massif
Définition de massif
Adjectif
Qui présente les apparences d’une masse. (Bijouterie) Se dit de certains ouvrages d’orfèvrerie qui ne sont pas creux à l'intérieur. (Bijouterie) Pur, en parlant d’un métal précieux, à la différence d’un alliage. (Menuiserie) (Ébénisterie) En parlant de meubles ou d’ouvrages de menuiserie, réalisés avec du bois plein et non en placage. (Linguistique) Qui désigne une substance concrète ou abstraite non quantifiable, en parlant d’un nom, et ne s’emploie donc qu’au singulier pour cette acception.
Nom commun
(Architecture) (Maçonnerie) Ouvrage de maçonnerie formant une masse pleine et destiné à porter un élément architectural ou à servir de soubassement pour recevoir un revêtement par exemple. (Marine) Pièce de bois placée dans l’angle que forment la quille et l’étambot. Pièce recevant le pied d’un mât. (Jardinage) Ensemble de fleurs groupées d’une manière décorative dans un parc, un jardin. (Par extension) Espace de terre sur lequel pousse un massif de fleurs. (Sylviculture) Groupe compact, et souvent étendu, d’arbres ou d’arbrisseaux. (Géographie) (Géologie) Ensemble montagneux de forme massive (par opposition à chaîne) généralement constitué par des terrains primaires. (Marine) Protubérance de la partie supérieure de la coque des sous-marins qui abrite les périscopes et permet d'assurer la veille et la navigation en surface
Citations comportant massif
Exemples de traduction français anglais contenant massif
Cette augmentation, à un moment où on s'attend à un excédent budgétaire, va avoir un effet de frein massif sur la capacité de la principale force motrice... Cette augmentation, à un moment où on s'attend à un excédent budgétaire, va avoir un effet de frein massif sur la capacité de la principale force motrice...
This increase at a time of pending surplus budgets will have a massive crushing effect on the ability of the primary driver-
J'y vois cependant deux conditions: premièrement, que les commissions scolaires puissent partager les mêmes bâtiments, au moins pendant un certain temps pour éviter le transfert massif d'élèves d'une école à une autre. J'y vois cependant deux conditions: premièrement, que les commissions scolaires puissent partager les mêmes bâtiments, au moins pendant un certain temps pour éviter le transfert massif d'élèves d'une école à une autre.
I do, however, see two conditions required: first, that school boards can share the same buildings, at least for a while, to avoid wholesale transfers of children from one school to another.
Après avoir consulté pendant des années les expéditeurs, les transporteurs et les autres paliers de gouvernement au sujet du projet de loi, nous avons constaté un appui massif dans le secteur maritime. Après avoir consulté pendant des années les expéditeurs, les transporteurs et les autres paliers de gouvernement au sujet du projet de loi, nous avons constaté un appui massif dans le secteur maritime.
After all the years of extensive consultations with the shippers, the carriers and other levels of government we did find widespread support in the marine community.
À cause du traitement thermique, le Canada a perdu 71 p. 100 de sa part de marché en produits en bois massif au cours de la première année, et le marché lui a été fermé définitivement pour d'autre produits comme les arbres de Noël. À cause du traitement thermique, le Canada a perdu 71 p. 100 de sa part de marché en produits en bois massif au cours de la première année, et le marché lui a été fermé définitivement pour d'autre produits comme les arbres de Noël.
Heat treating meant that Canada lost 71% of its market share for solid wood products in the first year and the market was closed permanently to other products such as Christmas trees.
L'histoire a montré que la commission du blé a joui, pendant plus de six décennies, de l'appui massif des agriculteurs. L'histoire a montré que la commission du blé a joui, pendant plus de six décennies, de l'appui massif des agriculteurs.
History shows that the wheat board has had for more than six decades overwhelming support from farmers.
La semaine dernière, à Edmonton, les Albertains, leur gouvernement provincial, ainsi que leurs représentants fédéraux ont réaffirmé leur appui massif à un Sénat élu, le premier pas vers un Sénat triple E, soit élu, égal et efficace.
In Edmonton last week Albertans, their provincial government as well as their federal government representatives reaffirmed their overwhelming support for an elected Senate, the first step toward a triple E Senate, elected, equal and effective.
Le fait marquant de ce congrès, de l'avis unanime des quelque 2 500 délégués présents, a certes été l'appui massif à la Déclaration de Calgary visant à concrètement promouvoir l'unité nationale.
What set this convention apart was the unanimous support of the 2,500 or so delegates present for the Calgary declaration, which was designed to promote national unity in a concrete manner.
Je m'attends à un appui massif de la population et à ce que les gens de toutes les régions du Canada appellent les bureaux de circonscription pour manifester leur appui à la motion.
I trust there will be a groundswell of support, that people will be phoning constituency offices across this country to show their support.
C'est ce qu'ils ont fait, même si le projet de loi C-234 avait reçu un appui massif de l'Association canadienne des policiers et des victimes de violence.
They did this despite the fact that Bill C-234 had the overwhelming support of the Canadian Police Association and Victims of Violence.
Face à cet appui massif pour l'indemnisation de toutes les victimes, comment le vice-premier ministre peut-il accepter que son ministre de la Santé continue à se promener sur toutes les tribunes pour dire que le dossier des victimes non indemnisées est maintenant clos?
With such massive support for all victims, how can the Prime Minister let his Minister of Health continue to say at every opportunity that the file on the victims not compensated is now closed?
Le gouvernement libéral, avec son fonds du millénaire, accorde une subvention à des gens comme Bill Gates, vu l'exode massif de nos jeunes gens les plus brillants.
The Liberal government with its millennium fund is effectively bringing down a subsidy for people like Bill Gates because of the huge brain drain of our brightest young students.
Voilà plus d'un an que les membres de la bande supplient le ministère des Affaires indiennes de faire une enquête sur les allégations de détournement massif de fonds et de manque de responsabilité.
Band members have begged for over a year for the department of Indian affairs to investigate allegations of the gross misappropriations of funds and lack of accountability.
Certaines des principales parties intéressées qui ont comparu devant les sous-comités étaient des représentants de l'industrie de l'acier, qui a récemment fait l'objet de pratiques de dumping massif de la part de producteurs d'acier de l'extérieur de l'Amérique du Nord.
Some of the major interested parties which attended the hearings of the subcommittees were representatives of the steel industry, which has recently been subjected to major dumping by steel producers outside North America.
Nous avons observé un exode massif des cerveaux.
We have had a massive brain drain.
Alors, je pense que c'est une belle façon de réagir à ce déplacement massif de notre parti, dû au fait qu'un seul autre député ait été accepté à la Chambre des communes.
I think it is the right way to react to this massive displacement following the election of only one new member of Parliament.
Le Programme canadien de prêts aux étudiants, ou PCPE, représente un investissement massif de la part du gouvernement.
The Canada student loan program, or CSLP, represents a huge investment by the government.
Les organismes représentant les petites entreprises, comme la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, se sont montrés particulièrement méfiants face au pouvoir massif qui serait centralisé au sein de l'Agence.
Organizations representing small businesses, including the Canadian Federation of Independent Business, were particularly suspicious of the enormous powers that would be concentrated in the hands of the agency.
Cet abattage massif de près de 10 p. 100 de son cheptel a lourdement touché l'industrie ovine du Québec.
This massive slaughter of nearly 10% of the animals has seriously affected the sheep industry in Quebec.
On demande un transfert massif pour le maintien des soins de santé, particulièrement au Québec.
The motion is asking for a massive transfer to maintain health care, especially in Quebec.
Des organismes, comme la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, ont eu des réactions plutôt mitigées face au pouvoir massif et centralisé dans les tentacules de la super agence.
Organizations like the Canadian Federation of Independent Business reacted rather coolly to the massive and centralized power in the tentacles of the super agency.