Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

progression

Définition de progression

Nom commun

Marche en avant. (Figuré) Développement, accroissement ininterrompu. Avancement, développement par degrés. (Mathématiques) Suite de nombres ou de quantités qui dérivent successivement les unes des autres, d’après une même loi.

Citations comportant progression

Exemples de traduction français anglais contenant progression

Le pouvoir de dépenser étant légendaire chez les libéraux, le gouvernement annoncera, sans rire et en se pétant les bretelles, une progression constante dans les budgets au Conseil des Arts. Le pouvoir de dépenser étant légendaire chez les libéraux, le gouvernement annoncera, sans rire et en se pétant les bretelles, une progression constante dans les budgets au Conseil des Arts.

As Liberal spending power is legendary, the government will announce straight faced and glowing with pride the ever increasing budget of the Canada Council.

Les fonds accordés à l'industrie aérospatiale canadienne pour l'aider à poursuivre sa progression et devenir l'une des plus importantes du monde ne sont pas un simple cadeau. Les fonds accordés à l'industrie aérospatiale canadienne pour l'aider à poursuivre sa progression et devenir l'une des plus importantes du monde ne sont pas un simple cadeau.

The fund to help Canada's aerospace industry to continue its ascent into the top ranks among nations in the world is not a giveaway program.

Comment se fait-il que les États qui ont augmenté les impôts n'ont vu aucune progression de l'emploi alors que ce fut l'inverse chez ceux qui les ont réduits. Comment se fait-il que les États qui ont augmenté les impôts n'ont vu aucune progression de l'emploi alors que ce fut l'inverse chez ceux qui les ont réduits.

How it is that tax hikers had no increase in jobs but the tax cutters had an increase in jobs?

Les Canadiens recevront un état financier annuel qui leur montrera la progression du Régime de pensions du Canada. Les Canadiens recevront un état financier annuel qui leur montrera la progression du Régime de pensions du Canada.

Canadians will receive an annual statement which will show how the Canada pension plan is progressing.

Plusieurs types de compagnies du Québec ont affiché une progression remarquable au cours des derniers mois. Plusieurs types de compagnies du Québec ont affiché une progression remarquable au cours des derniers mois.

Several types of businesses in Quebec have made remarkable progress in recent months.

On sait la progression faramineuse des banques alimentaires, c'est à peu près ce qu'il y a de plus prospère avec les banques au Canada.

We know about the staggering growth in food banks-they are almost doing more business than any of Canada's other banks.

Il est très probable que le maintien de cette progression ne résultera pas des initiatives de nature pénale par elles-mêmes.

It is most likely that initiatives based on criminal law cannot in themselves ensure further progress.

Servant d'abord à des fins défensives lors de conflits entre les pays, elles créaient des boucliers de protection ayant pour but, essentiellement, de retarder la progression de l'ennemi.

First used as defensive weapons in international conflicts, they formed a protective barrier essentially designed to slow enemy progress.

C'est ainsi qu'en 1997, on paie 5,85 p. 100, mais ce serait modifié pour atteindre 6 p. 100. Il y aurait une progression lente mais sûre pour les cinq prochaines années, c'est-à-dire jusqu'à l'an 2003, pour atteindre 9,90 $, soit 9,9 p. 100, si vous préférez, sur le maximum imposable.

Premiums will go up slowly but surely over the next five years to a maximum of $9.90, or 9.9% if you prefer, in 2003.

Il faut désormais constituer une caisse plus importante, mieux capitaliser le régime et obtenir un meilleur taux de rendement en faisant des placements sur le marché, afin d'aider à absorber les coûts qui seront en progression rapide au moment où les baby-boomers prendront leur retraite.

Building up a larger fund, fuller funding and earning a higher rate of return through investment in the market is now necessary to help to pay for the rapidly growing costs that will occur once baby boomers begin to retire.

Tout comme la révocation du mandat d'une commission d'enquête peut être utilisée comme moyen de protéger le programme du gouvernement, la désignation d'un projet de loi ou d'une motion comme ne pouvant pas faire l'objet d'un vote est un moyen efficace pour le gouvernement de stopper la progression d'une mesure qui peut être populaire auprès

Just as shutting down an inquiry can be used as a way of protecting the government agenda, designating a bill or a motion non-votable is an effective way for the government to stop the advance of a measure that may be popular with the public but may not fit into the agenda of the government, the Liberal party line.

De l'avis du secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines, qu'est-ce que le gouvernement fédéral devrait faire au juste pour réduire cet écart et pour assurer la progression du bien-être de tous les Canadiens en même temps que celle de l'économie?

What exactly does the parliamentary secretary of human resources development suggest be done by the federal government to narrow this gap and to ensure that, as the economy moves up, so too does the well-being of all Canadians?

Les fonctionnaires régionaux rencontrent régulièrement les représentants de la bande afin d'évaluer la progression du plan de redressement.

Regional officials meet regularly with band representatives to review progress on the plan.

J'attends avec impatience ce jour de février où le ministre des Finances déposera son budget à la Chambre, jour qui marquera une autre étape importante dans la progression du Canada sur le plan économique.

I look forward to next February when the finance minister tables his budget in the House and we see another important step on the way to the economic progress of Canada.

C'est là un aspect humain important des avantages qui découlent d'une progression plus rapide que prévu vers une situation financière saine.

This is one important human aspect of the rewards which come from faster than expected fiscal progress.

Quand nous examinons les institutions financières étrangères et que nous entendons les commentaires des autres pays sur la progression enregistrée par le Canada, nous pouvons être assurés qu'à titre de Canadiens, nous avons accompli de grandes choses.

There is absolutely no question when we look at financial institutions around the world and we hear other countries comment on Canada's move forward, we know that we as Canadians have done a tremendous task.

Ils savent que ce sont de bonnes façons fondamentales d'utiliser les ressources fédérales, d'autant plus que celles-ci ne compromettent en rien notre progression vers un budget équilibré.

They know these are valid and vital uses of federal resources, especially when they do not jeopardize our progress to a balanced budget.

Étant député ici depuis 1993, je vois qu'il y a une progression dans l'attitude du gouvernement, et je tiens à le signaler.

Having been a member here since 1993, I believe I see a progression in the government's attitude that bears pointing out.

Nous sommes devant une progression de moyens: d'abord la persuasion morale, ensuite les sanctions, ensuite la voie diplomatique.

What we have here are escalating alternatives from moral suasion to sanctions to diplomacy.

C'est inquiétant pour les pilotes, car c'est l'ancienneté qui détermine leur progression et leur promotion, d'une façon radicalement différente de ce qui se fait ailleurs.

This is troublesome for airline pilots as seniority determines their progression and promotion in ways that are drastically different from others industries.

C'est encore trois points derrière Tommy Douglas, mais cela montre une progression intéressante dans ma circonscription.

While it was still 3% away from the record set by Tommy Douglas, it does show an interesting progression in my riding, to digress for a moment.

Pourtant, aujourd'hui, beaucoup des questions qui touchent de près la vie des femmes, qui sont cruciales pour la progression vers l'égalité, ont été oubliées, mises de côté, négligées, elles sont invisibles dans le programme gouvernemental et dans ce budget.

Yet today many of the issues that are central to the lives of women, that are critical for the advancement of the goal of equality, have been forgotten, ignored, disregarded, and are invisible on the agenda and in the budget.

On est dans une situation où il y a des régions à haut taux de chômage, même s'il y a une progression de l'économie.

We now have a situation where there is high unemployment in some regions, in spite of an improved economy.

Je constate qu'il y a une progression constante de la dissociation de la population à l'égard des élus.

There is an increasingly wider gap between the people and their elected officials.

À l'aube du nouveau millénaire, nous devons appuyer la progression de la langue française partout dans le monde et surtout chez nous.

As we approach the new millennium, we must support the advancement of the French language all over the world and particularly at home.

En plus de la progression vers le recouvrement des coûts, Industrie Canada a déjà pris d'importantes mesures administratives pour accroître l'efficacité et la productivité de ce programme, notamment en réduisant de deux tiers le délai de vérification des demandes, ce qui allégera le coût pour les contribuables.

In addition to the move toward cost recovery, Industry Canada has taken significant administrative steps to improve the efficiency and productivity of the program, such as cutting claims audit times by two-thirds and thereby mitigating costs to taxpayers.

La progression vers l'achèvement de notre réseau de parcs nationaux, qui comprend évidemment les lieux historiques nationaux et les aires marines de conservation, est probablement notre plus grand défi.

Working toward the completion of the national parks system and to enhance the systems of national historic sites and marine conservation areas is probably the biggest single challenge we have.

Depuis, les symptômes se sont nettement aggravés, malgré les nombreux changements que j'ai apportés à mon mode de vie dans l'espoir de ralentir la progression de la maladie.

Since then, my symptoms have increased dramatically, in spite of the many lifestyle changes I made in the hope of slowing down the progression of the disease.

Monsieur le Président, aujourd'hui, la députée d'Etobicoke-Lakeshore a annoncé à la Chambre au nom du gouvernement qu'une étude sur la progression de l'hépatite C était en cours.

Mr. Speaker, today in the House the member for Etobicoke-Lakeshore announced on behalf of the government a study of the way in which hepatitis C disease progresses.

Deux autres Premières Nations, celles d'Afton et de Bear Brook, ont encore des doutes au sujet du processus et se contentent d'attendre pour voir la progression du projet de loi et pour voir si le programme sera un succès.

Two of the others, Afton and Bear River, still have questions regarding the process and are content to wait and see how the legislation progresses and how successful the program is.

Voir plus