bannissement
Définition de bannissement
Synonyme de bannissement
17 synonymes de 'bannissement'
exil , condamnation , relégation , proscription , expulsion , exclusion , transportation , suppression , rejet , ostracisme , interdiction , déportation , bagne , abandon , prescription , limogeage , excommunication .
Citations comportant bannissement
Exemples de traduction français anglais contenant bannissement
Il y a plus d'un mois déjà, le gouvernement québécois, les trois centrales syndicales et les dirigeants de l'industrie de l'amiante faisaient front commun pour demander au gouvernement fédéral de déposer une plainte devant l'OMC relativement au bannissement de l'amiante en France. Il y a plus d'un mois déjà, le gouvernement québécois, les trois centrales syndicales et les dirigeants de l'industrie de l'amiante faisaient front commun pour demander au gouvernement fédéral de déposer une plainte devant l'OMC relativement au bannissement de l'amiante en France.
More than a month ago now, the Quebec government, the three central labour bodies and the leaders of the asbestos industry joined forces to call upon the federal government to file a complaint with the WTO concerning the banning of asbestos in France.
Ces organismes avaient un but en commun: le bannissement des mines antipersonnel. Ces organismes avaient un but en commun: le bannissement des mines antipersonnel.
These organizations shared a common purpose: to ban anti-personnel mines.
Quand le gouvernement fédéral se décidera-t-il à porter plainte devant l'OMC concernant le bannissement de l'amiante en France? Quand le gouvernement fédéral se décidera-t-il à porter plainte devant l'OMC concernant le bannissement de l'amiante en France?
When will the government make up its mind to complain to the WTO about France's banning of asbestos?
Monsieur le Président, le Canada n'a pas obtenu le bannissement des mines terrestres par des menaces de recours à la force ou en s'alignant sur les États-Unis. De plus en plus de Canadiens protestent, même dans les rangs des libéraux. Monsieur le Président, le Canada n'a pas obtenu le bannissement des mines terrestres par des menaces de recours à la force ou en s'alignant sur les États-Unis. De plus en plus de Canadiens protestent, même dans les rangs des libéraux.
Mr. Speaker, we did not get a land mine ban in Canada through the threat of force or by falling in line with the U.S. Protest is mounting from Canadians even within Liberal ranks.
Le ministre ne se rend-il pas compte que sa décision de ne pas déposer de plainte à l'OMC rend de plus en plus irréversible le mouvement de bannissement de l'amiante qui s'accélère en Europe? Le ministre ne se rend-il pas compte que sa décision de ne pas déposer de plainte à l'OMC rend de plus en plus irréversible le mouvement de bannissement de l'amiante qui s'accélère en Europe?
Does the minister not realize that his decision not to file a complaint with the WTO only makes it harder and harder to stop the movement to ban asbestos, which is gaining momentum in Europe?
Inutile de dire que les conséquences d'un tel bannissement seraient des plus néfastes pour nos industries de l'amiante, particulièrement pour ces industries qui sont situées au Québec.
Needless to say that the consequences of such a ban would adversely affect our asbestos industries, particularly those in Quebec.
Au lieu du bannissement généralisé de l'amiante, sans égard au type ni au contexte de son usage, la position canadienne repose sur le consensus suivant: l'amiante est certes un produit dangereux, cependant, il faut en contrôler l'usage en accordant la priorité à la santé des travailleurs et du public.
Instead of a comprehensive ban on asbestos regardless of type or use, the Canadian position is based on the following consensus: asbestos may be a hazardous product, but its use can be controlled by putting workers' and public health first.
Est-ce que le ministre ou le secrétaire parlementaire peut nous dire si le dossier du bannissement de l'amiante a été abordé lors de la rencontre du ministre avec le ministre du Commerce extérieur français la semaine dernière à Paris?
Will the minister or the parliamentary secretary tell us whether this matter of an asbestos ban was raised when the minister met with France's minister of foreign trade last week in Paris?
Monsieur le Président, le mercredi 22 avril, l'assemblée plénière des parlementaires du Conseil de l'Europe a adopté la recommandation du bannissement de l'amiante.
Mr. Speaker, on April 22, the plenary session of the Council of Europe adopted the highly regrettable recommendation that asbestos be banned.
Monsieur le Président, le ministre du Commerce international pourrait-il informer les parlementaires à propos des actions annoncées ce matin pour défendre les travailleurs et travailleuses de l'amiante face au bannissement de ces produits par la France?
Mr. Speaker, could the Minister of International Trade inform the House of the action plan announced this morning in support of asbestos workers, in light of the fact that France has banned this product?
À preuve, son gouvernement a attendu 30 mois avant de finalement se décider à aller devant l'OMC pour contester le bannissement injustifié de l'amiante par la France.
The proof is that his government waited 30 months before finally deciding to turn to the WTO to challenge France's unjustified ban on asbestos.
J'estime donc le ministre du Commerce international, son premier ministre et l'ambassadeur canadien en France, M. Jacques Roy, responsables pour les effets négatifs du bannissement de l'amiante chrysotile par la France et pour l'effet domino qui s'en est suivi.
I hold the Minister for International Trade, the Prime Minister and Canada's ambassador to France, Jacques Roy, responsible for the negative impact of France's ban on chrysotile asbestos and the resultant domino effect.