ministre
Définition de ministre
Nom commun
(Vieilli) Personne chargée de remplir une fonction pour le compte d’autrui. (En particulier) (Religion) Membre du clergé, pasteur luthérien. (En particulier) Agent diplomatique représentant le gouvernement auprès des gouvernements étrangers qui comportent non une ambassade, mais une légation. Membre de premier rang d’un gouvernement. Petit oiseau de la famille des Emberizidés que l'on trouve sur le continent américain, aussi appelé passerin indigo (Passerina cyanea).
Adjectif
Identique à celle utilisé par un ministre.
Synonyme de ministre
17 synonymes de 'ministre'
ambassadeur , chef , officier , pasteur , prêtre , instrument , négociateur , prédicant , représentant , serviteur , exécutant , envoyé , ecclésiastique , député , commissaire , apôtre , ange .
Antonyme de ministre
0 antonymes de 'ministre'
Citations comportant ministre
La plus grande gloire obscurcit la moindre. un ministre brille autant qu'un roi jusqu'à ce que le roi paraisse : et alors tout son prestige s'évanouit.
La présence d'esprit est plus nécessaire à un négociateur qu'à un ministre : les grandes places dispensent quelquefois des moindres talents.
Le plus grand mal que fait un ministre n'est pas de ruiner son peuple, il y en a un autre mille fois plus dangereux : c'est le mauvais exemple qu'il donne.
Le temps n'est plus où les ministres claquaient du doigt, et ça obligeait tout le monde à changer. (...) Ce n'est pas au ministre de décider des méthodes de lecture.
Un bon ministre est un homme qui ne sort pas de son bureau, qui renonce à tous les plaisirs de l'existence et qui vieillit d'une année chaque mois.
Un premier ministre responsable doit accepter d'être impopulaire. Mais un président responsable peut-il accepter d'avoir un premier ministre impopulaire ?
Exemples de traduction français anglais contenant ministre
C'est là l'héritage de l'ancien premier ministre Lester B. Pearson, lauréat du prix Nobel, dont on aurait célébré le centenaire cette année.
This tradition is the legacy of Nobel laureate and former prime minister of Canada, Lester Pearson, whose 100th birthday we mark this year.
L'hon. Marcel Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.):
Hon. Marcel Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.):
Permettez-moi de remercier le premier ministre et le gouvernement de l'honneur et du compliment qu'ils font aux électeurs de Parkdale-High Park par leur résolution.
I would like to thank the Prime Minister and the government for the honour they have bestowed on the people of Parkdale-High Park with their motion.
Le premier ministre et son gouvernement ont atteint et même dépassé leurs objectifs en matière de réduction du déficit.
The Prime Minister and his government have been successful at meeting and surpassing their targets of deficit reduction.
Le ministre des Finances s'est acquitté de la première tâche.
The Minister of Finance has completed the first task.
Le ministre de l'Industrie et ses collègues se chargent maintenant de la seconde grâce à leur stratégie de création d'emplois.
The Minister of Industry and his colleagues are now responding to the second task with their jobs strategy.
Le gouvernement reconnaît l'importance de ces initiatives, comme en fait foi la récente déclaration du ministre de la Justice; celui-ci a annoncé que, pour favoriser la réalisation de programmes communautaires de ce genre, le gouvernement leur consacrera 150 millions de dollars au cours des cinq prochaines années.
This government recognizes the importance of these initiatives as evidenced by the recent announcement by the Minister of Justice that $150 million will be allocated over the next five years to foster such community based programs.
En tant qu'avocate, je félicite la ministre de la Justice de son engagement à travailler avec ses collègues des provinces en vue de réformer le système de justice de manière à ce qu'il tienne mieux compte des préoccupations de toutes les victimes de crimes.
As a lawyer I applaud the Minister of Justice on her commitment to work with her provincial colleagues to reform the justice system in such a way as to better acknowledge the voice of all victims of crime.
Je suis fière de confirmer l'appui que j'accorde au premier ministre et au gouvernement du Canada.
I am proud to confirm my support for the Prime Minister and the Government of Canada.
Je voudrais également remercier le premier ministre qui m'a fait l'honneur de me choisir comme motionnaire de la motion d'Adresse en réponse au discours du Trône.
I would also like to thank the Prime Minister, who honoured me by asking me to move the Address in Reply to the Speech from the Throne.
Le premier ministre conservateur Mike Harris et ses ministres de l'Environnement et de la Santé ont fait volte-face, après s'être engagés à faire une enquête, sous le prétexte pathétique qu'il fallait des preuves de méfait.
Conservative Premier Mike Harris and his environment and health ministers have backtracked, flip-flopped on their pledges for an inquiry, citing the pathetic excuse of the need for evidence of wrongdoing.
Est-il normal que le député provincial de l'endroit ait dû réveiller le ministre de l'Environnement à 3 heures du matin pour que le premier ministre envoie sur les lieux un équipement de surveillance de la qualité de l'air?
Is it right that the local MPP had to awaken the provincial environment minister at 3 a.m. before the premier would dispatch air monitoring equipment to the toxic fire site?
Je tiens à signaler à la Chambre et, en particulier, à l'honorable Stéphane Dion, ministre des Affaires intergouvernementales...
I wish to advise the House, and in particular the Hon. Stéphane Dion, Minister of Intergovernmental Affairs-
Dans sa plate-forme électorale, le premier ministre avait promis aux Canadiens d'assurer l'équilibre entre, d'une part, l'augmentation des dépenses et, d'autre part, la réduction de la dette et des impôts.
In his election platform the Prime Minister promised Canadians a 50:50 split between increased spending on one hand and debt and tax reduction on the other.
Le premier ministre a-t-il simplement oublié à quel point la dette et les taux d'impôt élevés sont des enjeux sérieux, ou bien veut-il faire comprendre à la Chambre qu'il entend faire de l'augmentation des dépenses la principale priorité financière de son gouvernement?
Has the Prime Minister simply forgotten about the seriousness of the debt or the high tax levels, or is he telling the House that higher spending is the number one fiscal priority of his government?
Monsieur le Président, en février le ministre des Finances disait qu'un taux de chômage de 5 p. 100 était non seulement possible, mais souhaitable.
Mr. Speaker, in February the Minister of Finance said a 5 per cent jobless rate was not only achievable but desirable.
Le ministre pourrait-il nous expliquer pour quelle raison il parle d'un taux de chômage de 5 p. 100, alors que son ministère n'est pas de cet avis?
Can the minister explain why he is publicly talking about a 5 per cent unemployment rate when privately his department says the opposite?
Quand le ministre va-t-il suivre les conseils des véritables créateurs d'emplois et réduire les impôts?
When is the minister going to take the advice of the real job creators and cut taxes?
Sous le premier ministre actuel, au cours des quatre dernières années, les Canadiens ont créé plus de 970 000 nouveaux emplois.
In the last four years under this Prime Minister the Canadian public has created over 970,000 new jobs.
Le premier ministre n'admet-il pas que le discours du Trône consacre sa vision du Canada, une vision où toutes les décisions importantes seront prises à Ottawa et où les provinces seront reléguées au statut de simples succursales d'Ottawa, une vision du Canada du XXIe siècle où le Québec, comme peuple, n'a pas sa place?
Will the Prime Minister not acknowledge that the Speech from the Throne sanctions his vision of Canada, where all major decisions will be made in Ottawa, with the provinces being relegated to the position of subsidiaries of Ottawa, and where Quebecers as a people have no place?
Je voudrais faire comprendre à l'ancien chef de l'opposition que lors de la réunion des premiers ministres au mois de juin de l'an dernier, tous les gouvernements provinciaux, tous les premiers ministres provinciaux qui étaient avec moi, y compris le premier ministre du Québec, ont accepté que nous mettions de l'avant notre programme de créd
I would like to make it clear to the former Leader of the Opposition that, at the first ministers' meeting in June last year, all the provincial governments and premiers in attendance, including the Premier of Quebec, agreed to our establishing a child credit program to help poor families.
Monsieur le Président, le premier ministre utilise le terme «partenariat» parce qu'il croit que c'est un terme populaire, tentant de ramener le contenu que les souverainistes lui ont apporté.
Mr. Speaker, the Prime Minister uses the term ``partners'' because he thinks it is a popular term and would give it the same meaning it was given by the sovereignists.
Le premier ministre reconnaît-il que le discours du Trône fait la démonstration manifeste, et plus que jamais d'ailleurs, qu'il existe deux visions diamétralement opposées du Canada: une au Québec qui, depuis Jean Lesage, veut qu'on soit maîtres chez nous, et une dans le reste du Canada, celle de la déclaration de Calgary, dans laquelle les
Would the Prime Minister agree that the throne speech has demonstrated, more clearly than ever before, that there are two diametrically opposed visions of Canada: one in Quebec where, since Jean Lesage, people have wanted to be ``maîtres chez nous'' and one in the rest of Canada, the one in the Calgary declaration where Quebecers are just as unique as Pacific salmon?
Est-ce que le premier ministre est en train de nous dire qu'encore une fois, il va rééditer son exploit et manquer à son engagement pris devant les électeurs au Québec?
Is the Prime Minister now telling us that once again he is going to change his story and not fulfil the commitment he made to the voters of Quebec?
Monsieur le Président, je remercie le premier ministre qui m'accueille de nouveau à la Chambre pour ses bonnes paroles.
Mr. Speaker, I want to thank the Prime Minister for his kind words in welcoming me back to the House.
Aujourd'hui, je voudrais donner au premier ministre une belle occasion de faire quelque chose pour nos chômeurs, en particulier les jeunes.
Today I want to offer the Prime Minister a great opportunity, an opportunity to do something for unemployed Canadians and young unemployed Canadians.
Pour plus de clarté, je pose au premier ministre une question directe et simple.
To be clear, I want to ask the Prime Minister one simple, straightforward question.
Le premier ministre pourrait-il nous dire pourquoi on a exclu du discours du Trône d'hier toute mention de l'égalité des citoyens et des provinces?
My question for the Prime Minister is in yesterday's throne speech why in the world was the equality of citizens and provinces deliberately left out?
Quant à l'égalité des individus, je n'ai aucune leçon à recevoir de la députée d'Edmonton-Nord, car c'est moi qui, en qualité de ministre de la Justice, ai donné la charte des droits à tous les citoyens du Canada pour les rendre égaux.
About the equality of individuals, I do not have any lessons to receive from the hon. member for Edmonton North because I was the minister of justice who gave the charter of rights to all citizens of Canada to make them equal.
En parlant des ministres de la Justice, je suis étonnée du fait que le ministre de la Justice actuel n'ait pas remarqué l'absence du mot «égalité» dans le discours du Trône et n'ait pas insisté pour qu'il y apparaisse.
Speaking of justice ministers, it is a wonder that this justice minister did not notice the absence of the word equality and insist that it be put in the throne speech.