rive
Définition de rive
Citations comportant rive
Un pied sur la rive droit, un pied sur la rive gauche, et le troisième au derrière des imbéciles.
Exemples de traduction français anglais contenant rive
Ma circonscription du nord de l'Ontario s'étend de Manitouwadge au nord-ouest à Chapleau au nord-est et, au sud, jusqu'à la rive nord du lac Huron, y compris l'île Manitoulin.
My riding in northern Ontario stretches from Manitouwadge in the northwest to Chapleau in the northeast and south to the north shore of Lake Huron including Manitoulin Island.
La ville de Lincoln est située sur la rive sud du lac Ontario dans une région renommée pour ses fruits tendres et ses vignobles et aussi, mais oui, pour ses habitants chaleureux.
The town of Lincoln is located on the southerly shore of Lake Ontario in an area renowned for its tender fruit and vineyards and yes, great people as well.
Ajax est une collectivité débordante d'énergie qui est située à l'est de Pickering, sur la rive nord du lac Ontario.
Ajax is a vibrant community located east of Pickering on the north shore of Lake Ontario.
Suivant la rive du lac Ontario vers l'est à partir d'Ajax, on arrive à Whitby, le centre d'affaires de Durham et le coeur de la région.
Moving east from Ajax along the shore of Lake Ontario is Whitby, Durham's business centre and the heart of the region.
L'aide financière servira à la réalisation de projets d'expansion des PME dans ma région, la rive sud de Montréal.
The financial assistance will be used to help implement expansion plans for the small businesses in my area, Montreal's south shore.
La semaine dernière, à Bridgewater, sur la rive sud de la Nouvelle-Écosse, dans la circonscription que j'ai la chance de représenter, je me suis adressé aux élèves de l'école secondaire Parkview Educational Centre.
Last week in the town of Bridgewater on the south shore of Nova Scotia in the riding I am fortunate enough to represent, I spoke to high school students at Parkview Educational Centre.
Le long de la rive nord du Saint-Laurent, elle s'étend de Saint-Fidèle-de-Mont-Murray [...] jusqu'aux Escoumins, y compris le territoire de la communauté amérindienne Essipit.
Along the north shore of the St. Lawrence, the co-ordination zone stretches from Saint-Fidèle-de-Mont-Murray to Les Escoumins and includes the territory of the Essipit aboriginal community.
Sur la rive sud, les municipalités bordant l'estuaire entre Kamouraska et Trois-Pistoles en font partie.
On the south shore, municipalities along the estuary from Kamouraska to Trois-Pistoles are part of the zone.
Il faut être conscients qu'il y a trois MRC concernées par ce projet, deux sur la rive nord et une sur la rive sud.
We need to realize that this bill involves three regional municipalities, two on the north shore and the other on the south.
Ce comité de coordination sera composé des membres suivants: un représentant de chacune des trois MRC de la rive nord touchées par le parc marin, soit Charlevoix-Est, Fjord du Saguenay, et Haute-Côte-Nord; un seul représentant des trois MRC de la rive sud concernées par le parc, soit Kamouraska, Les Basques et Rivière-du-Loup; un représentan
The composition of the coordinating committee will be as follows: one representative from each of the three RCMs concerned on the north shore, namely Charlevoix-Est, the Saguenay Fjord and Haute-Côte-Nord; only one representative for the three RCMs concerned on the south shore, namely Kamouraska, Les Basques and Rivière-du-Loup; one representative from the scientific community; one for the
Il disait que la gare de Lévis serait fermée à partir du 1 er décembre de cette année et que les services ferroviaires seraient transférés du côté de la rive nord, à Sainte-Foy.
The secretary of state was quoted as saying that the station in Lévis would close on December 1 and that rail service would be transferred to the north shore, in Sainte-Foy.
Pendant ce temps-là, de plus, c'est qu'à la gare de Charny, il y avait deux trains par jour qui arrêtaient et VIA, dans un communiqué interne, avait décidé de cesser l'arrêt du train à Charny, ce qui veut dire plus de gare sur la rive sud.
In the meantime, two trains stopped at the Charny station every day, but VIA announced in an internal bulletin that they would no longer stop in Charny, which means no more train station on the south shore.
Ma circonscription est située sur la rive sud de la région de Montréal.
My riding is located on the South Shore of Montreal.
J'ai participé à la consultation à titre de député, et pour permettre aux gens de la rive sud du Saint-Laurent d'y participer, il a fallu faire beaucoup de représentations.
As a member of Parliament, I took part in the consultation process and a great of representations had to be made.
Donnons-nous la chance de compléter au Canada les aires maritimes et un objectif pour l'an 2000 et je suis certain que vous allez trouver sur la rive sud du Saint-Laurent tout l'intérêt nécessaire pour en faire une partie qui s'ajoute au merveilleux parc qui sera créé.
Let us now look at adding to Canada's marine areas as well as setting a goal for the year 2000, and I am sure you will find on the south shore of the St. Lawrence River all the support necessary to add to this beautiful new park.
Le fjord du Saguenay et la rive nord du Saint-Laurent appartiennent au vieux socle du Bouclier canadien constitué de roches cristallines âgées de 600 millions à 4 milliards d'années.
The Saguenay fjord and the north shore of the St. Lawrence belong to the old basement of the Canadian Shield made up of crystalline rocks from 600 million to 4 billion years old.
Quatre semaines plus tard, les émissions d'information continuent de nous montrer les images de situations qui présentent des défis considérables, notamment sur la rive sud de Montréal au Québec, où il reste encore beaucoup à faire et où un grand nombre de gens sont encore sans électricité.
Four weeks later we continue to see the images on the news of significant challenges, in particular in Quebec on the south shore where there remains much to be done and there are still many people without electricity.
Ce sinistre qui s'est passé sur la rive sud du St-Laurent a eu des répercussions aussi dans le comté de Trois-Rivières qui est situé sur la rive nord.
The ice storm that hit the south shore of the St. Lawrence River had repercussions also in the riding of Trois-Rivières, on the north shore.
Ces signataires sont répartis un peu partout dans mon comté: 3 386 de la ville de Lévis, 2 246 de la rive sud, 3 954 de Québec et les environs, et 1 219 d'ailleurs, pour un total de 10 847.
The people are from all over my riding: 3,386 from Lévis, 2,246 from the south shore, 3,954 from Quebec City and its environs and 1,219 from elsewhere, for a total of 10,847.
Je dois réitérer, premièrement, que le fleuve Saint-Laurent est la voie fluviale intérieure la plus importante au monde et que 85 p. 100 de la population du Québec habite les deux rives du Saint-Laurent, la rive nord et la rive sud.
The St. Lawrence River is the world's largest inland waterway and 85% of Quebec's population lives along its north and south shores.
M. Rodriguez a aidé l'homme en détresse à remonter dans son bateau et a ensuite regagné la rive à la nage en tirant l'embarcation derrière lui.
Mr. Rodriguez assisted the distressed gentleman into his boat and then swam to shore towing the boat behind him.
Le comté de Brossard-La Prairie est voisin du mien; il est tout près de mon comté sur la rive sud de Montréal.
The riding of Brossard-La Prairie is not far from my riding on the south shore.
Quant au reste, je m'étais résigné à votre décision, même si je savais qu'elle n'était pas la meilleure solution pour la rive sud, car vous avez exigé le maintien des services à la gare de Lévis jusqu'à l'ouverture d'une nouvelle gare de la rive sud.
As for the rest, I was resigned to your decision, even though I knew it was not the best solution for the south shore, because you required that services be maintained at the Lévis station until a new station is opened on the south shore.
Les membres du comité, les membres de la Coalition, les maires de la rive sud et même le maire de la municipalité où sera située cette nouvelle gare, M. Richard Blondin, tous s'en sont montrés fort étonnés.
Members of the standing committee, members of the coalition, south shore mayors, and even the mayor of the municipality in which the new station will be located, Richard Blondin, also expressed their surprise.
La gare de Lévis, sur la rive sud du Saint-Laurent, est actuellement utilisée par VIA pour ses trains transcontinentaux à destination de l'Est et de Gaspé.
The station at Lévis on the south shore of the St. Lawrence River is currently used by VIA for its eastern transcontinental and Gaspé trains.
Après le processus normal d'audiences publiques, l'Office national des transports a autorisé le CN à abandonner sa subdivision de Montmagny, la ligne de chemin de fer de la rive sud utilisée par VIA pour desservir Lévis.
After the normal public hearings process the National Transportation Agency authorized CN to abandon its Montmagny subdivision, the south shore line used by VIA to serve Lévis.
Étant donné la décision du CN d'abandonner la ligne de chemin de fer de Montmagny, VIA devait soit acquérir et améliorer la voie ferrée ou bien utiliser un autre site pour desservir la rive sud.
In light of CN's decision to abandon the Montmagny rail line VIA would either have to purchase and upgrade the line or else use another site to service the south shore.