sauvage
Définition de sauvage
Adjectif
Se dit de certains animaux qui vivent en liberté dans les bois, dans le désert, etc. (Biologie) D’une espèce ou variété non domestiquée (plante ou animal). (Droit) (Spécialement) En droit français, se dit d’un « animal non détenu ou élevé dans une exploitation » [1]. Note : Animal sauvage s’oppose dans ce contexte à animal d’élevage. (Agriculture) Se dit de certaines plantes, de certains fruits qui poussent naturellement, sans qu’on prenne soin de les greffer ou de les cultiver.
Adjectif
(Spécialement) (Canada) (Désuet) (Injurieux) Qui a rapport, la population, à la culture et au mode de vie des Amérindiens.
Nom commun
(Désuet) (Injurieux) Personne appartenant à un peuple dont le mode de vie, contrairement à celui des civilisations occidentales, est demeuré proche de la nature. (Spécialement) (Canada) (Désuet) (Péjoratif) (Injurieux) Appellation par laquelle on désignait les Amérindiens autrefois. (Figuré) Personne qui se plaît à vivre seule et qui, soit par bizarrerie, soit par timidité, soit par indépendance ombrageuse, évite la fréquentation du monde. Personne dont les habitudes violentes trahissent un manque de savoir-vivre.
Citations comportant sauvage
L'être humain est, au fond, un animal sauvage et effroyable. nous le connaissons seulement dompté et apprivoisé par ce que nous appelons la civilisation.
La joie de satisfaire un instinct resté sauvage est incomparablement plus intense que celle d'assouvir un instinct dompté.
Placés aux deux extrémités du monde moral, le sauvage et le penseur ont également horreur de la propriété.
Exemples de traduction français anglais contenant sauvage
C'est odieux de présenter des choses comme étant un cadeau qu'on fait, alors qu'on coupe un peu moins, mais on coupe de façon aussi sauvage que ce qu'on avait prévu dans le plan de 1996.
It is despicable to present things as if the government was handing out goodies when in fact it is merely cutting somewhat less than anticipated in 1996, but with the same slash-and-burn approach.
Je représente la circonscription de Scarborough-Est, qui est bordé à l'est par le plus grand parc sauvage en zone urbaine qui existe au Canada, le parc de la rivière Rouge, et au sud par les falaises de Scarborough qui plongent dans le lac Ontario.
I represent the riding of Scarborough East which is bounded on the east by the largest urban wilderness park in Canada, the Rouge River Park, and on the south by the Scarborough bluffs which rise from the shores of Lake Ontario.
Je dis, comme le ministre, qu'on a réussi à sauver les bureaux de poste ruraux en mettant de côté la politique de fermeture sauvage que les conservateurs avaient mise en place pour les bureaux de poste ruraux.
Like the minister, I would like to emphasize that we have succeeded in saving rural post offices by reversing the Conservatives' policy of unscrupulously shutting down rural post offices.
Depuis sa création en novembre 1947 par le gouvernement de William Lyon Mackenzie King, la Service canadien de la faune a institué de nombreux programmes extraordinaires pour protéger le milieu sauvage canadien et pour sensibiliser davantage la population aux questions environnementales.
Since its creation in November 1947 by the government of William Lyon Mackenzie King, the Canadian Wildlife Service has instituted many extraordinary programs that protect the Canadian wilderness and enhance environmental awareness of Canadians.
Le ministre de la Justice du Manitoba, son prédécesseur immédiat et des Canadiens comme Mark Ward-dont le frère Marvin a malheureusement été victime d'une agression sauvage en 1995 qui l'a laissé dans le coma et a finalement entraîné sa mort, mais après le délai d'un an-se sont beaucoup intéressés à cette question.
This issue has been of great interest to the Minister of Justice in Manitoba, his immediate predecessor and Canadians such as Mark Ward, whose brother Marvin was the unfortunate victim of a vicious assault in 1995 which put him in a coma and ultimately resulted in his death, but outside the year and a day time limit.
Il s'est simplement engagé à ne pas les diminuer davantage comme il l'a fait de façon si spectaculaire et si sauvage dans les budgets précédents.
He is simply pledging not to cut transfers further, as he has done so dramatically and drastically in previous budgets.
À la Société canadienne des postes, on a procédé, il y a quelques années, à la fermeture sauvage de beaucoup de bureaux de poste en milieux ruraux.
A few years ago, Canada Post unscrupulously shut down many rural post offices.
Il y a 113 ans, nos prédécesseurs ont pris la décision de protéger et de préserver la région sauvage qu'on venait d'explorer autour de Banff.
In conclusion, 113 year ago our predecessors made the decision to protect and preserve the newly opened wilderness around Banff.
Monsieur le Président, le ministère du Développement des ressources humaines agit de façon sauvage envers les agriculteurs du Québec, particulièrement ceux de l'est du Québec.
Mr. Speaker, the Minister of Human Resources Development is persecuting Quebec farmers, particularly those in eastern Quebec.
La politique sauvage de fermeture des bureaux de poste a pris fin avec le moratoire.
The vicious policy of closing post offices ended with the moratorium.
La Société canadienne des postes offre un montant annuel totalement insuffisant, soit un peu plus de 4 000 $, pour assurer la responsabilité d'un comptoir postal dans des municipalités qui se sont vues dépouillées de leur bureau de poste dans le cadre de la politique de fermeture sauvage mise en place sous les conservateurs.
Canada Post provides a largely insufficient annual amount of a little more than $4,000 for postal outlets in municipalities that have been deprived of their post offices under the brutal closure policy implemented by the Conservatives.
Les visiteurs du parc pourront admirer une vie sauvage virginale.
Visitors to the park will experience a pristine Arctic wilderness.
Une grande quantité de caribous, de boeufs musqués, de loups, d'oiseaux et d'autres espèces de la faune sauvage du Nord seront protégés par la désignation du parc national.
Abundant caribou, musk ox, wolves, birds and other northern wildlife will be protected by the national park designation.
Il préserve des lieux marqués par la diversité écologique et protège leur état sauvage et originel, sinon pour toujours, du moins pour les générations à venir.
It preserves ecologically diverse areas of the country, perhaps not always in pristine wilderness but at least it does preserve that area for future generations for all time.
Par conséquent, non seulement les prairies sont à l'état sauvage et présentent un terrible danger d'incendie, mais elles se détériorent, car, conformément aux lois de la nature, certaines espèces ont tendance à empiéter sur les autres en l'absence de pâturages.
So not only does the prairie grow wild and present this terrible fire hazard, but it is deteriorating because in the natural balance certain species tend to overcrowd the others when ground is not grazed.
e) Il est toujours «possible» que les stocks locaux de saumon sauvage de l'Atlantique (la même espèce que le saumon d'élevage de l'Atlantique) aient été touchés par l'AIS.
(e) It is always possible that local wild Atlantic slamon, the same species as cultured Atlantic salmon, have been affected by ISA.
On n'a trouvé ce virus que chez le saumon d'élevage de l'Atlantique dans l'eau de mer, et les essais sur le saumon sauvage et le saumon juvénile dans les salmonicultures en eau douce n'ont pas révélé la présence de la maladie.
ISA has only been found in cultured Atlantic salmon in seawater, and testing of wild salmon and juvenile salmon in freshwater hatcheries has been negative for ISA.
Ainsi, le MPO n'a pas pris de mesures particulières jusqu'à présent pour contrôler la propagation du virus chez le poisson sauvage au Nouveau-Brunswick.
So DFO has not taken any specific action to date to control the spread of ISA to wild fish in New Brunswick.
Malheureusement, M. Ward est mort 14 mois après avoir été victime de cette sauvage attaque.
Unfortunately Mr. Ward died 14 months after the vicious attack.
Je me demande si on sert du dindon sauvage pour le déjeuner aujourd'hui.
I am wondering if wild turkey is being served in the lobbies for lunch today.