Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

dénonciation

Définition de dénonciation

Citations comportant dénonciation

Exemples de traduction français anglais contenant dénonciation

Comment se fait-il que, malgré les dénonciations contre cette agence, le gouvernement n'ait toujours pas, cinq ans plus tard, fait de démarche auprès de l'ONU pour enlever à INARI son accréditation? Comment se fait-il que, malgré les dénonciations contre cette agence, le gouvernement n'ait toujours pas, cinq ans plus tard, fait de démarche auprès de l'ONU pour enlever à INARI son accréditation?

How is that, despite criticism of this agency, the government has still, five years later, not asked the UN to withdraw INARI's accreditation?

Jusqu'aux dénonciations. Jusqu'aux dénonciations.

The postal strike problem, it was clear as a bell

Marchant d'un bout à l'autre de l'allée centrale située entre les sièges, il s'est livré à l'une des dénonciations les plus courtes et les plus véhémentes jamais entendues contre un Parlement. Marchant d'un bout à l'autre de l'allée centrale située entre les sièges, il s'est livré à l'une des dénonciations les plus courtes et les plus véhémentes jamais entendues contre un Parlement.

He walked up and down in the aisle between the seats and gave one of the shortest, hottest speeches of denunciation of a parliamentary institution that has ever been made.

Au lieu des généralités et des dénonciations globales émises par le Parti réformiste, parlons chiffres et faits précis. Au lieu des généralités et des dénonciations globales émises par le Parti réformiste, parlons chiffres et faits précis.

Rather than generalities and the sweeping denunciations by the Reform Party, let us give some facts and figures.

Au-delà de l'avis qu'il a émis hier à la suite des dénonciations de Greenpeace, comment le ministre peut-il expliquer qu'il a été tout ce temps à ne rien faire, alors qu'il savait depuis un an que ces jouets étaient dangereux pour nos enfants? Au-delà de l'avis qu'il a émis hier à la suite des dénonciations de Greenpeace, comment le ministre peut-il expliquer qu'il a été tout ce temps à ne rien faire, alors qu'il savait depuis un an que ces jouets étaient dangereux pour nos enfants?

Besides the notice issued yesterday as a result of the denunciations by Greenpeace, how can the minister justify sitting on his hands all this time, when he has been aware for over a year of the threat posed to our children by these toys?