Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

repartir

Définition de repartir

Antonyme de repartir

3 antonymes de 'repartir'

accaparer , demander , grouper ,

Citations comportant repartir

Ne laissez personne venir à vous et repartir sans être plus heureux.

Mère TERESA

Exemples de traduction français anglais contenant repartir

Certes, il n'y a pas de solutions toutes faites aux sérieux problèmes que connaît notre pays, mais les Canadiens témoignent d'une volonté évidente de repartir à neuf.

While there are no easy solutions to the great problems facing our great country, there is a new will among Canadians to make a fresh start in the search for answers.

Le Nord n'est pas un endroit où les riches viennent exploiter les terres des gens pour ensuite repartir avec les profits.

The north is not a place where the rich come to exploit the lands of the people and take back the profits.

Il ne l'a pas mentionné, mais on aurait pu le faire, beaucoup de propriétaires de petites entreprises ont aussi subi un choc important ces dernières années ont dû trouver de nouveaux moyens de s'organiser ou de repartir en affaires.

The hon. member did not mention it, but many small businesses also suffered a major shock in recent years and had to find new ways to organize themselves or had to restructure.

Je voudrais remercier la salle pleine de Wheelers de nous avoir reçus, la salle pleine de gens épuisés qui ont travaillé sans relâche pendant la tempête et depuis lors, pour tenter de repartir à neuf.

I would like to thank the room full of Wheelers for hosting us, the room full of tired people who have been working steady during the storm and since to try to replace their lives and their way of life.

Il voudrait repartir sur la voie qui nous a conduit au bord du précipice.

It would put us back on the ways that got us there in the first place.

Il a donc demandé à ses barons de payer des impôts pour renflouer les coffres afin de pouvoir repartir en guerre.

He went to his barons and his lords and demanded taxation moneys from them to fill the coffers of the lands so that he could once again wage war.

Le pilote a dû prendre lui-même la décision de vidanger son carburant afin de pouvoir se poser et repartir avec des passagers en volant à une altitude inférieure à la normale.

The pilot had to make a judgment to disperse the fuel so he could get in and out with the passengers at a lower level than would normally be the case.

En ce qui concerne la question dont nous sommes saisis aujourd'hui, il importe d'avoir une vision à long terme et d'examiner les erreurs du passé pour repartir sur des bases nouvelles et progresser.

It is important that on an issue like the one before us today we think in long term vision, we look at the errors of the past, we try to reconstruct and go forward.

La vérification du quorum n'a pas pour but d'amener les gens à se présenter à la Chambre pour pouvoir repartir aussitôt.

The purpose of quorum calls is not to have people poke their noses through the curtain and then leave.

Si nous créons un programme national Bon départ, les jeunes qui sont mal partis pourraient se racheter et repartir dans la bonne voie grâce à un tel programme.

If we can implement a national head start program, children who may have began an early life in crime can be helped in the right direction through such a program.

Plutôt que de réparer les dégâts, il préfère repartir à neuf.

Rather than fixing what is there, it is talking about setting up a new entity.

Je voudrais seulement que le gouvernement prenne le temps d'examiner les possibilités qui s'offrent à lui au lieu de tout effacer pour repartir à zéro.

I wish for just a brief moment that the government would look at some of the possibilities that are in front of it instead of going off and trying to write the map from scratch.

Le vrai problème, est-ce que ce n'est pas de ne pas repartir à zéro, mais le danger, c'est d'aboutir à zéro?

But is the real danger not going back to square one, but ending up there?

Voir plus