croient sages sont indécis à l'heure de commander et rebelles à l'heure d'obéir. ils pensent qu'il est honteux de donner des ordres et déshonorant de les recevoir.
N'est-il pas honteux que les fanatiques aient du zèle et que les sages n'en aient pas ?
Exemples de traduction français anglais contenant honteux
C'est un résultat honteux que nul ne saurait applaudir.
That is a shameful record and one it ought not to applaud.
Après avoir été au pouvoir pendant trois ans et demi la dernière fois et longtemps avant cela, il est honteux que le gouvernement libéral n'ait rien fait pour supprimer les centaines d'obstacles au commerce interprovincial qui existent actuellement.
After being in power for three and a half years the last time and being in power a long time before that, it is outrageous the Liberal government has done nothing to dismantle hundreds of trade barriers that exist between our provinces.
Je trouve honteux qu'un gouvernement puise de six à neuf milliards par année dans le surplus de l'assurance-emploi pour abaisser le déficit.
I find it shameful for a government to take between $6 billion and $9 billion a year out of the employment insurance surplus to finance the deficit reduction effort.
Je trouve cela honteux qu'il vienne, cet avant-midi, se gargariser en cette Chambre en nous disant qu'il travaille pour les chômeurs, pour la jeunesse, pour nos étudiants qui cherchent de l'emploi, de la formation dans leur domaine.
I fin it shameful for the government to come and boast in this House about working for the unemployed, for youth, for our students who are looking for work and training in their field.
C'est honteux et je suis convaincu que ses électeurs et électrices ne sont pas fiers du discours que leur représentant vient de nous transmettre.
It is shameful and I am convinced that his constituents are not proud of the speech their member has just delivered.
Je trouve honteux que le Parlement passe outre à ces principes très clairs.
It is a shame that in this Parliament we are running roughshod over those very strong principles.
Je trouve honteux qu'on n'ait pas donné aux jeunes Canadiens voix au chapitre.
I say shame for not giving younger Canadians a voice on this.
Je crois qu'il est honteux pour le Parlement du Canada que des gens fassent ce type d'affirmations.
It is a disgrace to the Parliament of Canada that people make these kinds of speeches.
C'est honteux et on ne devrait pas le permettre.
It is shameful and it should not be allowed.
C'est honteux et ce n'est pas juste.
It is shameful and it is not right.
Qu'ils affirment à la Chambre aujourd'hui que les fonds ne sont versés qu'au fonds du RPC est tout à fait honteux quand on sait que ce dernier accuse un déficit actuariel de 500 milliards de dollars.
For them to stand with pride today in the House and say that those funds only go toward the CPP fund with a $500 billion unfunded liability, shame.
Il est honteux que notre système de justice pénale se laisse ainsi ridiculiser par l'article 745 du Code criminel.
It is outrageous that our criminal justice system should allow itself to be made a mockery of by section 745 of the code.
Alors que ces pays, l'Argentine et le Chili, d'après ce qu'on me dit, avaient des systèmes de santé aussi bons que les nôtres et on les a dégradés au point où c'en est honteux pour des pays qui se disent civilisés.
From what I hear, the health care systems in Argentina and Chile were as good as ours until they were undermined to a point that is a disgrace to countries that call themselves civilized.
Je crois qu'il est honteux qu'un vétéran des services correctionnels depuis 30 ans soit mis en cause.
I think it is shameful that a 30 year veteran of CSC would be put under that light.
Il est honteux que la solidarité ministérielle ait des répercussions sur le prix de l'essence.
It is shame that the price of cabinet solidarity has to affect the price of gas.
Il est malheureux, même honteux que, durant la dernière législature, le gouvernement n'ait pas pris l'initiative de proposer cet outil qui peut être si utile pour les policiers dans l'exécution de leurs fonctions.
It is a shame and the government should be embarrassed that in the last Parliament it did not take the initiative with this tool that can be so effective in helping the police do their job.
Nous pouvons être fiers de certaines émissions que nous produisons au Canada, mais il est honteux que des conservateurs aient trouvé séduisante l'idée que la population ne puisse regarder rien d'autre que des émissions au contenu canadien.
We may be proud of some of the programs we produce in Canada, but shame on those Tories who supported the idea that people should not be able to watch anything other than Canadian content.
C'est un bilan honteux qui a entraîné des hausses d'impôt annuelles de près de 3 000 $ pour les familles de la classe moyenne.
It was a shameful record that increased taxes on the middle class family by nearly $3,000 a year.
Il est honteux que certains députés du parti ministériel aient mis en doute la validité de cette pétition.
It is shameful that some members of the government have been questioning the validity of this petition.
C'est tout à fait honteux qu'une industrie qui rapporte des milliards et des milliards de dollars à notre pays n'ait même pas la maîtrise de ses propres affaires.
It is a crying shame that an industry that brings billions and billions of dollars into this country cannot even control itself.
Il est honteux qu'il ait fallu attendre une telle occasion pour tous nous réunir.
It is a shame that it took such an issue to bring us all together.
Est-ce que M. Bouchard et les leaders du mouvement séparatiste vont dénoncer ces propos honteux de leur ancien chef, ou vont-ils garder le silence, comme ils l'ont toujours fait, et approuver cette position d'intolérance de M. Parizeau?
Will Mr. Bouchard and the leaders of the separatist movement condemn these shameful words of their former leader, or will they, by keeping quiet as usual, approve of Mr. Parizeau's intolerant position?
Il est tout à fait honteux d'affirmer que ce n'est pas important et que ce n'est pas un investissement rentable.
For someone to suggest that it is not important, that it is not a profitable investment, is absolutely disgraceful.
Il avait dit qu'il y avait les mensonges, les mensonges honteux et les statistiques.
He said that there are lies, there are damn lies and then there are statistics.
Le plus honteux dans la position de l'opposition, c'est qu'elle ne nous dit pas comment elle paierait les prestations des retraités actuels ni comment elle couvrirait le passif correspondant aux cotisations déjà payées.
Most shameful of all of the opposition's rhetoric on this is that it has not told us how it would cover the cost of benefits of current seniors as well as the outstanding liabilities for contributions people have already made.
C'est honteux que nous ne puissions pas avoir de votes publics où nos électeurs pourraient regarder chacun de nous se prononcer sur ces questions.
It is a shame that we do not have the opportunity to have public votes where our constituents can watch us cast our judgment on such issues.
Mes collègues d'en face disent que c'est honteux et ils ont raison.
My friends across the way say shame, and so they should.
Il est absolument honteux que le gouvernement trompe ainsi les Canadiens.
It is an absolute disgrace that this government should deceive the Canadian public in this way.
Monsieur le Président, il est honteux que le ministre puisse prendre la parole devant cette Chambre et se montrer fier de la position du gouvernement, qui est resté inactif pendant quatre ans.
Mr. Speaker, it is appalling and disgraceful that this minister can stand before the House after four years of this government's doing nothing and be proud of its position.
Ne serait-ce pas tout à fait honteux de voir le Canada, qui a servi de modèle à tant d'autres pays, s'écrouler maintenant?
Would it not be an enormous shame if Canada, which has served as an inspiration for so many countries, were to crumble?