Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

presser

Définition de presser

Citations comportant presser

Il n'y a point de chemin trop long à qui marche lentement et sans se presser ; il n'y a point d'avantages trop éloignés à qui s'y prépare par la patience.

Jean de La Bruyère

Tout homme qui aurait conscience de ses actes ne pourrait pour rien au monde presser du doigt la détente d'un fusil.

Henry MILLER

Exemples de traduction français anglais contenant presser

C'est une parodie de la justice que ces causes progressent à pas de tortue et que le juge Jerome acquiesce à toutes les demandes de report présentées par l'avocat des défendeurs au lieu de le presser de procéder rapidement.

It is a travesty of justice that these cases proceed at a snail's pace and that Jerome acquiesces in every attempt by counsel for the respondents to delay them rather than pushing counsel to deal with them speedily.

Nous, les députés du Bloc québécois, nous sommes engagés, lors de la dernière campagne électorale, à presser le prochain gouvernement d'agir sur ces questions, et nous le ferons constamment par des initiatives ponctuelles.

During the last election campaign, we in the Bloc Quebecois made a commitment to press the government into dealing with these issues, and we will keep doing it through special initiatives.

Dans la mesure où le jugement du tribunal ne sera pas rendu avant le printemps 1998 et que le règlement du dossier traîne depuis plus de dix ans, il est clair que tout est en place pour presser les employés d'accepter une offre à rabais.

Given that the tribunal's decision will not be handed down until the spring of 1998 and that this issue has been dragging on for 10 years, it is clear that everything is in place to rush employees into accepting a second-rate offer.

Je n'aurai pas besoin de presser le premier ministre de faire son travail à la prochaine conférence.

I will not need to push the prime minister to do his job at the next conference.

Nous allons continuer à presser le gouvernement afin qu'il réponde aux questions et qu'on cesse cette espèce d'absurdités que j'ai de la difficulté à m'expliquer.

We will continue to push the government to answer these questions and put an end to this absurd situation, which I must say I have trouble understanding.

Plusieurs questions ont été posées à la Chambre afin de presser le gouvernement d'agir.

Numerous questions were asked in this House to spur the government into action.

Ils exhortent le Parlement de presser le gouvernement de ne pas signer cet accord.

They ask parliament to urge the government not to sign it.

J'implore le gouvernement de collaborer avec d'autres pays et de les presser de trouver des solutions à leurs problèmes.

I can only implore the government to work with other countries and pressure those countries to produce solutions to deal with their problems.

On aurait pu donner la chance aux négociations en cours sans se presser d'adopter un projet de loi qui, on le sait, ne donne pas les pouvoirs à la fondation, que si une province le veut elle puisse se retirer avec pleine compensation.

They could have given the current negotiations a chance without rushing to pass a bill which, as we know, does not give the power to the foundation and does not allow a province to opt out with full compensation.

Nous continuerons de presser les banques de répondre aux besoins des consommateurs et des petites entreprises au Canada, en particulier dans le domaine du crédit.

We will continue to challenge the banks to do a good job of meeting the needs and in particular the credit needs of consumers and small businesses across Canada.

On aurait pu donner la chance aux négociations en cours sans se presser d'adopter un projet de loi qui, on le sait, ne donne pas les pouvoirs à la Fondation, et que si une province le veut, elle puisse se retirer avec pleine compensation.

The negotiations under way could have been given a chance, without this rush to pass a bill that, as we know, does not give the foundation authority to allow a province to opt out with full compensation if it so wishes.

On a décidé de presser le citron un peu plus et faire contribuer encore davantage les chômeurs.

It then realized that this was not enough to wring a bit more out of unemployed workers.

Le Nouveau Parti démocratique n'a pas cessé de presser le gouvernement de présenter aussi des modifications à la sécurité de la vieillesse.

The New Democratic Party kept calling on the government to table the changes to old age security as well.

Nous ne nous laisserons pas presser de porter un jugement et risquer de consacrer l'intolérance ou un caprice partisan.

We will not be pushed to judgment and risk enshrining intolerance or a partisan whim.

Il faut travailler ensemble à presser tous les pays de se conformer à l'intention de l'interdiction de telle sorte que nous puissions tous entrer dans le XXIe siècle un peu plus rassurés.

We have to work together to put pressure on all countries to comply with the intent of the ban so we can go forward into the next century with hopefully more peace of mind for everybody.

L'Ouest est resté inactif, et le Canada, sous notre gouvernement, n'a rien fait pour presser les Nations Unies ou l'OTAN de passer à l'action plus tôt.

The west has failed to act, and Canada under this government has done nothing to urge the United Nations or NATO to take action sooner.

Il vous reste 11 minutes, et je ne veux pas vous presser de conclure.

The member still has 11 minutes in his speech.

Le gouvernement fédéral doit presser l'Union européenne et les États-Unis de mettre un terme à leurs subventions qui faussent les échanges commerciaux.

The federal government must take action to press the EU and U.S. to eliminate the use of trade distorting subsidies.

Je demande au gouvernement de cesser de presser les députés de l'opposition d'appuyer ses décisions et de commencer à consulter les Canadiens et leur permettre de participer au processus décisionnel, de sorte que les décisions que nous prenons au Parlement, les décisions que nous prenons individuellement ou au sein de nos caucus soient à l'i

I call on this government to stop its haste and pressure and bullying opposition members into agreeing with its decisions and to start engaging Canadians and giving Canadians some input to ensure that the decisions we make as parliament, that the decisions we make as individual members of parliament and as caucuses reflect the views and the needs of Canadians.

On semble se presser à vouloir réduire les impôts des plus riches.

It seems bent on reducing taxes for the rich.

Voir plus