Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

instrument

Définition de instrument

instrument (Nom commun)

Objet construit permettant d'exécuter une action. (Musique) Instrument de musique ; appareil servant à produire des sons musicaux. (Figuré) Personne ou chose qui sert à produire quelque effet, à parvenir à quelque fin. (Droit) Contrats et actes publics par-devant notaire. Désigne aussi certaines pièces diplomatiques.

Antonyme de instrument

0 antonymes de 'instrument'

Citations comportant instrument

Ceux qui ont le don de la parole et qui sont orateurs ont en main un grand instrument de charlatanisme : heureux s'ils n'en abusent pas.

Charles-Augustin SAINTE-BEUVE

Il n'y a qu'une classe dangereuse, c'est celle des intellectuels, c'est-à-dire des gens qui possèdent un instrument pour lequel il n'y a pas d'emploi.

Paul CLAUDEL

Il y a deux genres de musique. L'une provient des cordes d'une guitare, l'autre des cordes du coeur. Un son provient d'un orchestre de chambre, l'autre du battement de la chambre du coeur. L'un provient d'un instrument en graphite et en bois, l'autre d'un organe en chair et en os.

Michael Jackson

L'anti-racisme, instrument politique d'aujourd'hui, comme le fut l'anti-fascisme avant guerre n'est pas un non racisme c'est un racisme inversé, un racisme anti-français, anti-blancs, anti-chrétiens.

Jean-Marie Le Pen

L'homme sage n'est pas comme un vase ou un instrument qui n'a qu'un usage ; il est apte à tout.

Confucius

L'oubli est un puissant instrument d'adaptation à la réalité parce qu'il détruit peu à peu en nous le passé survivant qui est en constante contradiction avec elle.

Marcel PROUST

La conscience est un instrument de précision d'une sensibilité extrême.

Victor HUGO

La langue est un instrument dont il ne faut pas faire crier les ressorts.

Rivarol

La peinture n'est pas faite pour décorer les appartements. c'est un instrument de guerre offensive contre l'ennemi.

Pablo PICASSO

La pensée idéologique est toujours contre quelqu'un. Elle est toujours un instrument de violence. Elle en est imprégnée, empoisonnée.

Francesco ALBERONI

La renommée est un instrument à vent que font résonner les soupçons, les jalousies, les conjectures.

William Shakespeare

Le premier instrument du génie d'un peuple, c'est sa langue.

Stendhal

Le si est un instrument essentiel de l'action mentale.

Paul Valéry
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant instrument

C'est un important instrument de développement économique que nous avons l'intention de promouvoir.

It is a major engine of economic growth, one we intend to promote.

Elle est fatiguée d'avoir un rôle odieux de coupures, un rôle déplaisant vis-à-vis du contribuable, alors que le gouvernement fédéral, à cause des impôts que les provinces lui ont permis de collecter à leur place, s'est donné un instrument d'asservissement des provinces.

It is tired of having to play the heavy, the one to make the cuts to the taxpayer, while the federal government, because of the taxation power the provinces have given it to collect taxes in its stead, has equipped itself with a tool for making the provinces subservient.

Selon une certaine école de pensée qui existe au Canada, un référendum est un instrument très grossier qui permet de faire des rajustements ou d'abolir les droits des minorités.

There is a school of thought in the country that says a referendum is a very blunt instrument with which to adjust or take away the rights of minority groups.

Ils ont insisté sur le fait qu'un régime public de pension est un instrument qui favorise la justice et atténue la pauvreté.

The participants insisted that a public pension system is instrumental in promoting fairness and alleviating poverty.

Je vais le faire en citant quelqu'un qui, dans l'histoire du Québec, était libéral et fédéraliste, mais associé à la récupération de pouvoirs pour le Québec-j'ai nommé Jean Lesage-quelqu'un dont le nom sera associé, entre autres, à cet instrument de développement du Québec.

I will do so by quoting someone who was a Liberal and a federalist in Quebec's history, but he played a part in recovering Quebec's powers-and this person is Jean Lesage-his is one of a number of names associated with Quebec's development.

En somme, la Caisse ne doit pas seulement être envisagée comme un fonds de placement, au même titre que tous les autres-comme les REER, par exemple-mais comme un instrument de croissance, un levier plus puissant que tous ceux qu'on a eus dans cette province jusqu'à maintenant.

Briefly, the Caisse should not be considered only as an investment fund like any other, like RRSP's, for instance, but as an instrument for growth, a lever that is more powerful than anything we have had in this province until now.

Dans cette veine, je pense pouvoir dire, sans aucune espèce de chance de me tromper, qu'heureusement que le Québec a créé la Caisse de dépôt par une loi de l'Assemblée nationale, en 1965, parce qu'autrement, ce puissant instrument, cet instrument qui était nécessaire pour tous les autres dans un contexte canadien défavorable, ce puissant ins

In this vein, I think I can say, without any chance of being mistaken, that it was a good thing Quebec's National Assembly passed the legislation creating the Caisse de dépôt in 1965, because otherwise this powerful instrument, which was necessary for all the others in an unfavourable Canadian context, would never have seen the light of day.

Je trouve cela triste que les Canadiens et les Canadiennes ne puissent pas, à leur tour, ressentir cette fierté d'avoir un instrument financier d'une grande puissance, capable d'une mission canadienne, comme au Québec, nous avons un instrument capable d'une mission québécoise.

I find it sad that Canadians too cannot feel this pride over their own powerful financial institution that fulfils Canada's mission, like the one we have in Quebec that fulfils Quebec's mission.

J'ai pensé à l'instant que cette caisse canadienne sera un puissant instrument de centralisation et que si l'objectif était comparable à celui du Québec, les provinces-certaines provinces-qui, en ce moment, manifestent des velléités pour s'assurer de leur propre développement, et ne font pas confiance ou parfaitement confiance au gouvernemen

I thought just now that this Canadian fund will be a powerful instrument of centralization and that, if the objective was comparable to Quebec's objective, the provinces-certain provinces-who, at this time, are showing an interest in taking charge of their own development, and who do not trust the central government, or not completely, could worry that this powerful central instrument is n

En même temps, j'ai pensé que, de toute manière, cet instrument va être un instrument de centralisation.

At the same time, I thought that, in any event, this is going to be a centralizing tool.

Encore une fois, je dis: «Re-ouf!, et heureusement que le Québec a été capable de se doter, en 1965, de cet instrument qui a permis, malgré d'autres facteurs hostiles, de développer, d'une façon très importante, le Québec.»

Once again, I say ``Thank goodness Quebec was able to acquire, in 1965, this tool which made it possible, despite other hostile factors, to bring about significant development of Quebec''.

Elle a bien servi les agriculteurs de l'Ouest depuis 1935 et ils ont fait clairement savoir lors du référendum sur l'orge en février dernier qu'ils voulaient conserver la Commission du blé comme instrument de commercialisation à comptoir unique pour leur grain.

It has served western farmers well since 1935 and they made it clear in the barley plebiscite last February that they want to keep the Canadian Wheat Board as a single desk seller for their grain.

Le seul problème avec la commission du blé, c'est qu'elle a eu tendance à être utilisée comme un instrument de manipulation politique et que les politiques relatives au blé ont été mises au service du parti au pouvoir.

The only difficulty with the wheat board is that it has tended to become used as an instrument of political manipulation, and wheat policies have been adapted to the welfare of the party in power.

Eh bien, cet instrument n'a malheureusement pas souffert de surutilisation.

This instrument has definitely, and unfortunately, not been overused.

Je réponds à ceux qui pensent ainsi qu'un référendum est un instrument assez grossier pour mener une opération aussi délicate que la modification des droits constitutionnels d'une minorité.

To these people I have to say that a referendum is a very blunt instrument with which to amend the constitutional rights of minorities.

L'office d'examen des répercussions environnementales qui sera mis en place sera le principal instrument chargé de l'évaluation environnementale et assumera les fonctions qu'assume actuellement le Programme des Affaires du Nord du ministère en vertu de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale.

The environmental impact review board will be established as the main instrument for environmental assessment and will carry out the duties currently performed by the northern affairs program of the department under the CEAA, the Canadian Environmental Assessment Act.

Le gouvernement et ses prédécesseurs ont utilisé ces différences comme un levier ou un instrument justifiant des développements distincts.

This government and previous governments have used the differences as a lever, as a tool or as a wedge to create separate developments.

La banque nationale de données génétiques sera, pour les policiers, un précieux instrument qui les aidera dans leur lutte contre le crime avec violence.

The national DNA data bank will offer police forces an invaluable tool to assist them in their battle against violent crime.

Qu'est-il advenu du principe que le gouvernement est un instrument du peuple, une institution vraiment démocratique reflétant les intérêts communs de la société, une institution qui est là pour protéger l'intérêt public?

Whatever happened to the idea of government as an instrument of the people, as a truly democratic institution reflecting the collective interests of society, the institution protecting the common good?

C'est un instrument dont se sert le gouvernement pour orienter ses politiques, car tous les gouvernements sont influencés par les sondages.

The government uses them to direct its policy, because all governments are influenced by opinion polls.

L'identification au moyens des données génétiques constituera bien sûr un instrument précieux pour écarter un suspect s'il est innocent.

Obviously DNA identification will be a valuable tool for eliminating a suspect if innocent.

En conclusion, je dirai que cette banque de données génétiques est un instrument qui permet aux gens d'aider les gens et au gouvernement d'exercer sa véritable responsabilité, de faire ce qu'il a été élu pour faire, c'est-à-dire voir à la sécurité des Canadiens et protéger leurs biens.

In conclusion, this is an instrument for people to help people and for the government to exercise its true responsibility to do what it was elected to do, look after the safety and security of Canadians and protect the property of individuals.

Nous nous sommes donc employés à convaincre d'autres gouvernements d'y adhérer afin d'en faire un instrument de croissance économique encore plus efficace.

We have accordingly consistently sought to bring other governments to agree to make it a more effective instrument for economic growth.

D'ici le 30 novembre de cette année, le Canada aura déposé à Genève un instrument d'acceptation faisant savoir que le Canada adhère à l'un des plus importants accords commerciaux du XXIe siècle, l'accord sur les télécommunications de base.

By November 30, of this year, Canada will have deposited an Instrument of Acceptance in Geneva signifying Canada's commitment to one of the most important trade agreements of the 21st century, the agreement on basic telecommunications.

Nous avons veillé à ce que la culture soit exclue de tous les accords liés au commerce et le CRTC a toujours été un instrument important pour protéger la culture canadienne et assurer que les entreprises connaissent les règles.

In all agreements that have dealt with trade, we have made sure that culture was off the table and excluded, and the CRTC has been an important instrument in ensuring that Canadian culture has been protected and that industries know the rules.

Il s'agit d'un appui à un instrument qui cherche d'abord à éradiquer les instruments meurtriers que sont les mines antipersonnel, en en interdisant dorénavant l'emploi, la mise au point, la production, l'acquisition, le stockage, la conservation ou le transfert.

It is an instrument which primarily seeks to eliminate deadly weapons, namely anti-personnel mines, by prohibiting their use, stockpiling, production, conservation and transfer.

Un autre instrument de détection permet de repérer la présence d'azote, une composante majeure des explosifs.

Yet another sensor is capable of detecting nitrogen, a key component of explosives.

Quel courage il lui aura fallu devant ce barrage démoniaque d'explosions, où chaque pas devient le dernier, où chaque boulet, chaque balle, chaque mine devient un instrument de mort, chaque instrument de mort plus meurtrier que l'autre, plus destructeur que l'autre.

What courage one must have to advance when each step may be the last, when each cannonball, each bullet, each mine becomes an instrument of death that is always more lethal and more destructive than the previous one.

Nous faisons seulement une petite correction et fournissons à la police un nouvel instrument dont elle pourra tirer parti.

We are just applying a correction and providing the police with a new tool that they really could take advantage of.

Hier, au cours d'une interview, il a dit que c'est une mauvaise loi car elle est si vague qu'elle ouvre la porte à tous les abus et qu'elle ne sera pas un instrument efficace pour lutter contre le crime organisé.

He said in an interview yesterday that it's a bad piece of legislation because it is so loose that it is ripe for misuse and ineffective against organized crime.

Voir plus