Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

dette

Définition de dette

Nom commun

Somme due à un créancier. (Figuré) Obligation sociale ou sentiment subjectif d'obligation de rendre quelque chose de la même valeur que celle qu'on a auparavant reçue.

Citations comportant dette

Ceux qui jugent grands les châtiments de Dieu doivent considérer qu'il n'est pas d'échéance qui n'arrive ni de dette qui ne se paye.

Félix Lope De Vega

La dette est une corde qui sépare le veau de sa mère.

Massa Makan DIABATÉ

Exemples de traduction français anglais contenant dette

Il s'assurera que le ratio de la dette au produit intérieur brut diminue de façon permanente.

It will put the debt-to-GDP ratio on a permanent downward track.

Il ne faut pas oublier que le gouvernement peut, sans alourdir la dette fédérale, contribuer au soutien et à la croissance du secteur des arts, dont le développement accroît les recettes fiscales et profite à la société canadienne.

We should remember that the arts industry's sustenance and growth and the commensurate benefit to government revenues and Canadian society can be assisted by the Government of Canada without increasing the federal debt.

Dans sa plate-forme électorale, le premier ministre avait promis aux Canadiens d'assurer l'équilibre entre, d'une part, l'augmentation des dépenses et, d'autre part, la réduction de la dette et des impôts.

In his election platform the Prime Minister promised Canadians a 50:50 split between increased spending on one hand and debt and tax reduction on the other.

Or, dans le discours du Trône prononcé hier, son gouvernement a mentionné au moins 29 nouvelles mesures entraînant des dépenses, mais pas une seule mesure concrète visant à réduire la dette ou à alléger le fardeau fiscal des contribuables canadiens.

Yet in yesterday's speech from the throne his government listed at least 29 new spending measures, but not one single practical measure for either debt reduction or tax relief.

Le premier ministre a-t-il simplement oublié à quel point la dette et les taux d'impôt élevés sont des enjeux sérieux, ou bien veut-il faire comprendre à la Chambre qu'il entend faire de l'augmentation des dépenses la principale priorité financière de son gouvernement?

Has the Prime Minister simply forgotten about the seriousness of the debt or the high tax levels, or is he telling the House that higher spending is the number one fiscal priority of his government?

Monsieur le Président, il y a dans le discours du Trône 29 propositions d'augmentation des dépenses et absolument rien sur la réduction de la dette ou des impôts.

Mr. Speaker, there are 29 proposals in the throne speech for higher spending and nothing on debt reduction or tax reduction.

Le premier était le déficit, le deuxième les dépenses qu'on ne contrôlait plus, le troisième la dette et le quatrième les taxes et les impôts.

One of them was the deficit, one was that spending was out of control, one was the debt out of control, the other was taxes out of control.

Où sont, dans ce discours du Trône, les objectifs de réduction de la dette et les objectifs de réduction des taxes et impôts?

We ask where are the commitments in this speech from the throne to debt reduction targets and tax reduction targets?

Est-ce qu'il a une idée de ce que serait la dette idéale pour un gouvernement comme le nôtre, dans un pays comme le nôtre?

Does it have a view on what is the optimal debt size for a government of this nature in this type of a country?

Nous avons déjà commencé à réduire la dette en proportion de la taille de notre économie.

We have already begun to reduce the debt as a proportion of the size of the economy.

Les libéraux proposent que la moitié du surplus soit accordée à la dette et à la réduction d'impôt.

The Liberals are proposing that half the surplus go to paying the debt and to reducing taxes.

Il refuse encore d'honorer la dette de 2 milliards de dollars qu'il a à l'égard de 80 000 Canadiennes au titre de l'équité en matière d'emploi.

The government is still refusing to honour the $2 billion pay equity debt owing to 80,000 women in this country.

Toute une génération de nos jeunes terminent leurs études sans être récompensés avec une offre d'emploi décente, mais ils se retrouvent avec une dette massive de 25 000 $ en moyenne.

A whole generation of our young people finish their studies without being rewarded with a decent job offer and find themselves strapped with a huge debt, $25,000 on average.

Ils ont beau vouloir refaire l'histoire et dire que tout est la faute du gouvernement précédent, qu'ils n'ont rien eu à voir avec ces problèmes, ils oublient de mentionner, tant ils ont une mémoire sélective, qu'ils nous avaient légué, à notre arrivée au pouvoir en 1984, une dette nationale qui avait augmenté d'au moins 1 000 p. 100 sous l'a

No matter how much they would like to redo history and say that everything was the fault of the previous government, that they had nothing to do with it, little do they mention, because their memory is selective, that they left behind when we came to government in 1984 a debt that had increased 1,000 per cent fold under the leadership of the Liberal government, including this Prime Ministe

Il y a une ligne sur la réduction des impôts et de la dette nationale.

There is one line about tax relief and debt reduction.

Si nous pouvions disposer de cet argent pour le consacrer aux soins de santé, nous pourrions assurer le bon fonctionnement de tous les hôpitaux du pays pendant deux ans rien qu'avec les intérêts d'une seule année sur la dette canadienne.

If we had that money to apply to health care, we could run every single hospital in the country for two years on one year's interest payments on the Canadian debt.

Nous soulignons que certains éléments comme l'obligation de payer les intérêts sur la dette ont forcé le gouvernement fédéral à réduire de 35 p. 100 ses paiements de transfert au titre de la santé.

We point out that because of things like interest payments on the debt the federal government has reduced its transfers for health care by 35 percent.

Comprenons également que ces gens sont morts de peur à l'idée de transmettre à leurs enfants une dette de 600 milliards de dollars.

Let us understand that they are frightened to death that we are going to pass on a burden of $600 billion worth of debt to their children.

Cette dette constitue un héritage que j'aimerais bien gruger sérieusement avant de le léguer à nos enfants, toujours en gardant à l'esprit les valeurs des libéraux et nos responsabilités sociales.

For our children it is a legacy in which I would like to put a serious dent, of course always keeping in mind Liberal values and social responsibilities.

La dette et les impôts nous préoccupent.

We care about the debt and we care about taxes.

J'ai vu le gouvernement néo-démocrate, en Ontario, augmenter la dette de cette province de 39 milliards de dollars en 1990 à plus de 100 milliards en 1995, ce qui a eu pour effet de réduire littéralement la confiance d'une de nos provinces les plus riches.

I sat and watched an NDP government in Ontario take the total debt of that province from $39 billion in 1990 to over $100 billion in 1995, which literally destroyed the confidence of one of our greatest provinces.

Une moitié ira aux programmes auxquels les Canadiens tiennent et qu'ils méritent, l'autre servira à réduire la dette et les impôts.

One-half will support the programs Canadians want and deserve and the other half will go toward debt reduction and tax reduction.

Cette loi créait un compte spécial pour le remboursement de la dette au moyen de surplus.

It established a special account to pay down the debt from a special surplus.

Le premier ministre actuel promet maintenant de verser la moitié de tout surplus dans un fonds spécial, de rembourser la dette et d'alléger le fardeau fiscal des contribuables grâce à ce compte, tout en continuant d'engager des dépenses records.

Now this prime minister promises to put 50 percent of any surplus into a special fund and to pay down the debt and give tax relief from that account while continuing to spend at record levels.

Ce que le premier ministre n'a pas dit, c'est que la dette nationale est de 82 milliards de dollars de plus que lorsque Mulroney est parti.

What the prime minister failed to mention is that the national debt is $82 billion higher than it was under Mulroney.

Il a eu la chance de bénéficier de taux d'intérêts internationaux très bas, ce qui a joué en sa faveur pour ce qui est de la réduction de la dette sans qu'il ait rien fait pour autant.

It has been blessed with very low international interest rates, which has played well for the government in terms of debt reduction, which again has nothing to do with the government itself.

Par ailleurs, nous maintenons nos efforts sur le front de la lutte contre la dette et le déficit.

All the while we are maintaining our steady attack on both the deficit and the debt.

La réponse est que le déficit et la dette existent toujours.

The answer is that there is still a deficit and there is still a debt.

Cela est assez ironique étant donné que certains membres du gouvernement actuel étaient aussi membres des gouvernements libéraux qui ont contribué à accumuler notre énorme dette et à produire nos gros déficits année après année.

It is sort of ironic considering that some members of the government are the same members who sat in previous Liberal governments which helped to run up our massive debt and helped to create our deficits which occurred year upon year.

Le programme du Parti réformiste se résumait en deux mots: qu'on aboutisse à un budget équilibré et qu'on réduise cette horrible dette dont on a héritée.

All we have heard from the Reform Party is its interest in making sure that we had a balanced budget and that we reduced a horrendous debt that was left to us.

Voir plus