Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

institution

Définition de institution

institution (Nom commun)

Action par laquelle on institue, on établit. (Par extension) La chose instituée. (Par extension) Organisation, organisme, gouvernement, qui organise cette chose instituée. (Spécialement) École ; maison d’éducation.

Citations comportant institution

Journal : institution incapable de faire une différence entre un accident de bicyclette et l'effondrement de la civilisation.

George Bernard SHAW

L'enfer, cette inclémence, est la première institution chrétienne.

Marcel Jouhandeau

Exemples de traduction français anglais contenant institution

Le Parlement du Canada est la seule institution dont les membres sont directement élus par tous les Canadiens. Il a pour mandat de protéger l'intérêt national et de lui donner une forme concrète.

The Parliament of Canada is the only institution directly elected by all Canadians with the mandate to protect and express the national interest.

Je suis convaincu qu'ils sauront apporter vigueur et renouveau à cette institution qui montre à l'occasion des signes de vieillissement.

I think they can bring invigoration and a fresh spirit to this institution which sometimes shows signs of age.

Quoique beaucoup d'entre nous aujourd'hui n'ayons pas eu l'occasion et le plaisir de rencontrer et de connaître M. Fraser, il n'en demeure pas moins que sa mémoire et son souvenir hantent et hanteront encore pendant de nombreuses années les murs de cette vénérable institution dans laquelle nous siégeons, puisque M. Fraser s'est donné au serv

Although many of us here today did not have the good fortune to meet and get to know Mr. Fraser, he served the Canadian public and this venerable institution in which we sit for many years, and his memory will not soon disappear from its hallowed walls.

En fait, il est entré dans cette institution en 1951 comme adjoint de James Sinclair qui était alors ministre des Pêches, pour ensuite passer au poste de greffier adjoint, comme le signalait le leader parlementaire du gouvernement, et de Greffier principal.

He first came to the House in 1951 as an assistant to the then fisheries minister, the Hon. James Sinclair, moving on to take up the position of Clerk Assistant, as the Government House Leader pointed out, and then Clerk.

Il appuyait l'établissement de l'étude canadienne du groupe parlementaire et représentait cette institution avec distinction dans le Parlement du monde.

He supported the establishment of the Canadian study of the parliamentary group and he represented this institution in the Parliament of the World with distinction.

Si nos collègues étaient plus nombreux à prendre ses conseils à coeur, notre institution et notre pays s'en porteraient sûrement mieux.

If more members of Parliament would take to heart his words of advice we would certainly have a better institution and a far better country.

Le député devrait prendre note d'une étude qui vient d'être réalisée pour la Banque de la Nouvelle-Écosse, qui n'est certainement pas une institution partisane.

The member should note a study which was just done for the Bank of Nova Scotia, certainly not a partisan institution in this country.

Je vous assure de mon entier soutien dans la conduite des travaux de cette institution parlementaire au sein de laquelle je compte avoir un comportement empreint de dignité et de respect.

I assure you of my complete co-operation in the proceedings of this parliamentary institution, in which I intend to behave with dignity and respect.

Je suis un peu ébahi à l'idée de participer aussi directement aux délibérations de la plus importante institution du Canada.

I am a little overwhelmed at the idea of participating so directly in one of Canada's most important institution.

Les nouveaux-venus constateront que notre institution est très exigeante, mais aussi très productive s'ils adoptent une bonne attitude.

Members who are here for the first time will find it a very challenging yet a very productive place if they approach it properly.

Les séparatistes du Bloc québécois et du Parti québécois sont très mal venus de questionner l'intégrité et la légitimité d'une institution comme la Cour suprême du Canada, eux qui ne se gênent jamais pour récompenser leurs amis séparatistes, y compris ceux qui ne sont même pas aptes à siéger.

It is very inappropriate for the separatists from the Bloc Quebecois and the PQ to question the integrity and legitimacy of an institution like the Supreme Court of Canada, because they never hesitate to reward their separatist friends, including some who are not even competent to sit.

Si nous assistons à cette attaque subtile contre notre institution et le gouvernement, c'est en partie parce que certains éléments du secteur privé savent que, s'ils arrivent à réaménager les responsabilités, ils en tireront profit.

Part of the reason we see this subtle attack on this institution and government itself is that some in the private sector know that if they can shift that responsibility then they can profit by doing so.

C'est une institution qui nous inspire une grande fierté.

It is an institution in which Canadians take great pride.

La Commission canadienne du blé s'est révélée un véritable modèle, une institution sans pareille pour ce qui est de sa connaissance du marché et de sa capacité, grâce à sa structure opérationnelle, de maximiser les bénéfices remis aux producteurs primaires.

The Canadian Wheat Board has shown itself to be a model, an institution second to none in marketing intelligence and ability through its operating structure to maximize returns back to primary producers.

J'aurais eu de belles choses à dire, mais avec le respect que j'ai pour la Présidence, avec le respect que j'ai pour cette institution démocratique qu'est le Parlement canadien, je passerai à mes commentaires sur le projet de loi C-4.

I had some nice things to say, but out of respect for the Chair, and for this democratic institution, the Parliament of Canada, I will move on to my comments on Bill C-4.

J'espère que cette institution saura justement respecter le choix des Québécois qui s'en vient.

I hope that this institution will respect Quebeckers' upcoming decision.

Mais c'est oublier que la Chambre des communes du Canada évolue de façon indépendante depuis 130 ans au point qu'elle est devenue une institution unique en son genre, non pas une copie ou un clone de Westminster.

I would suggest that this kind of logic ignores 130 years of the evolution of this House to the point that we are unique and not a twin or clone of Westminster.

Cela ne fait certainement pas honneur à notre institution ni certes aux politiciens.

It certainly does not bring honour to this institution and certainly does not bring honour to politicians.

Une institution financière qui prête à un parti politique pour faire sa campagne électorale et qui est remboursée par la suite, ce n'est certainement pas la même chose qu'une banque qui verse un don de 500 000 $ à un parti politique.

A financial institution lending money to a political party for a campaign and being paid back later certainly is not comparable to a bank making a $500,000 donation to a political party.

La non-transparence est érigée en institution avec la bénédiction de ceux et celles qui ont la responsabilité de veiller sur la démocratie.

Secrecy has become an institution, with the approval of those who should be protecting democracy.

Je consacre beaucoup de temps à m'assurer que cette institution obtiendra une partie de ces fonds pour que les jeunes puissent trouver de meilleurs emplois, des emplois plus spécialisés à l'avenir.

I am spending a lot of time making sure that they get a piece of that so those young people can get better and higher skilled jobs in the future.

Les chercheurs de cette institution sont extrêmement compétents, et ils ont fait des études sur la Gaspésie, sur le fleuve, sur l'océan Atlantique.

Its highly competent researchers have carried out studies in the Gaspé, the St. Lawrence, the Atlantic Ocean.

Le centre est une institution de calibre international qui offre aux étudiants handicapés les moyens et les aptitudes nécessaires pour développer leur plein potentiel académique et professionnel.

The special needs centre is a world class institution that provides students with disabilities the tools and skills to reach their full academic and employment potential.

Comme l'a fait remarquer la commission royale qui a étudié la question de la réforme du système scolaire de la province au début de la décennie: «Le système d'éducation, plus que toute autre institution peut-être, est lié à la société et au monde qui le façonnent et qu'il en vient à définir à son tour.»

As the royal commission that looked into the province's school system at the beginning of the decade pointed out: ``Perhaps more than any other institution, the education system is closely linked to the society and world that shape it and that it, in turn, will come to shape as well''.

Il a tracé un portrait, comme vous avez pu l'entendre, très correct de l'autre Chambre que l'on appelle le Sénat, que l'on ne devrait pas appeler le Sénat, ces dinosaures qui coûtent des millions de dollars aux contribuables du Canada, une institution combien antidémocratique, comme l'a très bien illustré mon collègue de Richelieu.

As you heard, he very aptly described the other House, which is called the Senate and which should not be called the Senate-a collection of dinosaurs that costs Canadians millions of dollars, an undemocratic institution, as my colleague from Richelieu so ably pointed out.

Qu'est-il advenu du principe que le gouvernement est un instrument du peuple, une institution vraiment démocratique reflétant les intérêts communs de la société, une institution qui est là pour protéger l'intérêt public?

Whatever happened to the idea of government as an instrument of the people, as a truly democratic institution reflecting the collective interests of society, the institution protecting the common good?

Monsieur le Président, notre institution est un merveilleux endroit, car on peut y entendre des paroles en l'air et de la fiction ou on peut écouter les secrétaires parlementaires pour obtenir les faits.

Mr. Speaker, this is a great place because you can get rhetoric and fiction or you can listen to parliamentary secretaries and get fact and reality.

Arrivé à la Chambre depuis peu, je suis renversé par la façon dont cette institution fonctionne.

I have been in this place a short while and in that time I am amazed at how it operates.

Ce criminel est passé d'une institution à sécurité maximale à une institution à sécurité moyenne, puis à une institution à sécurité minimale; M. McGillvary est maintenant confronté au fait que la personne ayant perpétré ce crime a été placée dans une institution qui se trouve à seulement 20 minutes de chez lui.

This criminal has been streamed from maximum to medium to minimum security, and now Mr. McGillvary is faced with the fact that the person who committed this crime has been placed in an institution just 20 minutes away from his own home.

Or, il est placé dans une institution à sécurité minimale qui se trouve à seulement 20 minutes de chez M. McGillvary et d'où il peut s'évader plus facilement.

Yet now he is placed in an institution just 20 minutes away from his own home in a minimum security institution where there is a great chance he could get away.

Voir plus