Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

soir

Définition de soir

Soir

Moment de la journée qui se situe à la tombée du jour. (En particulier) (Métrologie) Les heures de 17 ou 18 heures à minuit, utilisées dans le système horaire de 12 heures et dites du soir, ainsi que de l’après-midi, pour éviter l’ambigüité avec celles du matin.

Nom commun

Variante du verbe désuet seoir. Note : Des dictionnaires décrivent cet infinitif en se référant aux Rectifications orthographiques de 1990 [1][2]. Cependant le Petit Larousse Référence nécessaire, qui se dit complet quant aux verbes concernés par ces rectifications, omet ce verbe.

Verbe

Citations comportant soir

Au soir de la vie, il n'y a pas de plus grand bonheur que d'avoir aimé le christ.

François Mauriac

Aucun livre ne peut nous sauver de notre vie. Aucune parole ne sait recueillir ces éclats qui nous reviennent et nous élancent, empêchant le soir de descendre, la paix de venir.

Christian BOBIN

C'est le soir qui soulage les esprits que dévore une douleur sauvage, le savant obstiné dont le front s'alourdit, et l'ouvrier courbé qui regagne son lit.

Charles BAUDELAIRE

C'est une extraordinaire chose que le théâtre. des gens comme vous et moi s'assemblent le soir dans une salle pour voir feindre par d'autres des passions qu'eux n'ont pas le droit d'avoir - parce que les lois et les moeurs s'y opposent.

André Gide

C'est une telle expérience de dingue d'être chaque soir face au public. Rien ne peut remplacer ça, cette remise en question quotidienne.

Gad Elmaleh

Je sais à quoi ressemble une pomme qui grille et grésille dans l'âtre, un soir d'hiver et je sais le réconfort qu'apporte le fait de la manger toute chaude, avec un peu de sucre et un filet de crème...

Mark TWAIN

L'alcool est un produit très nécessaire... il permet au parlement de prendre à onze heures du soir des décisions qu'aucun homme sensé ne prendrait à onze heures du matin.

George Bernard SHAW

La toilette est la cuisine de la beauté ; chaque femme, chaque jour, imagine des ragoûts pour ses charmes, qu'elle doit servir le soir à l'admiration affamée des regard.

Alphonse Karr

Le monde ne se révèle plus au zappeur qu'en pointillés. il fabrique chaque soir des puzzles dont il ne pourra jamais ordonner les pièces.

Bernard Pivot

Les charmes d'une personne sont une cause moins fréquente d'amour qu'une phrase du genre de celle-ci : non, ce soir je ne serai pas libre...

Marcel PROUST

Les fonctionnaires sont les meilleurs maris : quand ils rentrent le soir à la maison, ils ne sont pas fatigués et ont déjà lu le journal.

Georges Clemenceau

Les hommes sensibles préfèrent sortir le soir au matin, la nuit au jour, et la beauté des femmes mûres à celle des jeunes filles.

Paul LÉAUTAUD

Matinal. l'être, preuve de moralité. si l'on se couche à 4 heures du matin et qu'on se lève à 8, on est paresseux, mais si l'on se met au lit à 9 heures du soir pour en sortir le lendemain à 5, on est actif.

Gustave Flaubert
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant soir

Monsieur le Président, j'invite tous les députés à assister avec moi ce soir au dévoilement de l'avion d'entraînement à réaction Monitor, au Musée national de l'aviation.

Mr. Speaker, I rise today to invite all members of Parliament to join me this evening at the National Aviation Museum for the unveiling of the Monitor jet trainer aircraft.

Je demande à tous les députés de la Chambre de se joindre à moi ce soir à l'aéroport de Rockcliffe, de 18 à 20 heures, pour constater l'avenir de la construction aéronautique militaire au Canada.

I ask all members of the House to join me this evening at the Rockcliffe airport from 6 to 8 to view the future of military aviation manufacturing in Canada.

Le soir de l'élection, Jason Moscovitz a dit que le député de Sherbrooke avait remporté le débat des chefs, que le Parti réformiste avait remporté la campagne électorale mais que le premier ministre avait gagné les élections.

Jason Moscovitz on the night of the election said that the member for Sherbrooke won the leaders debate, that Reform won the campaign but that the Prime Minister won the election.

Ce meilleur pays au monde se comporte comme une puissance impériale méprisant son ignorante colonie qui a osé s'affirmer un peu trop le soir du 30 octobre 1995.

This best country in the world is behaving like an imperial power looking down its nose at its ignorant colony, which dared to get just a little too uppity on the evening of October 30, 1995.

Au nom de mes collègues et, j'en suis sûr, de tous les députés, j'offre mes condoléances à sa famille, que nous remercions du fond du coeur du cadeau qu'elle nous a fait, de toutes ces heures que Stanley Knowles a passé aux Communes jour après jour, soir après soir.

I want to extend on behalf of my colleagues and I am sure on behalf of everyone our condolences to his family and our great appreciation of the gift that they gave to us, all the hours that Stanley Knowles spent in this place day after day, night after night.

Je l'invite à regarder, ce soir, Radio-Canada à 19 h 30, il apprendra à mieux me découvrir, parce qu'on va au-delà de l'image ce soir pour savoir qui je suis.

He should watch the program on the French network of the CBC this evening, at 7.30 p.m. He would get to know me better because tonight is about who I am really, behind the image.

Monsieur le Président, le langage qu'il aurait utilisé à la télévision hier soir n'est pas parlementaire et je ne peux donc le citer.

Mr. Speaker, it is unparliamentary language for me to quote what he was reported to say on TV last night.

L'annonce de ce don généreux a été faite hier soir lors d'un dîner organisé en l'honneur de six lauréats du prix Nobel venus de divers pays, y compris un des nôtres, John Polanyi, de l'Université de Toronto.

The surprise announcement of this generous gift came at a dinner last night honouring six Nobel laureates from around the world, including our own John Polanyi of the University of Toronto.

Le soir du 2 juin dernier, après avoir appris ma réélection et une augmentation de 11 p. 100 de mes appuis dans ma circonscription, je me suis présenté devant mes supporters pour les remercier chaleureusement de leur soutien.

On the evening of June 2 this year when it was clear that I had won my riding with an 11 per cent increase in support, I stood in front of my supporters and I thanked them very much for their assistance.

La chose amuse autant les députés d'en face qu'elle a enthousiasmé mes supporters le soir de mon élection.

It amuses the members opposite as much as it thrilled my supporters on the night of the election.

Monsieur le Président, hier soir s'est tenue la 18e édition de la cérémonie annuelle de remise des prix Dora au Winter Garden Theatre de Toronto.

Mr. Speaker, last night the 18th annual Dora Awards ceremony was held at the Winter Garden Theatre in Toronto.

J'aimerais féliciter tous les gagnants d'hier soir ainsi que les candidats aux prix, et mentionner plus spécialement deux personnes de ma circonscription.

I would like to congratulate all of last night's winners and nominees and make particular mention of two of my constituents.

En tant que député libéral, j'ai trouvé vraiment réconfortant d'entendre John Polanyi dimanche soir parler de tout le respect qu'il a pour ce fonds.

To hear John Polanyi on Sunday night talk about the reverence with which he holds that fund was truly heartening to me as a Liberal member of Parliament.

En conformité de l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qui seront soulevées ce soir à l'heure de l'ajournement: le député de Winnipeg-Transcona-Le commerce.

It is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Winnipeg-Transcona, Trade.

Il me laissait veiller plus tard que prévu seulement si je regardais les nouvelles le soir avec lui et il répondait aux questions sur ce que j'avais observé, en présentant souvent les choses sous le bon angle politique.

He would let me stay up past my scheduled bedtime, but only if I watched the evening news with him and answered questions about what I had observed, to which he often offered the right political spin.

Nous lui avons parlé hier soir à Amman.

We talked to him last night in Amman.

Ce que nous avons vu à l'émission This Hour Has 22 Minutes l'autre soir était déjà assez de mauvais goût.

What we saw on This Hour Has 22 Minutes the other night was bad enough.

Si oui, qu'il mentionne le montant, parce que je ne reçois pas de pension depuis le soir du 2 juin.

If so, I would like him to mention the amount of that pension because, as a matter of fact, I stopped receiving a pension on the evening of June 2.

En conformité de l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qui seront soulevées ce soir à l'heure de l'ajournement: le député d'Acadie-Bathurst-L'assurance-emploi; le député de Kamouraska-Rivière-du-Loup-Témiscouata-Les Basques-Le fonds de soutien aux emplois de transition; le député de Sackville-Eastern S

It is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Acadie-Bathurst, Employment Insurance; the hon. member for Kamouraska-Rivière-du-Loup-Témiscouata-Les Basques, Transitional Jobs Fund; the hon. member for Sackville-Eastern Shore, Canada Post.

J'irai me coucher ce soir en sachant que je représente la majorité de mes électeurs.

I will go to sleep at night knowing that I represent the majority of my constituents.

Pour en revenir à nos moutons, nous sommes tellement en faveur de ce projet de loi, comme la plupart des députés, que presque tous les partis à la Chambre ont accepté de prolonger le débat ce soir pour l'adopter à l'étape de la deuxième lecture.

Coming back to the point, we are so in favour of this legislation as are most members that most parties in the House have agreed to stay to debate it tonight in order to have it pass second reading.

Le débat se terminera ce soir faute de temps.

It will continue this evening before running out of time.

Monsieur le Président, je demande à mon tour à la députée de nous dire si c'est par pure coïncidence que va se tenir ce soir dans un hôtel de luxe à Toronto un dîner de financement du Parti réformiste avec, pour invité d'honneur, le chef de l'opposition, et qu'ils vont demander 2 000 dollars par table?

Mr. Speaker, I ask the hon. member in turn whether it is just a coincidence that this evening in Toronto in a luxury hotel there will be a Reform Party fund-raising dinner, with the Leader of the Opposition as the guest of honour, and all they are charging is $2,000 per table.

Monsieur le Président, les députés du NPD présents ce soir votent en faveur de cette motion.

Mr. Speaker, members of the NDP present this evening vote yes on this motion.

Monsieur le Président, les députés néo- démocrates présents ce soir voteront en faveur de la motion.

Mr. Speaker, members of the NDP present this evening will vote yes.

Monsieur le Président, les députés néo- démocrates présents à la Chambre ce soir voteront en faveur de la motion.

Mr. Speaker, New Democratic Party members present in the House this evening will vote yes on this motion.

Monsieur le Président, les députés du Nouveau Parti démocratique qui sont présents ce soir voteront contre cette motion.

Mr. Speaker, members of the New Democratic Party present this evening will vote no on this motion.

Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qui seront soulevées ce soir à l'heure de l'ajournement: l'honorable député de Winnipeg-Nord-Centre-La santé; l'honorable député de Prince Albert-Les affaires autochtones; et l'honorable député d'Oakville-Le commerce international.

It is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Winnipeg North Centre, Health; the hon. member for Prince Albert, Aboriginal Affairs; the hon. member for Oakville, International Trade.

En voyant dans le journal aujourd'hui cette merveilleuse photo de Frederik Eaton en compagnie du chef de l'opposition, je me suis demandé si c'est le genre de chose dont ils ont discuté hier soir à ce dîner de financement qui a eu lieu à Toronto.

It struck me, that wonderful picture we saw in the paper today of Frederik Eaton with the Leader of the Opposition, whether or not that was the kind of thing they were discussing last night at the fund-raising dinner held in Toronto.

Hier soir j'ai rencontré de bonne foi le commissaire pour discuter de certaines des questions qu'on a soulevées hier.

In good faith I had a meeting last night with the commissioner to discuss some of the issue raised yesterday.

Voir plus