Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

vivement

Définition de vivement

Adverbe

Avec vivacité, avec ardeur, avec vigueur, sans relâche, avec promptitude. Sensiblement, profondément.

Citations comportant vivement

Le plaisir de la critique nous ôte celui d'être vivement touchés de très belles choses.

Jean de La Bruyère

Rien n'imprime si vivement quelque chose à notre souvenance que le désir de l'oublier.

Montaigne

Exemples de traduction français anglais contenant vivement

J'exhorte vivement le gouvernement à accéder à leur demande.

I strongly urge this government to grant their request.

J'ai été vivement impressionné.

J'éprouve aujourd'hui une extraordinaire satisfaction à prendre la parole à la Chambre et à y voir le chef de l'opposition vivement préoccupé par le fait que nous avons réussi avec brio au chapitre des finances publiques.

It is amazing the satisfaction I am getting today standing in the House seeing the Leader of Opposition very preoccupied with the fact that we have been very successful in what we did with the finances of the nation.

Ce sont là autant de sujets qui préoccupent vivement les Canadiens et que le Parti réformiste compte bien mettre énergiquement de l'avant au cours de la présente session.

These are all issues of great concern to Canadians and issues which Reform intend to pursue with vigour in this session of Parliament.

Tout ce qui touche les personnes souffrant d'un handicap, particulièrement les prestations qui leur sont dues, préoccupe vivement le gouvernement.

Anything that involves individuals with disabilities particularly when it comes to the benefits that are due to them is of major concern to the government.

Alors que la Constitution de 1982 demeure si vivement décriée par les leaders sécessionnistes, cette même Constitution leur permet de réclamer aujourd'hui une modification de nature constitutionnelle.

While the 1982 Constitution is still being condemned by secessionist leaders, this same Constitution allows them to request this amendment today.

Ils souhaitent vivement un dégrèvement fiscal.

They would really appreciate a tax break.

En tant que députés et en tant que Canadiens, nous sommes vivement préoccupés par cet aspect important de la société canadienne et de la vie dans notre pays.

We are vitally concerned as a party and as Canadians about this important area of Canadian society and Canadian life.

C'est fort de leur appui que je me lève aujourd'hui à la Chambre des communes pour réagir vivement aux souhaits à peine voilé du gouvernement d'en face de remettre les Québécois et les Québécoises à leur place.

With their support solidly behind me, I rise today in the House of Commons to react strongly to the thinly veiled desire of the government across the way to put Quebecers back in their place.

Je sais que certains Canadiens s'opposent vivement aux mesures que prône le Parti réformiste.

I know there are Canadians who are deeply opposed to the policies of the Reform Party.

Le processus électoral, que la Chambre a examiné attentivement au cours de la dernière législature, intéresse vivement les provinces que j'ai mentionnées.

This election, too, which was carefully reviewed in this House by the last Parliament is of great interest to the provinces that I mentioned.

C'est pourquoi j'exhorte vivement les députés à l'adopter promptement afin que les Canadiens puissent bénéficier au plus tôt de ses avantages.

As such, I very much urge members of the House to accord speedy passage of the legislation so that those benefits may be realized sooner rather than later.

Dans mon coin du pays, la nomination qui vient d'être annoncée, mais qui n'a pas encore été déposée à la Chambre a vivement consterné de nombreuses personnes qui s'intéressent aux pêches.

Being from that part of the country, I know that the appointment which has been announced and has not yet been tabled in the House has created great consternation among many of the people involved in the fishery.

Je sais qu'il se soucie vivement du bien-être de tous les habitants de la région de l'Atlantique.

I know that he is an individual who is deeply concerned for the welfare of all Atlantic Canadians.

Ils appuient la suppression des règlements et des modalités administratives, mais ils s'inquiètent vivement du temps imparti pour l'adoption du projet de loi.

While it supports the elimination of regulation and business procedures, it is deeply affected by the timing of the bill.

Je souhaite vivement que la Chambre appuie la motion du député pour que nous que nous puissions examiner cette question en fonction de son effet sur les familles.

I wish the House could support the hon. member's motion so that we are addressing it from the point of view that it is affecting families.

Les agriculteurs de tout le pays s'inquiètent vivement de notre système de gestion de l'offre et de ce qui pourrait lui arriver.

Farmers throughout Canada are very concerned about our supply management system and what might happen to it.

À la lumière des discussions que j'ai eues avec lui, je sais qu'il s'intéresse vivement à notre système de parcs nationaux et aux diverses autres choses dont j'ai parlé pour ce qui est de protéger nos lieux spéciaux.

From discussions with him I know he has a deep commitment to our national parks system and to the various other things I have talked about in terms of protecting our special places.

Le gouvernement se donne, dans le projet de loi, des moyens, et nous allons souhaiter vivement qu'il les utilise.

With this bill, the government is creating appropriate mechanisms and we sincerely hope that it will use them.

Il n'y a pas si longtemps, le CRTC a expliqué, dans une de ses publications, qu'il souhaite une concurrence au niveau local, phénomène que j'ai vivement préconisé à l'époque et que j'appuie encore maintenant.

Not long ago the CRTC stated in one of its publications that it wanted local competition, a development I heralded with great support at the time and still do.

Lors du dépôt de son budget à l'Assemblée nationale, le ministre des Finances du Québec a dénoncé vivement le geste posé par le gouvernement libéral.

When he tabled his budget in the National Assembly, the Quebec Minister of Finance strongly condemned this action by the Liberal government.

Elles s'inquiètent vivement de la suppression des paragraphes 1 à 4 de l'article 93, qui sont supprimés avec l'espoir que, d'une façon ou d'une autre, la charte des droits assurera la même protection.

They are all very much concerned about deleting sections 1 to 4 from section 93 in the hope that somehow the Charter of Rights will protect those things once they are extracted.

Jusqu'au Comité consultatif de la Commission canadienne du blé qui y est vivement opposé.

In fact, even the wheat board advisory committee is strongly against.

Je crains vivement que, selon le type de quorum retenu par le ministre, le quorum puisse être constitué de tous les administrateurs nommés.

Depending on how quorum is set by the minister, I have concern that a quorum could consist of all appointed directors.

C'est un message important aux Canadiens et aux Canadiennes et un appel aux Parlements du monde d'agir vivement pour éliminer les mines antipersonnel.

This is an important message to Canadians and an appeal to parliamentarians the world over to move swiftly to eliminate anti-personnel mines.

3. encourage vivement les Canadiens et les Canadiennes à participer au processus de consultation et surtout à exprimer leur approbation ou désapprobation de principes comme l'égalité des citoyens et des provinces, le respect de la diversité incluant la spécificité de la société québécoise, et la nécessité de rééquilibrer les pouvoirs des pro

3. urges Canadians to become involved in the consultation process and in particular to express their approval of, disapproval of, or suggested improvements to such principles as the equality of citizens and provinces, respect for diversity including the unique character of Quebec society, and the need for rebalancing the powers of the provincial and federal governments;

4. encourage vivement le gouvernement du Canada et les membres de cette Chambre à communiquer avec les Québécois concernant la Déclaration de Calgary et à consulter le peuple québécois au sujet de son contenu;

4. urges the Government of Canada and members of this House to communicate with Quebeckers regarding the Calgary declaration, and to consult the people of Quebec on its contents; and

Pendant de nombreuses années, cette question a fait l'objet d'un long débat, auquel je me suis vivement intéressé.

We have had a longstanding debate on this issue for many years and it is one I enjoy tremendously.

Je conseille vivement à la députée d'étudier nos plans, qui visent à garder le pays uni dans un régime où tous sont égaux.

I strongly urge the member to look at our plans, plans based on keeping the country together on the basis of equality for all.

J'espère vivement qu'on pourra adopter rapidement ce projet de loi pour que nous puissions poursuivre notre travail en nous assurant que nous tenons compte des priorités des Canadiens alors que nous allons de l'avant.

I look forward to the speedy passage of this bill so we can continue to do our work in ensuring that we reflect the priorities of Canadians as we move forward.

Voir plus