Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

potentiel

Définition de potentiel

Adjectif

Qui est en puissance, par opposition à effectif. (Grammaire) Qualifie une particule qui indique une condition, dans le français. (Grammaire) Qualifie une particule qui donne à un mode quelconque d’un verbe la valeur du mode conditionnel, en grec.

Nom commun

(Mécanique) (Physique) (Électricité) L’énergie en puissance. Capacité à faire.

Antonyme de potentiel

2 antonymes de 'potentiel'

actuel , effectif ,

Citations comportant potentiel

Mon objectif sur Terre est de rendre les gens heureux et guérir les gens à travers la musique, pour créer des fantaisies qui permettent aux gens, non pas seulement de s'échapper, mais de voir qu'il y a le potentiel pour la magie dans la vie.

Lady GAGA

Exemples de traduction français anglais contenant potentiel

Ces derniers représentent non seulement une perte pour la victime du crime, mais encore une perte pour la société qui se trouve ainsi privée du potentiel de la vie d'un jeune.

Victims of crime are not alone in feeling their loss, society too experiences a loss-that of the potential of a young life.

Comme je l'ai souligné aujourd'hui, nous nous sommes engagés à travailler en collaboration et en partenariat avec tous ceux qui, de bonne foi, veulent réaliser le formidable potentiel qui attend le Canada et les Canadiens.

As I have emphasized today, we are committed to collaboration and partnership with all those who, in good faith, will work with us to realize the wonderful opportunities that await Canada and Canadians.

Nos atouts, notre détermination et nos récents succès nous ont bien placés pour développer notre potentiel de nouvelle manière et relever les nouveaux défis d'un nouveau siècle.

Our strength, our character and our recent successes have positioned us to pursue those opportunities in new ways to meet new challenges of a new century.

Le Canada a de précieux points forts et un potentiel énorme.

Canada has rare strengths and enormous potential.

Ce vaste territoire encore vierge présente un grand potentiel pour une économie axée sur les ressources naturelles.

This vast and untouched area has great potential for a natural resource based economy.

En outre, le portefeuille de l'industrie a fait tous les efforts pour que le pays réalise son potentiel international.

In addition, the industry portfolio has been working to realize our international potential.

Ces programmes aident beaucoup nos jeunes à exploiter leur potentiel à fond et à devenir des citoyens responsables dans leurs collectivités.

These programs go a long way in helping our youth reach their potential and making them responsible citizens in their communities.

Le deuxième thème est la réalisation de notre potentiel international.

The second theme is realizing our international potential.

Nous pensons également qu'il y a un potentiel de croissance énorme dans les secteurs traditionnels comme la foresterie, les mines et l'agriculture, qui passe par l'innovation et l'adaptation de la technologie informatique et de la biotechnologie pour l'amélioration de la production, la recherche de nouveaux marchés et le développement de nou

We also believe there is enormous growth potential for traditional sectors such as forestry, mining and agriculture to innovate and adapt information technology and biotechnology to improve productivity, to reach new markets and to develop new products.

Nous devons continuer a utiliser l'effet de levier de ce programme pour que plus de produits ayant un potentiel élevé dans des secteurs clés atteignent le marché mondial.

We need to continue to use the leverage of this successful program to ensure that more products with high growth potential in key sectors reach the world marketplace.

Nous aiderons les collectivités rurales à diversifier leurs économies respectives et à exploiter leur potentiel commercial en secondant leurs efforts pour trouver et améliorer leurs points forts, pour acquérir et utiliser de nouvelles technologies et pour assurer l'expansion des petites et moyennes entreprise, de façon à créer de nouveaux em

We will help rural communities diversify their economies and capitalize on new business opportunities by supporting their efforts to identify and build on their strengths to acquire and use new technology and to strengthen small and medium size businesses to create new jobs for rural Canadians.

Enfin, nous voyons un Canada où un nombre grandissant de Canadiens sont en mesure de maximiser leur potentiel et de réaliser leurs rêves.

We see a Canada where more and more Canadians can maximize their potential and realize their dreams.

En reliant les Canadiens entre eux, en réalisant notre potentiel à l'échelle mondiale et en faisant participer davantage les Canadiens à la nouvelle économie, nous prenons les moyens pour qu'un nouveau siècle prometteur débouche sur de nouvelles possibilités pour l'ensemble des Canadiens.>

By connecting Canadians, by realizing our international potential, by investing in innovation and knowledge, and by increasing the participation of Canadians in the new economy we are acting to turn the promise of a new century into new opportunity for all Canadians.

Qu'un gouvernement parle aujourd'hui d'un excédent potentiel et qu'avant même que celui-ci ne se matérialise, il songe à la façon de le dépenser, voilà qui témoigne bien du retour en force d'une mentalité de dépensier.

For a government today to be talking about a potential surplus and to be fast off the mark suggesting that if we get that real fast it should find a way to spend it, I think it is quite appalling that we are back into that kind of spending mentality.

On ne peut qu'emboîter le pas à cette explosion de l'information et des communications et faire en sorte qu'elle s'adapte aux besoins des Canadiens pour que ceux-ci puissent réaliser l'énorme potentiel qu'elle comporte.

The information and communication explosion can only be embraced and allowed to shape itself in a manner which meets the needs of Canadians in order to realize the great potential that it offers.

Le ministre reconnaît-il que ceux qui prétendent que la Charte des droits et libertés avait intrinsèquement le potentiel d'affaiblir l'Assemblée nationale, en faisant en sorte que des pans entiers de la loi soient invalidés, est-ce que le ministre reconnaît que je n'erre pas lorsque je me lève pour prétendre cela, et que ce n'est pas souhait

Does the minister recognize that there are those who claim that the Charter of Rights and Freedoms could potentially weaken the authority of the National Assembly, by invalidating entire chunks of the act; does he agree that I am right when I rise in my place to make that argument, and does he agree that it is not desirable that francophones who have a unique responsibility on this contine

Les Canadiens comptent sur leurs gouvernements pour aider les familles à faible revenu et donner aux enfants un bon départ dans la vie afin qu'ils puissent tirer le maximum de leur potentiel arrivés à l'âge adulte.

Canadians are looking to their governments to help low income families and children and give children a good start so that they can realize their full potential as adults.

J'ai cru que le député demandait que les jeunes puissent réaliser leur plein potentiel dans toutes les régions du Canada.

It is important to separate out the kinds of squabbles that are occurring right now which do not benefit our young people.

Leur potentiel est aussi illimité que celui du Canada.

Their potential is as limitless as Canada itself.

Je veux profiter de l'énorme potentiel des gens qui peuvent et veulent contribuer à notre économie et notre société et qui ont besoin d'un appui pour ce faire.

I want to tap into the enormous potential of people who can and want to contribute to our economy and society but who do need some support to do so.

L'augmentation de moyens va permettre de porter ce chiffre à 5000 collectivités rurales et éloignées de tout le Canada, lesquelles pourront ainsi bénéficier du potentiel économique et du potentiel de formation de l'autoroute de l'information.

Our increased funding will mean that 5,000 rural and remote communities across Canada can benefit from the economic and learning potential of the information highway.

Toutefois, notre potentiel en tant que point de départ le plus rapproché d'Europe dans la partie continentale du Canada est grandement sous-utilisé.

However as Canada's closest land access departure point to Europe, our potential is sadly underutilized.

Les conseils d'administration qui sont proposés ont le potentiel de devenir des nids de favoritisme tout en étant un mécanisme de contrôle politique constant.

The proposed boards of directors for port authorities are potential patronage havens as well as being a mechanism for continued political control.

Nos familles nous aident à exploiter notre plein potentiel en nous donnant le meilleur soutien possible au moment de surmonter les épreuves de la vie.

Our families help us to realize our potential by providing us with the strongest support possible to deal with life's challenges.

Le Canada a un potentiel tellement grand, le Canada a un avenir tellement brillant.

Canada has such a huge potential, such a great future.

Le centre est une institution de calibre international qui offre aux étudiants handicapés les moyens et les aptitudes nécessaires pour développer leur plein potentiel académique et professionnel.

The special needs centre is a world class institution that provides students with disabilities the tools and skills to reach their full academic and employment potential.

Les territoires abritent environ un quart des réserves de pétrole découvertes du Canada et environ la moitié de son potentiel probable.

The territories are the site of approximately a quarter of Canada's remaining discovered petroleum and approximately a half of Canada's estimated potential.

Il existe un potentiel de 3 000 à 5 000 emplois dans une région du Canada qui a désespérément besoin de ces emplois.

We have the potential of between 3,000 and 5,000 jobs in a section of Canada that desperately needs those jobs.

Ils ont décidé d'agrandir la superficie de revendications à 120 p. 100, et le gouvernement anticipe que cette sélection comprendra une grande superficie de terres ayant un potentiel minéral élevé.

They decided to increase the area covered by the claim to 120%, and the government expects that the lands selected will include large areas with a high mineral potential.

Donc, il y a un potentiel de minéral élevé, et comme je le disais aussi, le Yukon est riche en pétrole et en gaz.

So there is this high potential, and as I was saying also, the Yukon is rich in oil and gas.

Voir plus