Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

protestation

Définition de protestation

Nom commun

Déclaration solennelle que quelqu’un fait de ses dispositions, de sa volonté ; promesse formelle, assurance positive. Déclaration en forme par laquelle on réclame contre quelque chose. (Par extension) Réclamation, dénégation.

Citations comportant protestation

Il est plus facile d'élever une protestation que d'élever ses sentiments.

André FROSSARD

Le silence devient un péché lorsqu'il prend la place qui revient à la protestation ; et, d'un homme, il fait alors un lâche.

Abraham LINCOLN

Exemples de traduction français anglais contenant protestation

Ceux qui croient que ce parti et la nouvelle énergie politique qui anime l'Ouest ne sont que les fruits de la protestation ont 15 ans de retard sur la réalité d'aujourd'hui.

Those who think that Reform is simply a protest party or that the new political energy in the west is simply protest are 15 years behind the times.

Il s'agit là de la forme de protestation la plus ferme qui soit, dans les circonstances, avant de rompre les relations avec un pays.

It is the strongest form of protest that could have been expressed under the circumstances, short of cutting relations with a country.

Nous avons rappelé notre ambassadeur d'Israël, et cela constitue la mesure de protestation la plus grave en droit et en diplomatie internationales, mise à part la rupture des relations diplomatiques.

We have recalled our ambassador from Israel, and that is the most serious step in international law and diplomacy short of breaking off diplomatic relations altogether.

J'estime que, s'il y a au niveau provincial des problèmes auxquels il faut remédier, c'est aux habitants de la province qu'il incombe d'en saisir leur propre gouvernement, en faisant des marches de protestation dans les rues ou en recourant aux tribunaux.

It is my feeling that if there are problems at the provincial level which need addressing, it is up to the people of the province to deal with that with their own government, to have marches in the streets, to have the protests, to take the court challenges.

Le premier ministre écoutera-t-il les cris de protestation des Canadiens surtaxés et établira-t-il des objectifs de réduction des impôts pour 1998?

Will the prime minister listen to the groans, curses and protests of overtaxed Canadians and offer tax relief targets for 1998?

Quand je vois des agriculteurs mis à l'amende pour avoir transporté 50 livres d'orge aux États-Unis en signe de protestation tandis que d'autres vendent de la marijuana et de la cocaïne dans les rues sans recevoir ni amende ni peine de prison, je trouve qu'il y a quelque chose qui ne tourne pas rond.

When I see farmers fined for taking 50 pounds of barley across the line in protest, then I see people smuggling marijuana and cocaine on the streets without fines or imprisonment, something is wrong.

En m'accordant une absolution inconditionnelle pour ma participation à une pêche de protestation visant à contester la légalité de la réglementation du ministre, le juge Thomas a signifié de manière non équivoque que les tribunaux de la Colombie-Britannique n'appliqueraient pas le programme de pêche commerciale du ministre qui est fondé sur

In granting me an absolute discharge for participating in a protest fishery that challenged the legality of the minister's regulations, Judge Thomas noted that I had acted in good faith and served notice that the courts of British Columbia will not enforce the minister's program of racially based commercial fisheries.

Enfin, ce qu'un député bloquiste de 24 ans a fait hier lorsqu'il est sorti d'ici avec sa chaise en guise de protestation est simplement la chose la plus ridicule que j'aie vue depuis que je surveille ce qui se passe à la Chambre.

Finally, the nonsense I saw yesterday of a 24 year old member of the Bloc standing up and taking his chair out of this place in some kind of a demonstration is just the silliest thing I have ever seen in my days of watching this place.

Pour revenir à la motion du Bloc, je voudrais faire référence à une opération publicitaire à laquelle nous avons assisté à la Chambre il y a quelques jours lorsqu'un député bloquiste a quitté la Chambre en emportant sa chaise en signe de protestation contre l'inefficacité du gouvernement pour ce qui est de lutter contre la pauvreté chez l'en

To carry on with my speech regarding the Bloc motion, I make reference to a publicity stunt we saw in the House some days back by a Bloc MP who carried his chair out of the House to protest government ineffectiveness in addressing child poverty and the gap between rich and poor.

Il a dirigé le mouvement de protestation des Canadiens français contre la décision de Macdonald d'autoriser l'exécution du leader métis Louis Riel en 1885 et, sans absoudre le geste de Riel, il a eu droit à la reconnaissance nationale pour avoir condamné le comportement maladroit du gouvernement Macdonald face à la rébellion du nord-ouest.

He led the French Canadian protest against Macdonald's decision to allow the execution of Metis leader Louis Riel in 1885, and while not condoning Riel's action he gained national recognition in condemning the Macdonald government's mishandling of the northwest rebellion.

Je n'entends pas une seule protestation de leur part.

I do not hear a voice of protest from any of them as I speak.

Par ailleurs, le Canada a décidé de rappeler son ambassadeur en Inde pour consultation, en signe de protestation contre ces essais nucléaires.

More important, Canada has decided to recall its high commissioner to India for consultation in protest against the nuclear testing.

Fondées comme d'habitude sur les principes et les politiques qui ont permis à un mouvement de protestation de devenir le parti représentant l'opposition officielle, des résolutions visant à conforter l'opposition à ce gouvernement libéral faible et stationnaire ont été adoptées de façon décisive.

Based as always on the principles and policies which have taken us from protest movement to official opposition, resolutions to consolidate opposition to this weak and stalled Liberal government were passed resoundingly.

Lorsque je suis allé à Vancouver, j'ai vu des pancartes et des banderoles de protestation contre moi et contre d'autres personnes.

When I was there I saw signs and banners in protest against me and against others.

Il y a eu des manifestations de protestation sur la Colline et dans tout le pays.

We have had protest rallies on Parliament Hill and across the country on it.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour manifester mon appui aux milliers d'étudiants canadiens qui s'apprêtent à lancer une semaine de protestation dans les petites et les grandes villes du pays.

Mr. Speaker, I rise today in solidarity with thousands of Canadian students who are about to launch a week of protest in cities and towns from Vancouver to Halifax.

Le rassemblement de protestation prévu pour le jour de la conférence s'annonçait comme une manifestation importante du droit démocratique à la libre expression.

The protest rally being planned for the meeting day was taking shape as an important display of the democratic right to free expression.

En progressant vers le lieu de rassemblement, la manifestation a pris de l'ampleur, ponctuée d'autres chants; au moment où nous avons atteint la zone de protestation approuvée, nous étions près de 2 000 manifestants pacifiques.

The march toward the meeting area gained momentum with more chants and songs, and the crowd grew to nearly 2,000 peaceful protesters by the time we reached the approved protest zone.

Même s'ils n'appuyaient pas le mouvement de protestation initial des étudiants, ils estiment que, si le gouvernement a le droit d'être représenté par des avocats payés par les contribuables, les étudiants devraient bénéficier du même traitement.

Even if they do not agree with the students in their initial protest, they do agree that if lawyers are there for the government side, paid by taxpayers, there should be lawyers there for the students, also paid by taxpayers.

Monsieur le Président, le premier ministre lutte contre la liberté de parole et le droit de protestation de la population.

Mr. Speaker, the Prime Minister is fighting freedom of speech and people protesting.

Plutôt que de tendre la main aux Américains qui pratiquent cette forme de chasse, le ministre devrait formuler une protestation officielle pour s'assurer que cette chasse ne se fasse jamais.

Rather than extending a welcoming hand to Americans involved in this hunt the minister should be filing a formal protest to make sure the hunt never happens.

En 1998, la protestation publique contre cette pêche a également rassemblé dans tout le secteur commercial canadien des pêcheurs commerciaux autochtones qui sont aussi opposés à un programme de pêche distinct et qui sont maintenant prêts à rendre leurs préoccupations publiques.

In 1998 the public protest against this fishery included native commercial fishermen in the all Canadian commercial fishery who also opposed the separate fishery but are now fully prepared to go public with their concerns.

Voir plus