engagement
Définition de engagement
Nom commun
Action d’engager quelque chose ou résultat de cette action. (Droit) Acte par lequel on cède à quelqu’un la jouissance d’un bien-fonds pour un temps déterminé. Action de s’engager par une promesse ou résultat de cette action. (En particulier) (Militaire) Enrôlement volontaire d’un soldat. Le fait de s’engager à servir quelqu’un, une société, une entreprise pour un certain temps. (Militaire) Combat et surtout combat qui a lieu entre des corps détachés. (Philosophie) Acte ou attitude de l'intellectuel ou de l'artiste qui, prenant conscience de son appartenance au monde, abandonne une position de simple spectateur et met sa personne, sa pensée ou son art au service d'une cause
Synonyme de engagement
17 synonymes de 'engagement'
convention , obligation , accord , choc , combat , contrat , promesse , échauffourée , affaire , accrochage , alliance , bataille , caution , garantie , traité, situation , serment .
Citations comportant engagement
Exemples de traduction français anglais contenant engagement
Il détruira les stocks de mines antipersonnel du ministère de la Défense nationale préalablement à la signature du traité d'Ottawa, en décembre, pour poursuivre son oeuvre de chef de file et manifester son engagement en faveur d'une interdiction mondiale. Il détruira les stocks de mines antipersonnel du ministère de la Défense nationale préalablement à la signature du traité d'Ottawa, en décembre, pour poursuivre son oeuvre de chef de file et manifester son engagement en faveur d'une interdiction mondiale.
It will destroy the Department of National Defence's stock of land mines, in advance of the signing of the Ottawa Treaty in December, to continue its leadership and illustrate its commitment to a global ban.
En tant qu'avocate, je félicite la ministre de la Justice de son engagement à travailler avec ses collègues des provinces en vue de réformer le système de justice de manière à ce qu'il tienne mieux compte des préoccupations de toutes les victimes de crimes. En tant qu'avocate, je félicite la ministre de la Justice de son engagement à travailler avec ses collègues des provinces en vue de réformer le système de justice de manière à ce qu'il tienne mieux compte des préoccupations de toutes les victimes de crimes.
As a lawyer I applaud the Minister of Justice on her commitment to work with her provincial colleagues to reform the justice system in such a way as to better acknowledge the voice of all victims of crime.
J'espère que le Conseil du Trésor va payer son dû à ces employées et ainsi respecter son engagement envers les membres féminins de la fonction publique et toutes les femmes en général. J'espère que le Conseil du Trésor va payer son dû à ces employées et ainsi respecter son engagement envers les membres féminins de la fonction publique et toutes les femmes en général.
I hope the Treasury Board will pay what is owed to these employees and thus fulfill its commitment to female members of the public service and to women in general.
Est-ce que le premier ministre est en train de nous dire qu'encore une fois, il va rééditer son exploit et manquer à son engagement pris devant les électeurs au Québec? Est-ce que le premier ministre est en train de nous dire qu'encore une fois, il va rééditer son exploit et manquer à son engagement pris devant les électeurs au Québec?
Is the Prime Minister now telling us that once again he is going to change his story and not fulfil the commitment he made to the voters of Quebec?
D'autre part, le gouvernement libéral laisse tomber l'engagement solennel du référendum de reconnaître le Québec comme société distincte, après l'avoir traduit dans une motion adoptée par la Chambre des communes, après l'avoir répété dans un engagement électoral dans son deuxième livre rouge. D'autre part, le gouvernement libéral laisse tomber l'engagement solennel du référendum de reconnaître le Québec comme société distincte, après l'avoir traduit dans une motion adoptée par la Chambre des communes, après l'avoir répété dans un engagement électoral dans son deuxième livre rouge.
Moreover, the Liberal government is dropping the solemn commitment made after the referendum to recognize Quebec as a distinct society, after putting it in a motion passed by the House of Commons, and after repeating it in the form of an election promise in its second red book.
Il y a un engagement gouvernemental ferme dont nous nous réjouissons.
There is one solid government achievement that we all celebrate.
J'ai pris un engagement spécial à l'égard de ma circonscription, un engagement que tous mes électeurs appuieront, quel que soit leur parti.
I have made a special commitment to my riding, one that I hope all residents will join me in no matter what their party affiliation.
Nous respecterons notre engagement de soulever tous les jours ces questions.
We will not break our commitment to raise those issues day in and day out.
Elles n'apaiseront pas le stress que ressentent les familles qui tâchent de jongler avec plusieurs emplois, la responsabilité qu'ils ont de s'occuper de leurs enfants, l'obligation qu'ils ressentent envers leur collectivité et leur engagement dans la vie communautaire.
It will not relieve the stress on families trying to juggle several jobs, the responsibilities they have for the care of their children and the obligation they feel for their communities and their involvement in community life.
Est-ce encore une promesse écrite sur la glace, comme celle des 150 000 places en garderie, ou aurons-nous droit, cette fois-ci, à un véritable engagement du fédéral?
Is this another of those elusive promises, like the 150,000 day care spaces, or will the federal government actually make a commitment this time?
Le discours du Trône reflète notre engagement en faveur d'une bonne gestion économique.
The throne speech reflects our commitment to thoughtful economic management.
Je félicite le gouvernement de son engagement à agir énergiquement pour clarifier ce débat.
I congratulate the government on the commitment to deal assertively to bring clarity to this debate.
En conclusion, je tiens à réitérer mon engagement solennel de représenter mes électeurs au meilleur de mes compétences, et de collaborer avec tous les membres de cette Chambre, afin d'assurer un gouvernement représentatif et sensible aux besoins de tous les Canadiens et Canadiennes.
To conclude, I want to reaffirm my solemn commitment to represent my constituents to the best of my abilities and to co-operate with all members of this House to ensure our government reflects and is sensitive to the needs of all Canadians.
Par exemple, le nouvel engagement à consacrer un montant supplémentaire de 850 millions de dollars au crédit d'impôt pour enfants est une mesure qui répond aux préoccupations soulevées par le député dans le préambule de sa question.
For instance, the new commitment of another $850 million to the child tax credit is something that will address the concerns that were addressed by the member in the prelude to his question.
Va-t-elle respecter cet engagement électoral ou sera-t-elle obligée à nouveau de démissionner?
Is she going to stick to that campaign promise, or will she be forced to resign a second time?
En dernier lieu, le Fonds de dotation des bourses d'études du millénaire d'un milliard de dollars, annoncé hier par le premier ministre dans son adresse en réponse au discours du Trône, a fait preuve, encore une fois, de notre engagement à aider les jeunes Canadiens et Canadiennes.
Finally, the $1 billion Canada millennium scholarship endowment fund that the Prime Minister announced yesterday in response to the Speech from the Throne demonstrates once again our commitment to helping young Canadians.
Le discours du Trône a annoncé que le financement des initiatives locales de prévention du crime serait porté à 30 millions de dollars par année, ce qui témoigne encore de notre engagement à aider les collectivités à s'attaquer aux causes profondes de la criminalité.
The throne speech announced an increase in funding for community based crime prevention initiatives to $30 million a year, further demonstrating our commitment to helping communities deal with the roots of crime.
Je remercie mon mari et mes fils d'avoir autant facilité ma décision et mes parents de leur engagement à travailler fort et à servir le client.
I thank my husband and my sons for making my decision such an easy one and I thank my parents for their commitment of hard work and commitment to the customer.
Il n'y a aucun engagement concernant le réseau routier national, même si le gouvernement touche cinq milliards de dollars par an sous forme de taxes sur l'essence.
There is also no commitment to a national highway system despite the fact that this government enjoys $5 billion per annum from gasoline taxes.
La question que je veux poser à la députée de Beauséjour-Petitcodiac ne porte pas sur son engagement social, qui est indéniable, mais sur l'existence ou non du peuple québécois au Canada.
My question for the member for Beauséjour-Petitcodiac is not about her undeniable social commitment, but about the existence of a Quebec people in Canada.
Tout en continuant son engagement quant à l'assainissement des finances publiques, le gouvernement est maintenant en mesure d'annoncer qu'il a retrouvé sa capacité de répondre aux priorités des Canadiens et des Canadiennes, tout en respectant ses moyens.
While maintaining its commitment to improve public finances, the government can now say it can once again respond to Canadians' priorities without exceeding our means.
Du fait de notre engagement à renforcer la sécurité dans nos collectivités, l'agent Hummell et ses collègues qui contribuent à la protection de Guelph-Wellington ne peuvent que mieux s'acquitter de leur mandat.
Constable Hummell and members of the police forces that help protect Guelph-Wellington can only serve better because of our commitment to building safer communities.
Enfin, le travail de Mindy Ternan, directrice de la campagne de Centraide dans Guelph-Wellington, est facilité par notre engagement à investir dans les jeunes et dans les soins de qualité et la bonne santé.
Finally, the work of Mindy Ternan, the campaign director for the United Way community services in Guelph and Wellington county, can be helped through our commitment in investing in children and young people and the equal commitment in quality care and good health.
Notre gouvernement a fait la preuve de son engagement envers une gestion économique responsable.
Our government has demonstrated its commitment to responsible economic management.
Le Bloc québécois tient aujourd'hui à féliciter les hommes et les femmes du Comité du 15 février 1839 pour leur initiative et invite tous les députés de cette Chambre, quelle que soit leur allégeance politique, à contribuer au Comité, démontrant ainsi leur engagement envers la liberté d'expression.
The Bloc Quebecois would today like to congratulate the men and women of Comité du 15 février 1839 on their initiative and calls on all members of this House, regardless of their political allegiance, to make a contribution as a show of their commitment to freedom of expression.
La plupart des Québécois n'ont toutefois aucun moyen de savoir ce qu'il y a dans cette déclaration, de savoir que c'est d'abord un engagement à consulter les Canadiens et qu'elle vise à équilibrer la reconnaissance du caractère unique avec celle de l'égalité des citoyens et des provinces.
However most Quebeckers have no way of knowing what is in that declaration, that it is primarily a commitment to consult the public and that what it is seeking to do is to balance acknowledgement of uniqueness with acknowledgement of equality as citizens and provinces.
Tandis que notre dernier budget offrait 137 millions de dollars au titre de l'enseignement postsecondaire pour 1997 et augmentait considérablement les bourses et les crédits d'impôt consentis aux étudiants de niveau postsecondaire et à leur famille, le discours du Trône formule un engagement pour la dotation d'une fondation du nouveau millén
Where our last budget offered $137 million in post-secondary education support for 1997 and substantially increased scholarship and tax credits for post-secondary students and their families, the Speech from the Throne commits to a new millennium scholarship endowment fund intended to reward academic excellence and to open access to universities and colleges for the well qualified children
Je m'engage auprès de ceux et celles qui m'ont élu, mais aussi auprès de ceux et celles que je représente ici au Parlement, à réaliser ce service public qui donne un sens aussi profond que sincère à mon nouvel engagement politique.
I give my word to those who elected me, and to all those I represent here in Parliament, that I will carry out my public duties with deep and sincere respect for my new office.
Nous serons certainement en meilleure position pour consacrer des fonds aux questions sociales, puisque notre engagement à assurer une gestion financière solide rapporte de plus en plus.
Of course we will be in a position to do more in terms of social spending as our commitment to sound fiscal management yields larger and larger dividends.
Nous savons que le gouvernement a réitéré son engagement à consacrer la moitié de tout excédent budgétaire, le cas échéant, à de nouvelles dépenses.
We know that the government reaffirmed its commitment to spend 50 percent of any surpluses, when they occur, on new spending.