ironique
Définition de ironique
ironique (Adjectif)
Où il y a de l’ironie. Contraire, opposé.
Synonyme de ironique
15 synonymes de 'ironique'
moqueur , railleur , sarcastique , narquois , caustique , goguenard , sardonique , persifleur , amer , blagueur , dérisoire , gouailleur , humoristique , malicieux , voltairien .
Antonyme de ironique
0 antonymes de 'ironique'
Citations comportant ironique
Dès ma première enfance, une flèche de la douleur s'est plantée dans mon coeur. tant qu'elle y reste, je suis ironique - si on l'arrache, je meurs.
Il n'est rien de plus urgent que d'apprendre la patience, le plaisir de se perdre, la ruse et le détour, la danse et le jeu, pour se retrouver capable de façonner sa vie comme une ironique oeuvre d'art.
Le rêve égalitaire qui a présidé au marxisme a pris un cours ironique : la lutte des classes n'en a conçu qu'une seule, celle des miséreux.
Exemples de traduction français anglais contenant ironique
Cela est assez ironique étant donné que certains membres du gouvernement actuel étaient aussi membres des gouvernements libéraux qui ont contribué à accumuler notre énorme dette et à produire nos gros déficits année après année.
It is sort of ironic considering that some members of the government are the same members who sat in previous Liberal governments which helped to run up our massive debt and helped to create our deficits which occurred year upon year.
Nous, du NPD, trouvons ironique que tandis que nous parlons de souveraineté à la Chambre, qu'il s'agisse de la souveraineté du Québec ou de celle du Canada, le gouvernement est peut-être en train de laisser miner notre souveraineté à Paris dans les négociations sur l'accord multilatéral sur l'investissement.
We in the NDP find it ironic that while we debate sovereignty in the House, whether it be Quebec sovereignty or Canadian sovereignty, the government may be negotiating away our sovereignty in Paris, as we speak, in the multilateral agreement on investment.
C'est ironique que M. Crouse n'ait pas beaucoup cru dans la sincérité des libéraux sur la question de rendre l'éducation accessible, abordable et excellente.
It is ironic that Mr. Crouse did not put much faith in the Liberals' sincerity on this matter of making education accessible, affordable and excellent.
N'est-il pas ironique que, 40 ans plus tard, le gouvernement libéral actuel continue de faire la sourde oreille aux préoccupations des députés de l'Ouest?
Is it not funny that 40 years later the current Liberal government continues to put a deaf ear to the concerns of western members of Parliament.
Je trouve cela très ironique et plutôt malheureux qu'ils parlent du plan des réformistes lorsqu'ils ne l'ont manifestement jamais lu.
I find it very ironic and kind of sad that they would stand and talk about Reform's plan when obviously they have never read it.
Christopher Clark, du Conseil canadien de développement social, a déclaré: «Il est très ironique de penser que ceux qui veulent l'abandon du Régime de pensions du Canada pour aller vers des régimes privés de REER se défendent souvent en évoquant l'équité entre les générations et l'avantage économique.
Christopher Clark of the Canadian Council on Social Development says: ``It is highly ironic that proponents of dumping the Canada pension plan for private RRSP schemes often defend the idea in the name of intergenerational equity because it would be cheaper.
Il est ironique que, en 1930, les députés fédéraux aient été des visionnaires et aient prévu cette énorme installation d'expédition et que, en 1929, un chemin de fer ait été construit pour atteindre ce port.
It is ironic that in 1930 members of this House had a vision for the future of this country and built this huge shipping facility and in 1929 a railroad was built to reach that port.
Il est ironique de penser qu'au même moment où le premier ministre rencontre les quatre premiers ministres de l'Atlantique pour discuter des choses dont les provinces Atlantiques ont besoin pour aller de l'avant, le gouvernement tente de faire adopter un projet de loi qui minera l'infrastructure des transports essentiels au Canada atlantique
It is ironic that the Prime Minister is presently meeting with the four Atlantic premiers to talk about Atlantic Canada's need to get ahead at the same time as the government is pushing through legislation which undermines the essential transportation infrastructure in Atlantic Canada.
N'est-il pas ironique que nous débattions aujourd'hui d'un projet de loi libéral qui cache une hausse d'impôts de 35 p. 100.
It is not ironic that we are debating the Liberal government's bill which has a 35% tax increase buried in it.
Madame la Présidente, il est assez ironique d'entendre le député dire que les emplois d'infirmière, de médecin et d'enseignant ne sont pas des emplois utiles et nécessaires.
Madam Speaker, it is ironic that my colleague does not feel that a nurse, a doctor and a teacher are relevant jobs and are not needed.
Il est ironique de voir les libéraux se féliciter de leurs politiques budgétaires et des faibles taux d'intérêt.
It is ironic to hear the Liberals speak about how great they did on the fiscal policies and the low interest rates.
Quoique je félicite le Parti conservateur de mettre ce sujet très important de l'avant, je trouve un peu ironique qu'ils demandent au gouvernement libéral de prendre action lorsqu'ils sont partiellement responsables pour la crise des pêches.
Although I congratulate the Conservative Party for drawing attention to this very important issue, I find it somewhat ironic that they are asking the Liberal government to take action when it is they who are partly responsible for the crisis in the fisheries.
Il est assez ironique que le projet de loi tombe à ce moment-ci.
There is some irony in the timing of the bill.
Plus ironique encore, rappelons que les libéraux ont continué dans le même sens.
What is even more ironic is that the Liberals have been pursuing the same policy.
Il est ironique de penser que notre premier ministre est aujourd'hui l'hôte d'une réunion des pays membres de l'APEC, à Vancouver.
It is ironic that today the leaders of the APEC nations are gathered in Vancouver hosted by our Prime Minister.
N'est-il pas ironique que 38 p. 100 de la population aient élu un gouvernement majoritaire et que ce dernier n'écoute pas les représentants de 62 p. 100 de la population?
It is ironic that 38% of the people can elect a majority government and that majority government does not listen to the representatives of 62% of the people.
Monsieur le Président, le ministre de la Santé vient de dire à quel point il est ironique que le Parti réformiste parle de ces réductions des paiements de transfert le jour même où lui et moi prendrons la parole à la Chambre pour annoncer que nous augmentons ces paiements de 1,5 milliard de dollars par année.
Mr. Speaker, the Minister of Health has just announced the irony in the Reform Party's talking about these cuts to transfers on the very day when he and I will be rising in this House to announce that in fact we are increasing them by $1.5 billion a year.
En ce qui concerne ce qui a été dit de l'endettement des étudiants et de l'importance de leur venir en aide, ainsi que du fait que les REEE ne suffisent pas, que les études coûtent de plus en plus cher et que le gouvernement devrait se pencher sur la question de l'éducation et du coût des études, je trouve quelque peu ironique que le Parti r
With respect to the comment about student debt and the importance of dealing with the plight of students and that RESPs are not good enough and that the cost of education is rising and that governments need to look at education and the cost of education, I find it somewhat ironic that the Reform Party, in particular this member, is now saying the federal government should be responsible fo
Alors que l'on compte tant de chômeurs au Canada, il est ironique de constater que ceux qui ont la chance d'avoir un emploi font des heures supplémentaires.
It is ironic that with so many unemployed people in Canada, the lucky ones who have jobs are working overtime.
Monsieur le Président, cette réponse était un tantinet ironique de la part du ministre des Finances qui a réduit les transferts au titre des soins de santé de 35 p. 100, soit de sept milliards de dollars.
Mr. Speaker, that answer was slightly ironic, coming from the finance minister who cut health care transfers by 35% or $7 billion.
C'est tout à fait ironique de la part d'un sénateur nommé par le gouvernement conservateur pour des motifs purement politiques, qui n'est présent que 50 p. 100 du temps seulement.
This is most ironic coming from a Tory patronage appointee who shows up only 50% of the time.
Il est ironique que ces mêmes libéraux créent un système de justice grâce auquel des violeurs s'en sortent avec des condamnations avec sursis.
It is ironic that these same Liberals have created a justice system where rapists walk out of courtrooms because of conditional sentencing.
Il peut paraître ironique que ce soit aujourd'hui la journée nationale annuelle de lobbying pour l'Association canadienne des policiers.
It is perhaps ironic that today was the national lobby day for the Canadian Police Association.
N'est-il pas ironique que le fonds de bourses d'études du millénaire ne s'attaque pas au problème fondamental de l'éducation au Canada?
What is ironic about the fact that there is a millennium scholarship fund which does not deal with the substantive issue of education in the country?
N'est-il pas ironique que le ministre des Finances du Canada doive mettre à l'abri ses propres actifs personnels à l'étranger pour éviter de payer les impôts astronomiques que tant de Canadiens doivent payer?
I want to talk about the irony in having Canada's finance minister have to shelter many of his own personal assets offshore to avoid paying the staggering taxes that so many Canadians have to pay.
C'est une situation bien ironique au Canada, de nos jours, et les médias n'en font presque pas de cas.
It is one of the great ironies in the country today and it is almost unremarked upon by the media.
C'est vraiment ironique de voir le ministre des Finances du gouvernement du Canada faire quelque chose de très avantageux pour lui, tout à fait légalement.
Truly it is a great irony when the finance minister of the Government of Canada, through completely legal means, has done very well for himself.
Cependant, j'ai remarqué une chose ironique en lisant ma toute dernière note.
It was ironic, however, when I was reading the very last of my notes.
Il est tristement ironique de constater que nous avons présentement un gouvernement qui sévit contre les propriétaires d'armes à feu respectueux des lois et qui abandonne à leur sort des dizaines de milliers de victimes de l'hépatite C, mais qui estime néanmoins que les droits de personnes reconnues coupables d'agression sexuelle contre des
It is a sad irony that we presently have a government that cracks down on law-abiding gun owners and leaves tens of thousands of hepatitis victims twisting in the wind but nevertheless feels that the rights of convicted child sex offenders should take precedence over children's safety.
Il est très ironique que l'actuel ministre des Finances soit le fils de celui qui, avec des gens comme Stanley Knowles et d'autres néo-démocrates, a créé les programmes sociaux nationaux.
It is very ironic that the Minister of Finance is the son of one of the founders of the national social programs in this country, along with people like Stanley Knowles and other members of the New Democratic Party.