Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

trou

Définition de trou

Nom commun

Ouverture au travers d’un corps ou qui y pénètre à une certaine profondeur. (Jeux) (Au trictrac) Avantage de douze points, que celui qui les gagne marque par un fichet qu’il met dans un trou. (Golf) Cavité où il faut introduire la balle. (Par extension) Parcours pour atteindre un trou. (Figuré) Lacune, manque, vide. (Familier) Lieu dont on veut indiquer la petitesse d’une manière exagérée. (Argot) (Langage des prisons) Cachot où sont détenus les prisonniers punis d'infractions aux règles. (Familier) (Argot militaire) Prison dans une enceinte militaire (synonyme de gnouf). (Physique) (Électronique) Particule fictive ou quasi-particule à charge positive représentant l'absence d'un électron dans la bande de valence.

Citations comportant trou

L'enfance est le trou noir où l'on a été précipité par ses parents et d'où l'on doit sortir sans aucune aide. Mais la plupart des gens n'arrivent pas à sortir de ce trou qu'est l'enfance, toute leur vie ils y sont, n'en sortent pas et sont amers.

Thomas BERNHARD

L'ironie, c'est quand vous vous faites faire un complet avec deux pantalons et qu'une brûlure fait un trou dans le veston.

Tristan BERNARD

Exemples de traduction français anglais contenant trou

Un trou noir est une étoile qui s'effondre sur elle-même, d'une densité et d'une masse telles que rien ne peut s'en échapper, pas même la lumière.

A black hole is a collapsed star of such mass and density that nothing can escape from it, not even light.

Le député parle comme si le gouvernement venait de précipiter le pays dans un grand trou noir.

The member is speaking as if the government has just put the country into a big black hole.

Je me demande si le fait d'avoir oublié de mentionner ces énormes dons est dû à un léger trou de mémoire ou à une autre raison.

I wonder if it was just a slight memory lapse or if there was another reason that it missed all these huge donations.

Quelle est la politique d'emploi d'un gouvernement qui permet que les taux d'intérêt augmentent quand ce n'est pas nécessaire, qui fixe les cotisations à l'AC à un niveau élevé, qui augmente les cotisations au RPC, ce qui va créer un trou de 11 milliards de dollars dans l'économie et nuire aux emplois?

What is the jobs policy of a government that allows interest rates to increase when it is not necessary, has high UI premiums and has CPP premiums that will take $11 billion out of the economy and hurt jobs?

Il nous en donne la preuve en parlant du ministre des Finances qui, lors de son énoncé de politique économique de la semaine dernière, s'est rendu compte qu'il y avait un trou de 10 milliards.

Witness his allusion to the Minister of Finance stating, in his economic statement last week, that a $10 billion shortfall was discovered.

Ce n'est pas comme un lac de l'Ontario où tu as une petite ligne dans un trou et que tu pêches.

We cannot make a hole in the ice the same way we would on a lake in Ontario and put our lines through.

À part ça, il y a le fameux trou noir dont on parle, ce que le gouvernement a dit, qu'il ferait des changements et qu'il s'occuperait d'eux, et il ne l'a pas fait au sujet des 910 heures, ce que les gens ne peuvent pas avoir.

There is also this black hole, this vacuum created because the government promised to make changes and to take care of them but did not follow through with the 910 hours now required, which people cannot accumulate.

On se retrouve avec ce qu'on appelle le trou du printemps, le fait que pendant 10 ou 15 semaines, les gens n'auront pas de revenu.

They have to go through the spring gap, a period of 10 or 15 weeks without any income.

À cause de cette décision, il y a un trou béant dans la procédure en matière criminelle relativement à l'entrée, par les policiers, dans une résidence privée pour arrêter une personne ou recueillir des éléments de preuve.

As a result of this decision there is a gaping hole in the criminal procedure which applies to police entering private dwelling homes for the purpose of arresting someone or securing evidence.

Je voudrais simplement conclure en faisant ressortir le fait que, lorsque nous envoyons des membres de la GRC à l'étranger, nous devrions porter davantage attention au trou que nous nous trouvons à créer ici.

I would like to again sum up by emphasizing that when we send members of the RCMP into these situations, we had better take a careful look at the hole that we are leaving at home.

Le ministre pourrait-il nous dire de combien les cotisations vont devoir augmenter pour boucher ce trou de 41 milliards?

Will the minister tell us how much premiums will have to increase to cover his $41 billion mistake?

Je suis donc allé poser un piège dans le trou que l'animal avait creusé et je l'ai recouvert, sans me rendre compte que mes deux enfants me regardaient faire.

I went out and put a trap in the hole the gopher had dug and covered it up, never suspecting that my two youngsters were watching to see how I did it.

On a vu, par l'application, par les statistiques et par ce qui se passait dans le passé, qu'il y avait véritablement un trou où les malfaiteurs, où les gens qui ne suivaient pas les dispositions légales pouvaient se faufiler sans aucune conséquence.

It was clear from the statistics and from past experience that there was indeed a loophole allowing law-breakers to get off scot-free.

Or, si le Régime de rentes du Québec prêtait l'argent à des sociétés d'État à 3, 4 ou 5 p. 100, la Régie des rentes du Québec serait dans le trou aujourd'hui.

If the QPP loaned money to government corporations at 3, 4 or 5%, it would be in the hole today.

Mais ce sont les conservateurs et les libéraux qui nous ont conduit dans ce marasme, dans ce trou béant.

But it is the Conservatives and the Liberals who put us in this mess, into this gaping hole.

Ils veulent que les politiciens écoutent ce qui se dit à la Chambre et décident de la façon dont ils vont voter, au lieu de sortir de leur trou au moment du vote et de voter dans le sens où on leur dit de voter.

Canadians want their politicians to listen to the debate in the House and then make up their minds as to how to vote, not just come out of their groundhog holes at voting time and vote as they are told to vote.

Nous avons plutôt droit à un trou de 600 milliards de dollars.

What we have instead is the $600 billion hole.

Étant donné que parfois, le Canada est littéralement asservi aux États-Unis, quand on voit l'actuel premier ministre jouer au golf avec le président des États-Unis, il y a des choses dont ils peuvent discuter au cours d'une partie de golf, assis sur le kart, ou au 19e trou devant un scotch bien arrosé.

Canada is sometimes totally controlled by the United States, even though the prime minister may be golfing with the U.S. president, even though they may discuss certain issues during the game, while in the kart or at the 19th hole, over a stiff scotch.

On pourrait modifier le régime d'assurance-emploi pour lui redonner un visage humain, pour en faire quelque chose qui éliminera, par exemple, ce qu'on appelle le trou du printemps.

The employment insurance program could be modified and its human face restored, making it into something which could, for instance, eliminate the so-called spring gap.

Monsieur le Président, le premier ministre est sorti du même trou où il s'est enfoui en décembre dernier.

Mr. Speaker, the prime minister came out of the same hole he went into last December.

Si on le frappe, on fait un trou dans le gouvernement, dans tous les programmes sociaux financées par l'État.

If you hit that, you are going to tear a hole in the government, you are going to tear a hole in every social program funded by this country.

Alors, le vrai trou de 12 milliards de dollars, c'est celui-là.

That is where we really come up $12 billion short.

Lorsqu'on regarde différemment ces exemptions, c'est toujours un trou énorme qui rend quasiment nulles ces sortes de formules.

These exemptions seen from a different angle always represent a gigantic hole that essentially voids these sorts of formulae.

Sur le plan juridique, si jamais on en arrivait à un scénario de brisure, c'est le vide, c'est le néant, c'est le trou noir.

From the legal standpoint, if we ever have a scenario of separation, we will be confronted with a legal vacuum, a kind of black hole.

Si c'est une théorie fausse, nous l'apprendrons tous, y compris le chef conservateur qui saura que ce n'est pas un trou noir.

If this is a wrong theory, we will all find this out, including the Conservative leader, who will learn it is no black hole.

Après avoir tenté de nous forcer à accepter sa convention collective, ADM a profité d'un trou dans le Code canadien du travail pour nous imposer sa convention à compter du 10 décembre 1993. En effet, la jurisprudence du Conseil canadien des relations de travail permet à un employeur de modifier unilatéralement les conditions de travail une f

After an attempt to force us to accept its collective agreement, ADM took advantage of a loophole in the Canada Labour Code to impose it on us effective December 10, 1993. In fact, legal precedents applying to the Canada Labour Relations Board allow an employer to unilaterally modify working conditions, once the right to strike or lockout is acquired, even though our previous collective ag

En tout cas, on peut présumer que c'est ce qui a permis à certaines portes de s'ouvrir pour qu'on puisse, dans le projet de loi, garder le trou béant, permettre que des situations se reproduisent, des situations pénibles, des situations difficiles pour les travailleurs, pour leurs familles et aussi pour les employeurs.

In any event, the odds are that this was what opened certain doors and left the way wide open in the bill for more painful situations, situations that are difficult for workers, for their families, and for employers.

Un trou pratiqué dans le plafond permettait à la chaleur de monter à l'étage.

There was a hole in the ceiling that allowed the heat by convection to go upstairs.

C'est comme pour le petit Hollandais avec son doigt dans le trou de la digue.

It is just like the Dutch boy with his finger in the dike.

On a hâte de savoir concrètement comment il va s'y prendre, parce que pour l'instant, c'est encore un gros trou noir.

We are anxious to know exactly how he will go about this, because at the moment we are simply faced with a big black hole.

Voir plus