Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

notable

Définition de notable

Adjectif

Qui est digne d’être signalé. (Par extension) Qui se distingue des autres par son importance, par son autorité.

Nom commun

Personnage important d’un groupe humain, d’une ville, d’une région.

Citations comportant notable

Exemples de traduction français anglais contenant notable

Dans ma circonscription de Selkirk-Interlake il y a un nombre notable de francophones. Dans ma circonscription de Selkirk-Interlake il y a un nombre notable de francophones.

In the riding of Selkirk-Interlake, we have a very significant number of French-speaking people.

Dans une déclaration publiée en 1995 par le Groupe intergouvernemental d'experts sur le cjangement climatique, plus de 2 000 scientifiques de renommée internationale, originaires de tous les pays, nous ont dit que l'activité humaine avait une influence notable sur le climat de la planète. Dans une déclaration publiée en 1995 par le Groupe intergouvernemental d'experts sur le cjangement climatique, plus de 2 000 scientifiques de renommée internationale, originaires de tous les pays, nous ont dit que l'activité humaine avait une influence notable sur le climat de la planète.

In a statement released by the international panel on climate change in 1995, over 2,000 internationally renowned scientists from all across the world told us that human activity is having a discernible impact on the global climate.

Le total est maintenant de plus de 300 cas et, compte tenu du nombre de nouveaux dossiers qui devraient être étudiés bientôt pour le statut de réfugié, il ne fait aucun doute que ce total augmentera de façon notable en 1997-1998. Le total est maintenant de plus de 300 cas et, compte tenu du nombre de nouveaux dossiers qui devraient être étudiés bientôt pour le statut de réfugié, il ne fait aucun doute que ce total augmentera de façon notable en 1997-1998.

He reported that the total was now over 300 cases, and including the new files to be considered soon for refugee status, the total would no doubt increase significantly in 1997-98.

Ces derniers soulignent l'amélioration notable de notre capacité de dispenser des soins palliatifs aux patients souffrant de maladies de longue durée. Ces derniers soulignent l'amélioration notable de notre capacité de dispenser des soins palliatifs aux patients souffrant de maladies de longue durée.

They point to a dramatically improving ability of providing palliative care to persons suffering from long term afflictions.

À l'exception notable des exonérations d'impôts pour les banques, la plupart des mesures fiscales comprises dans le présent projet de loi n'auraient aucune incidence sur les recettes ou ne feraient qu'accorder un allégement fiscal à certains groupes bien particuliers. À l'exception notable des exonérations d'impôts pour les banques, la plupart des mesures fiscales comprises dans le présent projet de loi n'auraient aucune incidence sur les recettes ou ne feraient qu'accorder un allégement fiscal à certains groupes bien particuliers.

With the notable exception of bank tax exemption, most of the tax measures introduced in this bill are either revenue neutral or simply give targeted tax relief to specific groups.

Il incomberait à l'auteur d'un projet de loi de dire si la mesure qu'il propose a une incidence notable sur la langue ou la culture française.

The originator of a bill should be responsible for designating whether it materially affects French language or French culture.

Ce groupe, qui réunit d'éminents scientifiques du monde entier, a affirmé clairement que l'équilibre et les faits révèlent l'existence d'une influence humaine notable sur les changements climatiques mondiaux.

The international community of esteemed scientists throughout the world clearly stated that the balance and evidence suggests that there is a discernible human influence on global climate change.

Aux termes de l'article 119, même cette petite révérence à la démocratie parlementaire peut être évitée si, de l'avis du ministre, les projets de règlement n'apportent pas de modification de fond notable à des règlements existants ou sont urgents.

Under section 119 even that slight bow to parliamentary democracy may be avoided if in the opinion of the minister these are immaterial, insubstantial or urgent.

Pour ceux qui craignent que cette proposition fasse augmenter les coûts sans que cela n'apporte d'avantage notable par une plus grande efficacité dans la perception des impôts, je signale qu'on n'a pas l'intention de créer une nouvelle bureaucratie avec le bureau pour la protection des consommateurs.

To those who are concerned that this proposal would increase costs without any demonstrated benefit in terms of increased efficiencies in tax collection, I wish to point out that there is no intention to create another government bureaucracy in the office for taxpayer protection.

Si nous faisions un petit sondage et que nous demandions à nos collègues, au personnel dans les gradins et à nos spectateurs combien ont des billets de 1 000 $ sur eux, à votre notable exception, monsieur le Président, il s'en trouverait bien peu.

If we were to do a little informal survey of our colleagues, of those in the gallery, of listeners, and ask how many of them had a $1,000 bill on them, with the notable exception of yourself, Mr. Speaker, there would be very few.

L'absence notable d'une entente, à Buenos Aires, sur des questions clés, comme l'inclusion des pays en développement ou les mécanismes d'échange des droits d'émission, donne à penser que bien des pays veulent que les négociations se poursuivent bien au-delà du début du prochain siècle, afin de pouvoir ensuite utiliser ce prétexte pour ne pas

The distinct lack of agreement in Buenos Aires on key issues such as inclusion of developing countries or emissions trading mechanisms makes it appear that many countries want to push negotiations well into the next century and then use that as the excuse for not meeting the global goals.

À une époque où tous les corps policiers du Canada réclament de l'argent pour pouvoir bien faire leur travail, le gouvernement dépensera encore 1,3 million de dollars pour annoncer une loi qui n'aura aucun effet notable sur la criminalité.

At a time when all policing agencies across the country are crying out for more money so they can do their jobs properly, government is spending an additional $1.3 million to advertise a law that will have no significant impact on crime.

Dans cette optique, il me semble important de souligner la réduction notable du nombre de libéraux à la suite de la dernière élection.

It is significant that in the last election the number of Liberals elected went down quite a bit.

Voir plus