Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

somme toute

Définition de somme toute

Synonyme de somme toute

6 synonymes de 'somme toute'

finalement , au total , en définitive , en résumé , enfin , à tout prendre.

Antonyme de somme toute

0 antonymes de 'somme toute'

Citations comportant somme toute

Quatre-vingts ans ! plus d'yeux, plus d'oreilles, plus de dents ; plus de jambes, plus de souffle ! et c'est étonnant somme toute comme on arrive à s'en passer.

Paul CLAUDEL

Exemples de traduction français anglais contenant somme toute

Par abnégation de façade, j'entends que ce gouvernement gardera somme toute un contrôle relativement important sur la Commission canadienne du blé.

I say sham because the government will retain fairly significant control over the Canadian Wheat Board.

Ce sont des conventions somme toute identiques, des conventions qui viennent en grande partie de l'OCDE.

These conventions are basically the same, and are largely patterned on the OECD model.

Je voudrais saluer le député de Huron-Bruce qui semble avoir mis beaucoup de poids sur les épaules gouvernementales cet après-midi pour discuter d'un projet de loi somme toute simple, juste, mais qui mérite quelques commentaires pour étayer un peu la position du Bloc québécois à cet égard.

I would like to commend the member for Huron-Bruce, who seems to have put considerable weight on the government's shoulders this afternoon in the debate of an essentially simple bill, it is true, but one that warrants some comment in order to set out the position of the Bloc Quebecois.

Ce que je déplore, ce n'est pas d'avoir consulté avant d'avoir saisi l'aspect politique de la question, c'est d'avoir attendu à vendredi de la semaine dernière pour saisir la Chambre du projet de loi C-16, somme toute très important, alors que la Chambre siège depuis huit semaines.

My concern in all this is that there were no consultations before the political side of this issue was addressed, that it was only on Friday of last week that Bill C-16, which is in fact very important, was tabled in this House, which has been sitting for eight weeks.

Nous devrons apporter des modifications structurelles pour répondre aux nouvelles exigences, mais il s'agit somme toute de changements mineurs.

We will have to make some structural changes in some of our facilities to accommodate this situation but they are minor in the scope of things.

On l'a fait dans ces années-là et nous sommes arrivés à une formule somme toute bonne.

That is what we did during those years and we arrived at a rather satisfactory formula.

Cela fera sûrement sourire certains collègues de voir les réformistes, sous le couvert d'une motion somme toute banale, tenter de faire entrer par la porte arrière ce qu'ils ne peuvent faire entrer par la porte avant, comme si les partis dormaient sur la «switch», comme on dit en québécois, et ne signifieraient pas leur opposition à cette mo

Some of my colleagues may find it amusing to see the Reformers trying to use a run-of-the-mill motion to bring in by the back door what they could not get in through the front, as if parties are going to be asleep at the switch, and will not voice their opposition.

J'ai le sentiment que la population veut des solutions concrètes, car elle a répondu favorablement au message que je voulais porter par l'entremise de mon action, somme toute provocatrice.

I think people want concrete solutions because they responded favourably to the message I wanted to send through my action, which, all in all, was provocative.

J'aimerais savoir quand nous pouvons nous attendre à recevoir une réponse à cette question somme toute fort simple.

I would like to know when we might expect to get an answer to this very straightforward question.

Au contraire, je pense que les provinces, avec les deniers et les budgets dont elles disposent, font un travail somme toute très satisfaisant.

On the contrary, I believe that the provinces, all in all, do a very good job with what resources they have available.

C'était somme toute un problème mineur, mais qui aurait pu devenir très grave.

That relatively minor problem could have literally become serious.

Nous avons fait sortir un quart de million de personnes de notre ville par étapes successives sur environ quatre ou cinq jours et l'opération a somme toute été très efficace.

We moved a quarter of a million people out of our city in stages in about four or five days and did it quite successfully actually.

En Ontario, la croissance a été somme toute assez modeste, et s'est faite à la demande des transformateurs et du gouvernement qui poussaient les producteurs à tirer profit des marchés asiatiques.

Growth in Ontario has been somewhat modest, coming at the request of processors and government urging producers to tap into the Asian export markets.

Voir plus