richesse
Définition de richesse
Synonyme de richesse
17 synonymes de 'richesse'
abondance , fortune , luxe , profusion , somptuosité , surabondance , opulence , exubérance , bien , argent , luxuriance , magnificence , éclat , splendeur , capital , beauté , avoir .
Antonyme de richesse
14 antonymes de 'richesse'
épuisement , aridité , carence , dèche , dénuement , désert , gêne , impécuniosité , indigence , médiocrité , manque , misère , pauvreté , ruine ,
Citations comportant richesse
Celui qui préfère la richesse ou la puissance à des amis sûrs n'a pas son bon sens.
Dans le domaine de la création, la pauvreté des moyens engendre la richesse du résultat.
Donner à quelqu'un un morceau de votre coeur vaut plus que toute la richesse du monde.
Il n'y a pas de richesse sans créativité, ni de créativité sans démocratie.
J'abhore le racisme. Je déteste la xénophobie. Je crois dans la force et la richesse de la diversité.
L'homme qui a suffisamment de richesse intérieure préfère rester hors de la société, pour n'avoir rien à donner et rien à supporter.
L'honneur est la dernière richesse des pauvres.
L'intellectuel dont la richesse est toute intérieure n'a rien à craindre du percepteur qui voudrait le taxer sur ses signes extérieurs de richesse.
La littérature n'a rien à voir avec la richesse du vocabulaire, sinon le plus grand des chefs-d'oeuvre serait le dictionnaire.
La monnaie unique entraîne une polarisation de la richesse à une extrémité et du sous-développement à une autre.
La pauvreté du coeur ne nourrit jamais l'intelligence mais la richesse du coeur développe souvent l'esprit.
La plus grande richesse naturelle d'une collectivité, ce sont ses enfants.
La richesse consiste bien plus dans l'usage qu'on en fait que dans la possession.
Exemples de traduction français anglais contenant richesse
Nous poursuivrons dans cette voie et nous prendrons des mesures supplémentaires pour encourager les nouveaux investissements, créer de nouveaux emplois, et générer la richesse nationale nécessaire pour assurer aux Canadiens un avenir stable et sûr.
We will pursue this course and take further action to encourage new investment, to create new jobs, and to generate the national wealth necessary to assure Canadians a stable and secure future.
Ce sera une occasion sans égale de montrer à nous-mêmes et au reste du monde la richesse de notre diversité, la force des valeurs canadiennes et l'avenir prometteur que nous réserve le xxie siècle.
It will be an unequalled opportunity to show ourselves and the world the richness of our diversity, the strength of Canadian values, and the great promise of our future in the 21st century.
Dans le même temps, les milieux de la culture et de l'éducation doivent faire partie de l'équipe qui commercialise des produits générateurs de richesse et d'emplois, rehaussant l'image de marque du Canada dans le monde, et notre fierté.
The cultural and educational sectors will also be part of a team marketing products that generate wealth and employment while enhancing Canada's image in the world and making us proud to be Canadians.
Cette circonscription tire environ 30 p. 100 de sa richesse de l'agriculture et de l'agroalimentaire.
Approximately 30 percent of the wealth of the riding is generated as a result of agriculture and agribusiness.
Cette richesse et cet essor industriel ne se sont pas propagés par tout le pays autant que nous l'aurions souhaité.
That wealth and industrial prosperity has not spread across this country in the directions that we would like to see it spread.
La grande diversité ethnique de Kitchener et sa richesse culturelle ont certainement favorisé le développement de diverses industries, dont celle du tourisme.
Kitchener's rich ethnic diversity and cultural wealth have certainly aided the development of various industries including tourism.
Alors que la population s'appauvrit et qu'on refuse de reconnaître l'identité du Québec, on va créer le mirage de la richesse et de l'acceptation du Québec par la main tendue qui veut en réalité nous serrer les ouïes et nous mettre à genoux.
While people are getting poorer and poorer and while the government refuses to recognize Quebec's identity, it will create the illusion of wealth and the illusion of the acceptation of Quebec by the outstretched hand that actually just wants to crush us and bring us down to our knees.
Ce que notre gouvernement a exposé dans le discours du Trône est ni plus ni moins qu'un nouveau cadre économique pour le Canada, un cadre qui repose sur une idée: saisir les occasions que présente l'économie du savoir mondial pour créer emplois et richesse dans tous les secteurs de l'économie, de la haute technologie aux ressources primaires
What our government set out in the Speech from the Throne is nothing more and nothing less than a new economic framework for Canada, a framework based on one idea: seizing the opportunities presented by the global knowledge economy in order to create jobs and wealth in all economic sectors, ranging from high technology to services and primary resources.
Bien que l'essence soit une richesse naturelle canadienne, les Canadiens n'ont pas beaucoup de contrôle sur elle.
Though gasoline is a Canadian natural resource, Canadians have little control over this important resource.
Ce qu'il faut, c'est trouver des moyens d'amener tous les Canadiens de l'Atlantique à contribuer à notre richesse nationale et à la partager.
The challenge is to find ways for all Atlantic Canadians to both contribute to and share in our national bounty.
Les dépenses de transfert, qui auraient dû servir à la répartition de la richesse et à rééquilibrer le moyen de satisfaire les besoins des populations, servent beaucoup plus aujourd'hui, au gouvernement fédéral, à asservir les provinces sous sa domination centralisatrice.
The transfer payments, which should have been used to share the wealth and rebalance the means of meeting the needs of the population, are being used far more by the federal government at this time to make the provinces subservient to its centralizing domination.
Nous avons promis d'investir dans des domaines qui favoriseraient l'essor économique et augmenteraient la productivité de notre pays, en étant très conscients du fait que, pour soutenir la concurrence sur le marché international, il nous faut un cadre réglementaire conforme aux décisions favorisant la création de richesse qui, à leur tour, p
We said that we would invest in areas which would generate economic growth and increase our productivity as a country, understanding full well that in order to compete in an international economy we need to have the type of regulatory framework which speaks to the decisions which will generate wealth in order to generate the revenues which will result in the type of social programs to whic
La création de la richesse économique est de plus en plus le résultat de la recherche et développement technologique plutôt que de la simple exploitation des richesses naturelles.
Economic prosperity is increasingly the result of research and technological development, rather than the development of natural resources.
Comme le disait récemment M. Tavenas, le recteur de l'Université Laval à Québec, «la globalisation des économies du savoir, en particulier dans le monde développé, fait que le savoir est enfin reconnu pour ce qu'il est, soit une richesse collective, un facteur de progrès économique et social et un atout dans la position compétitive des natio
As Mr. Tavanas, the Rector of Université Laval in Quebec City, recently pointed out, ``because of the globalization of knowledge-based economies, particularly in the developed world, knowledge is finally recognized for what it is, namely a collective wealth, a tool for economic and social progress, and a competitive asset for nations.
J'avais espéré entendre des engagements contre la violence faite aux femmes ou entendre que le gouvernement allait créer le programme national de garderies si souvent promis par les libéraux, ou encore entendre que le gouvernement pourrait enfin entreprendre une campagne d'équité fiscale pour veiller à ce que l'immense richesse du pays profi
I hoped to hear about commitment to act against violence against women or to hear that the government is going to introduce a national child care program so often promised by the Liberals, or for any indication that the government might finally embark on a campaign of fair taxation to ensure that the vast wealth in this country is something that benefits all Canadians.
Si on multiplie cela par 50 000 $ par année, ce qui correspond à la richesse créée par chacune de ces personnes, on obtient la somme de 12,5 milliards de dollars, qui représente la contribution que la région de Waterloo apporte chaque année à l'économie canadienne grâce à l'enseignement supérieur.
If one multiplies that by the $50,000 a year of wealth generated by each of those individuals, we have a figure of $12.5 billion that Waterloo region adds to the Canadian economy each year by the virtue of higher education.
Dans le discours du Trône de la semaine dernière, le gouvernement a dit qu'il prendrait de nouvelles mesures pour stimuler l'investissement, créer des emplois et créer la richesse nationale nécessaire pour garantir aux Canadiens un avenir stable et sûr.
In last week's Speech from the Throne the government noted that it will continue to take further action to encourage new investments, to create new jobs and to generate the national wealth necessary to assure Canadians a stable and secure future.
La société qui exploite cette nouvelle ressource comprend qu'elle peut élaborer de nouveaux modèles qui reconnaissent que les autochtones qui occupent la terre doivent avoir accès aux ressources et bénéficier de cette nouvelle richesse qui fera désormais partie du Canada que nous connaissons et aimons.
The company that is opening that new resource understands it can build new resource models, new mining models that recognize that aboriginal people who are there on the land need to have access to the resources and benefit from these new riches that are now going to be part and parcel of this Canada we know and love.
Cela se comprend peut-être, mais c'est tout de même étonnant, vu l'importance de la contribution du secteur des ressources à la richesse et à l'emploi au Canada.
This is perhaps understandable but nonetheless astounding considering the significance of the contribution the resource sector makes to Canadian wealth and employment.
La prospérité permanente des industries d'exploitation des ressources naturelles est dans l'intérêt supérieur de tous les Canadiens qui bénéficient de la richesse et des emplois que créent ces industries.
The continued success of natural resource industries is in the best interests of all Canadians who benefit from the wealth and employment these industries create.
Nous aimons tous notre niveau de vie et l'abondante richesse que nous apporte notre pays.
We all enjoy our standard of living and the wonderful wealth of this country.
Il ne signale absolument pas la nécessité de répartir la richesse au Canada de façon plus équitable.
It does nothing to address the need for a more equitable redistribution of wealth in the country.
Monsieur le Président, j'ai parlé, il est vrai, de la redistribution de la richesse dans mon discours.
Mr. Speaker, I did talk about the redistribution of wealth in my speech.
Je pense que nous partons du principe qu'il y a suffisamment de richesse dans notre pays pour satisfaire les besoins essentiels à la survie d'une famille.
I suppose we are arguing that there is sufficient wealth in this nation to provide for the basics of a family to survive.
Nous avons un système d'éducation postsecondaire qui coûte cher dans un pays où la richesse abonde.
We have a high cost of post-secondary education in a country where wealth abounds.
Ils craignent que la réforme du RPC ne soit rien d'autre qu'un exercice consistant à effectuer une fois de plus un énorme transfert de richesse entre générations.
They fear that the reform of the CPP is just another huge intergenerational transfer of wealth.
Enfin, l'importante augmentation sera une charge pour les jeunes particulièrement du fait que le RPC va devenir une sorte d'instrument de transfert de la richesse ou de redistribution des revenus entre les jeunes et leurs parents ou grands-parents.
Finally, the major increase will be a particular burden for young people as much of what we are going to have in the CPP is going to be an intergenerational transfer of wealth or income from younger people to their parents or their grandparents.
Dans une société où le consensus tend à la création d'une assurance-médicaments nationale, où l'on cherche à partager la richesse de façon raisonnable, le Parti réformiste nous ramènerait au début du siècle où c'était tout le contraire.
In a society where there is a general consensus to move toward a national drug plan, a pharmacare plan, and society is moving toward sharing the wealth in a reasonable way, Reform would have us go back to the beginning of the century when it was quite the opposite.
En tant que députés, nous devons nous assurer de bien faire comprendre aux Canadiens que nous sommes prêts à participer à un régime aux termes duquel la richesse de notre pays est répartie entre tous les Canadiens.
We must make sure as members of Parliament that we indicate to Canadians that we are willing to participate in a program where all Canadians can share in the benefits of our country.
Bien des millionnaires actuels au Canada, des gens qui se prélassent sur leur yacht ou qui conduisent une Jaguar, doivent une partie de leur richesse à des amis bien placés dans le gouvernement Mulroney.
A lot of the wealth of today's millionaires in Canada, the people who are on their yachts in the harbours or driving Jaguars, can be traced back to well connected friends in the Mulroney government.