longue
Définition de longue
Nom commun
(Par ellipse) (Linguistique) Syllabe, voyelle dont la prononciation doit avoir plus de durée que celle d’une syllabe, d’une voyelle brève.
Forme d’adjectif
Féminin singulier de long.
Citations comportant longue
Beaucoup de brèves folies, c'est là ce que vous appelez l'amour. et votre mariage met fin à beaucoup de brèves folies par une longue sottise.
Ce qu'on nomme la crise n'est que la longue et difficile réécriture qui sépare deux formes provisoires du monde.
Comme la nuit paraît longue à la douleur qui s'éveille.
Dans l'excès du bonheur lire est bien difficile, cependant on s'ennuie à la longue si l'on ne lit pas.
Dans la longue histoire de l'humanité (et du genre animal aussi), ceux qui ont appris à collaborer et à improviser le plus efficacement ont prévalu.
Entre hommes d'honneur la complicité est comme l'amitié ; elle demande une longue préparation.
Il faut se lever de bonne heure quand on doit, dans sa journée, marcher une longue piste.
Il n'est si longue épreuve qui ne touche à sa fin.
Il n'y a pas de longue journée qui ne se termine par une nuit.
Il suffit de forger des noms nouveaux, de nouvelles appréciations et de nouvelles probabilités pour créer à la longue aussi des "choses" nouvelles.
L'éloignement et la longue absence nuisent à toute amitié.
L'éternité n'est guère plus longue que la vie.
L'éternité, la suite la plus longue possible des moments les plus longs possibles.
Exemples de traduction français anglais contenant longue
Ce que j'ai dit à mes partenaires provinciaux, c'est que l'assurance-médicaments est un objectif à long terme parce que notre gouvernement estime que, à longue échéance, les partenaires devraient créer avec nous un système qui permettra à tous les Canadiens d'avoir accès aux médicaments dont ils ont besoin et dont ils ne doivent pas être pri
What I said to my provincial partners is that we are going to work toward pharmacare as a long term goal because this government believes that in the long term the partners should work with us in creating a system where every citizen of this country should have access to the drugs they need and should not be kept from them because of price.
Une nouvelle loi américaine obligeant les Canadiens qui entrent aux États-Unis à se soumettre à une inspection longue et indiscrète pourrait avoir des répercussions désastreuses sur le tourisme à Sault Ste. Marie et sur les échanges commerciaux normaux entre notre ville et ses voisines américaines.
A new American law requiring Canadians crossing into the United States to undergo a lengthy and invasive inspection process could have disastrous effects on Sault Ste. Marie tourism and the normal flow of business between our city and its American neighbours.
Il a une longue carrière en politique.
He has had a long career in politics.
L'Ouest nouveau manifeste une vitalité et une énergie nouvelles, non seulement pour obtenir qu'on fasse droit à ses griefs de longue date mais aussi pour offrir une nouvelle source d'espoir et d'énergie qui permettra de renforcer l'unité et l'économie de notre pays.
The new west is exercising new muscles and energy, not simply to get its old grievances addressed, but by offering a new source of hope and energy to unify our country and strengthen our economy.
Il a ajouté que «potentiellement, l'économie canadienne a tout ce dont elle a besoin pour connaître une longue période de croissance soutenue en termes de production et d'emploi, c'est-à-dire une hausse de productivité et une amélioration de la qualité de vie.»
He said, ``The Canadian economy has the potential for a long period of sustained growth in output and employment, with rising productivity and improving living standards''.
Ma longue expérience m'autorise à vous dire que vous trouverez l'expérience extrêmement gratifiante, difficile par moments mais finalement très satisfaisante.
From my long experience I can say that the taste will be enormously satisfying, of course spicy at times but in the end satisfying.
Le jour des funérailles de Stanley Knowles, un de ses amis de longue date s'est présenté à mon bureau.
On the day of Stanley Knowles' funeral, a close long time friend of his arrived at my office.
En l'occurrence, la question a été longue et la réponse aussi.
This happened to be one of those where there was a lengthy question and a lengthy answer.
Si le député me donne encore quelques heures, je pourrai certainement énumérer une longue liste de mesures, notamment de mesures fiscales, qui permettraient de régler ce détail.
If the member would give me another few hours I could certainly list a variety of measures, especially under the taxation system to deal with precisely that question.
Pendant notre longue histoire, nous avons appris à mettre nos divergences de côté et à travailler ensemble à l'édification d'un grand pays.
Throughout our long history, we have learned to set our differences aside and work together to build a great country.
Monsieur le Président, la question est longue mais, si on en laisse tomber le préambule, elle revient à demander si nous allons réduire les impôts.
Mr. Speaker, that was a long question and, leaving aside the preamble, the nub of it was are we going to cut taxes.
Nous en sommes maintenant au 98e mois d'affilée où le taux de chômage est supérieur à 9 p. 100, la plus longue période de chômage élevé depuis la grande crise.
We are now in the 98th straight month of unemployment over 9 percent, the longest string of high unemployment since the great depression.
Je respecte énormément le député de Broadview-Greenwood pour sa longue et sincère croisade en faveur d'une réforme de la fiscalité au Canada.
I have enormous respect for the hon. member for Broadview-Greenwood's long and principled crusade for tax reform in this country.
Tremblant connaîtra une longue histoire qui ira bien au-delà de l'histoire politique de la région.»
He went on to say that Tremblant would have a long history that would go well beyond the political history of the region.
Avocat de formation, M. Fraser vient d'une famille libérale de longue tradition dans sa province natale.
A lawyer by training, Mr. Fraser came from a Liberal family of long standing in his province of birth.
Le comté de Ahuntsic détient une longue tradition libérale et j'éprouve une grande fierté à succéder à des femmes comme l'honorable Jeanne Sauvé et Mme Thérère Killens.
The riding of Ahuntsic has a long Liberal tradition, and I take great pride in following in the steps of women like the Hon. Jeanne Sauvé and Thérèse Killens.
Nous avons renforcé les dispositions du Code criminel sur les délinquants dangereux de manière, créé la désignation de détenu purgeant une peine de longue durée et adopté des mesures visant à faciliter la détention des délinquants sexuels qui s'en sont pris à des enfants, jusqu'à l'expiration de leur peine.
We strengthened the dangerous offender provisions in the Criminal Code, created a new long term offender designation and passed measures to make it easier to detain until the end of sentence sex offenders who victimize children.
Sauf que l'histoire est beaucoup plus longue concernant la souveraineté ou le projet de souveraineté au Québec.
Fine, but the history of Quebec's plans for sovereignty goes back much further.
J'ai une relation longue et mémorable avec une région importante de notre pays.
I have had a long and memorable relationship with a very significant part of our country.
Ma plus récente expérience en cet endroit est celle d'un Canadien moyen et non celle d'un politicien de longue date.
My most recent experience was that of an average Canadian rather than that of a lifelong politician.
Ces prix sont ainsi nommés en souvenir de la regrettée Dora Mava Moore, un professeur et un metteur en scène qui a consacré sa longue carrière à créer des pièces de théâtre et des compagnies théâtrales à Toronto.
The Doras are named after the late Dora Mava Moore, a teacher and director who devoted her long life to creating theatre and theatre companies in Toronto.
Bryan Williams, avocat de la région de Vancouver, partisan de longue date du Parti libéral, a été nommé juge en chef de la Cour suprême de la Colombie-Britannique le mois dernier.
Bryan Williams, a lawyer in the Vancouver area, a long time Liberal supporter, was named chief justice of the Supreme Court of British Columbia last month.
Le maire Edwards a mené une longue et fructueuse carrière au service de la population, étalée sur cinq décennies.
Mayor Edwards has a long and distinguished career in public service spanning five decades.
C'est également une joie pour moi de savoir que j'ai maintenant fini de prononcer cette phrase longue et entortillée.
It is also a pleasure to know that I am done with this long and complicated sentence.
C'est une circonscription qui a une longue tradition d'activisme et d'engagement sur le plan social.
It is a community with a long tradition of social activism and social commitment.
C'est pourquoi, dans le cadre de programmes comme Jeunes stagiaires Canada et Objectifs emplois d'été pour étudiants, nous créons plus de 100 000 expériences de travail à l'intention des jeunes Canadiens, que ceux-ci pourront ajouter à leur curriculum vitae pour faciliter leur recherche d'un emploi de plus longue durée.
This is why, we are providing, through programs such as our internship program and our summer student employment initiative, work experience for over 100,000 young Canadians, to make it easier for them to find permanent jobs.
Je vous souhaite une longue carrière à ce poste.
I look forward to a long tenure with you.
Le gouvernement a l'occasion de donner un sens aux paroles du discours du Trône, de travailler de manière réaliste en partenariat avec la première nation afin de trouver une solution à cette revendication territoriale en souffrance, au lieu de forcer la première nation à entreprendre une longue poursuite en justice.
I would submit that this is an opportunity for the government to show and put meaning to the words in the throne speech, to work realistically in partnership with the First Nations, to resolve this outstanding land claim rather than force this First Nations group to go through a lengthy court action.
Le gouvernement, dont le député fait partie, a signé une longue suite d'accords de libre-échange qui consacrent justement la morale qu'il vient de dénoncer.
The government of which he is a part has signed free trade agreement after free trade agreement enshrining the very ethic that he just spoke against.
En fait, il s'agit seulement de la suite logique d'une longue offensive fédérale pour s'ingérer dans les champs de compétence des provinces.
In fact, this is just the logical continuation of a long federal offensive to interfere in areas of provincial jurisdiction.