Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

témoin

Définition de témoin

Nom commun

Celui qui certifie, qui peut certifier une chose qu’il a vue ou entendue. Chose qui peut servir d’indice, ou d’une sorte de preuve, ordinairement dans une affaire criminelle. Personnes dont on se fait assister pour certains actes. Ceux qui accompagnent un homme qui doit se battre en duel.

Nom commun

(Informatique) Information temporairement envoyée à un client HTTP par un serveur HTTP, qui sera retournée à chaque connexion au même serveur.

Citations comportant témoin

Le mariage, la confiance n'y est pas. Il faut des témoins, comme dans les accidents. Le mariage, la confiance n'y est pas. Il faut des témoins, comme dans les accidents.

Coluche

Le monde est rempli de faux témoins. Le monde est rempli de faux témoins.

Louis ARAGON

Les lieux sont les témoins de notre bonheur ; quand nous y retournons sans l'être aimé, ils continuent de nous offrir sa présence. Les lieux sont les témoins de notre bonheur ; quand nous y retournons sans l'être aimé, ils continuent de nous offrir sa présence.

Yann MOIX

Exemples de traduction français anglais contenant témoin

Monsieur le Président, je suis un peu déçu de constater que la députée, qui a de l'expérience dans une assemblée législative provinciale plutôt que nationale, ne comprenne pas qu'au Canada, comme aux États-Unis, c'est le comité qui décide des témoins qu'il entendra. Monsieur le Président, je suis un peu déçu de constater que la députée, qui a de l'expérience dans une assemblée législative provinciale plutôt que nationale, ne comprenne pas qu'au Canada, comme aux États-Unis, c'est le comité qui décide des témoins qu'il entendra.

Mr. Speaker, I am disappointed that the hon. member, whose experience has been in a provincial legislature rather than in the national legislature, would not understand that in Canada, as in the United States, it is a decision of the committee itself as to who will appear before it.

Nous n'avons pas le droit de décider des témoins que les comités américains entendront, pas plus qu'eux n'ont le droit de dire aux comités de la Chambre qui ils doivent convoquer. Nous n'avons pas le droit de décider des témoins que les comités américains entendront, pas plus qu'eux n'ont le droit de dire aux comités de la Chambre qui ils doivent convoquer.

We have no more right to tell American committees who they will have before them than they have to tell our committees of this House who to have before them.

Beaucoup d'entre nous ont appris pour l'avoir vécu que, trop souvent, le temps manque pour que chaque député puisse interroger les témoins. Beaucoup d'entre nous ont appris pour l'avoir vécu que, trop souvent, le temps manque pour que chaque député puisse interroger les témoins.

Many of us know from previous experience that all too often there is insufficient time for each member to probe the issues with questions to the witnesses.

Près d'un million d'emplois ont été créés depuis 1993, nous sommes témoins de l'accroissement le plus soutenu de l'emploi chez les jeunes depuis 1990, la confiance des consommateurs et des entreprises est à la hausse, nous aurons bientôt un budget équilibré et les taux d'intérêt n'ont jamais été aussi bas. Près d'un million d'emplois ont été créés depuis 1993, nous sommes témoins de l'accroissement le plus soutenu de l'emploi chez les jeunes depuis 1990, la confiance des consommateurs et des entreprises est à la hausse, nous aurons bientôt un budget équilibré et les taux d'intérêt n'ont jamais été aussi bas.

Almost one million jobs have been created since 1993, we are witnessing the longest sustained increase in youth employment since 1990, consumer and business confidence are up, a balanced budget is within our grasp, interest rates are at an all time low.

Or, en l'espace d'à peine quatre ans, nous avons été témoins d'une baisse record des taux d'intérêt et d'inflation, du rétablissement de la confiance du public dans nos finances et du début d'une lueur d'espoir pour les chômeurs. Or, en l'espace d'à peine quatre ans, nous avons été témoins d'une baisse record des taux d'intérêt et d'inflation, du rétablissement de la confiance du public dans nos finances et du début d'une lueur d'espoir pour les chômeurs.

Instead we have witnessed in four short years record low interest rates and low inflation, the restoration of public confidence in our finances, and the beginning of hope for the unemployed.